Рейтинг@Mail.ru

"Протокол о внесении изменений и дополнений в Соглашение между Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики и Правительством Российской Федерации о взаимном признании и эквивалентности докум

ПРОТОКОЛ

О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЙ

В СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ,

ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН, ПРАВИТЕЛЬСТВОМ

КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ

ФЕДЕРАЦИИ О ВЗАИМНОМ ПРИЗНАНИИ И ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ

ДОКУМЕНТОВ ОБ ОБРАЗОВАНИИ, УЧЕНЫХ СТЕПЕНЯХ

И ЗВАНИЯХ ОТ 24 НОЯБРЯ 1998 ГОДА

(Москва, 26 февраля 2002 года)

Правительство Республики Беларусь, Правительство Республики Казахстан, Правительство Кыргызской Республики, Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Таджикистан, далее именуемые Сторонами,

руководствуясь статьей 3 Протокола о присоединении Республики Таджикистан к Соглашению между Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики и Правительством Российской Федерации о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях от 24 ноября 1998 года,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

В названии Соглашения между Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики и Правительством Российской Федерации о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях от 24 ноября 1998 года (далее - Соглашение) и первом абзаце преамбулы Соглашения после слов "Российской Федерации" дополнить словами "и Правительство Республики Таджикистан" с соответствующими падежными окончаниями.

Статья 2

В четвертом абзаце преамбулы Соглашения слово "четырехстороннего" заменить на слово "многостороннего".

Статья 3

Статью 2 Соглашения после слов "выдаваемый в Российской Федерации" дополнить словами: "свидетельство о неоконченном среднем образовании, выдаваемое в Республике Таджикистан" и далее по тексту.

Статья 4

Статью 3 Соглашения дополнить абзацем пятым следующего содержания:

"аттестат о среднем образовании, выдаваемый в Республике Таджикистан".

Абзац пятый данной статьи считать соответственно абзацем шестым.

Статья 5

Статью 4 Соглашения после слов "выдаваемые в Российской Федерации" дополнить словами: "диплом младшего специалиста о средне-специальном образовании, выдаваемый в Республике Таджикистан" и далее по тексту.

Статья 6

Статью 5 Соглашения после слов "Российской Федерации" дополнить словами: "диплом младшего специалиста (на базе высшего образования), выдаваемый в Республике Таджикистан" и далее по тексту.

Статья 7

Статью 6 Соглашения после слов "Российской Федерации" дополнить словами: "свидетельство о неполном высшем образовании, выдаваемое в Республике Таджикистан" и далее по тексту.

Статья 8

Статью 7 Соглашения после слов "Кыргызской Республике" дополнить словами: "диплом специалиста о полном высшем образовании с присвоением профессии с нормативным сроком обучения 5 лет, выдаваемый Республикой Таджикистан, за исключением медицинского университета" и далее по тексту.

Статья 9

Статью 8 Соглашения изложить в следующей редакции: "Дипломы бакалавра, выдаваемые в Республике Казахстан, Кыргызской Республике и Республике Таджикистан, и диплом о высшем профессиональном образовании, выдаваемый в Российской Федерации и свидетельствующий о присвоении степени бакалавра, признаются Сторонами при продолжении высшего образования и при поступлении на работу на территориях государств Сторон, если учреждения образования, которые выдали их, отвечают критериям, установленным органом по взаимному признанию документов об образовании".

Статья 10

Статью 9 Соглашения дополнить абзацем пятым следующего содержания:

"диплом о высшем образовании, выдаваемый Республикой Таджикистан и свидетельствующий о присвоении квалификации специалиста".

Абзац пятый данной статьи считать соответственно абзацем шестым.

Статья 11

Статью 10 Соглашения дополнить абзацем пятым следующего содержания:

"диплом о высшем образовании, выдаваемый в Республике Таджикистан, и свидетельствующий о присвоении степени магистра".

Абзац пятый данной статьи считать соответственно абзацем шестым.

Статья 12

Часть вторую статьи 13 Соглашения изложить в следующей редакции: "Орган по взаимному признанию документов об образовании принимает решения о критериях признания документов об образовании и действует на основе Положения, утверждаемого Интеграционным Комитетом Евразийского экономического сообщества, Секретариат которого обеспечивает организацию деятельности этого органа".

Статья 13

Спорные вопросы, возникающие в связи с применением настоящего Протокола, разрешаются Сторонами путем переговоров и консультаций.

Статья 14

Настоящий Протокол является неотъемлемой частью Соглашения.

Статья 15

Депозитарием настоящего Протокола является Интеграционный Комитет Евразийского экономического сообщества.

Статья 16

Настоящий Протокол временно применяется с даты подписания и вступает в силу с даты сдачи на хранение депозитарию последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу, или с даты вступления в силу Протокола о присоединении Республики Таджикистан к Соглашению в зависимости от того, какая из этих дат наступает позднее.

Настоящий Протокол действует на период действия Соглашения.

Совершено в городе Москве 26 февраля 2002 года в одном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Интеграционном Комитете Евразийского экономического сообщества, который направит каждой Стороне его заверенную копию.

За Правительство Республики Беларусь

Г.НОВИЦКИЙ

За Правительство Республики Казахстан

И.ТАСМАГАМБЕТОВ

За Правительство Кыргызской Республики

К.БАКИЕВ

За Правительство Российской Федерации

М.КАСЬЯНОВ

За Правительство Республики Таджикистан

А.АКИЛОВ

Другие документы по теме
"О внесении изменений и дополнений в Протокол о механизме применения специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мер в торговле государств - участников Таможенного союза от 17 февраля 2000 г." (с изм. от 10.10.2014)
(с изм. от 27.11.2001) <О решениях Государственной межведомственной экспертной комиссии по контрольно-кассовым машинам> (вместе с "Дополнением N 27 ...", утв. Решением ГМЭК от 29.06.2001, протокол N 4/63-2001)
(Приложение N 2 к Протоколу совещания по вопросу о переходе на применение новых типов контрольно-кассовой техники от 24.11.2016 N 10)
Ошибка на сайте