"Соглашение между Министерством здравоохранения и социального развития Российской Федерации и Министром труда и социальной политики Республики Болгарии о применении Договора между Российской Федерацией и Республикой Болгарией о социальном обеспечении от 2
СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ И СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И МИНИСТРОМ ТРУДА И СОЦИАЛЬНОЙ
ПОЛИТИКИ РЕСПУБЛИКИ БОЛГАРИИ О ПРИМЕНЕНИИ ДОГОВОРА
МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И РЕСПУБЛИКОЙ БОЛГАРИЕЙ
О СОЦИАЛЬНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ ОТ 27 ФЕВРАЛЯ 2009 ГОДА
(София, 13 ноября 2010 года)
Министерство здравоохранения и социального развития Российской Федерации и Министр труда и социальной политики Республики Болгарии (далее - Стороны) в соответствии со статьей 16 Договора между Российской Федерацией и Республикой Болгарией (далее - Договаривающиеся Стороны) о социальном обеспечении, подписанного 27 февраля 2009 года в г. Москве (далее - Договор), с целью обеспечения его применения,
согласились о нижеследующем:
Раздел I. Общие положения
Статья 1
Термины, используемые в настоящем Соглашении, употребляются в значении, определенном в Договоре.
Статья 2
Компетентными учреждениями, указанными в пункте 1 статьи 17 Договора, являются:
в Российской Федерации:
- Пенсионный фонд Российской Федерации и его территориальные органы - в отношении обязательного пенсионного страхования, установления, выплаты пенсий, выплаты пособия на погребение умерших пенсионеров, не работавших на день смерти, и их финансового обеспечения;
- Фонд социального страхования Российской Федерации и его территориальные органы - в отношении обеспечения пособиями в случае трудового увечья или профессионального заболевания, пособий по временной нетрудоспособности и материнству, пособий на погребение умерших работавших лиц и умерших несовершеннолетних членов семей работающих лиц;
в Республике Болгарии:
- Национальное агентство по доходам - в отношении положений раздела II Договора;
- Национальный страховой институт и его территориальные подразделения - в отношении пенсий и пособий, определенных в пункте 1 статьи 2 Договора, за исключением помощи для семей с детьми;
- Агентство социальной помощи - в отношении помощи для семей с детьми.
Статья 3
В целях применения Договора и настоящего Соглашения компетентные учреждения Договаривающихся Сторон используют следующие формы документов (формуляров), приведенные в приложениях, являющихся неотъемлемой частью настоящего Соглашения:
удостоверение о применяемом законодательстве (Приложение N 1);
формуляр о назначении (пересмотре) пенсии (Приложение N 2);
справка об учитываемом (учтенном) страховом (трудовом) стаже (Приложение N 3);
уведомление о назначении (перерасчете) либо отказе в назначении (перерасчете) пенсии (Приложение N 4);
формуляр о перерасчете размера пенсии по дополнительным документам (Приложение N 5);
детализированные данные медицинского обследования (Приложение N 6);
платежная ведомость (Приложение N 7);
акт сверки (Приложение N 8);
список получателей пенсий (Приложение N 9);
формуляр - заявление о переводе назначенной пенсии (Приложение N 10);
заявление о назначении (перерасчете) пособия в случае трудового увечья или профессионального заболевания (Приложение N 11).
Раздел II. Применяемое законодательство
Статья 4
1. В целях реализации пунктов 2.1, 2.2, 2.5 статьи 6 Договора компетентное учреждение Договаривающейся Стороны, под законодательство которой подпадает застрахованное лицо, по обращению застрахованного лица или страхователя выдает удостоверение о применяемом законодательстве (Приложение N 1) в срок не более 30 рабочих дней со дня обращения.
Заверенная соответствующим компетентным учреждением копия указанного удостоверения направляется им в компетентное учреждение другой Договаривающейся Стороны в течение 10 рабочих дней со дня выдачи удостоверения о применяемом законодательстве.
2. Выдачу удостоверений о применяемом законодательстве осуществляют территориальные органы Пенсионного фонда Российской Федерации и Национальное агентство по доходам Республики Болгарии.
Заверенные копии указанных удостоверений, выданные территориальными органами Пенсионного фонда Российской Федерации, направляются ими в Национальное агентство по доходам Республики Болгарии.
Заверенные копии указанных удостоверений, выданные Национальным агентством по доходам Республики Болгарии, направляются им в Пенсионный фонд Российской Федерации, который пересылает их в свои соответствующие территориальные органы.
3. Пенсионный фонд Российской Федерации и Национальное агентство по доходам Республики Болгарии обмениваются списками своих территориальных органов (подразделений) с указанием их адресов.
Раздел III. Пособия по временной нетрудоспособности
и материнству
Статья 5
1. В соответствии со статьей 8 Договора для установления права на пособия по временной нетрудоспособности и материнству и определения их размера компетентное учреждение одной Договаривающейся Стороны предоставляет по запросу компетентного учреждения другой Договаривающейся Стороны справку о страховом (трудовом) стаже лица (Приложение N 3), в которой указываются периоды страхового (трудового) стажа согласно законодательству Договаривающейся Стороны, выдающей справку.
2. Вышеупомянутую справку выдают:
в Российской Федерации - Фонд социального страхования Российской Федерации;
в Республике Болгарии - Национальный страховой институт.
Раздел IV. Пенсии
Статья 6
1. Назначение, перевод с вида на вид, перерасчет и пересмотр пенсий (кроме социальной пенсии - в Российской Федерации и пенсий, не связанных с трудовой деятельностью, - в Республике Болгарии) осуществляется на основании заявления, заполняемого по форме, применяемой в стране проживания лица, и необходимых документов, представляемых застрахованным лицом в компетентное учреждение той Договаривающейся Стороны, на территории которой он проживает.
2. Заявление об установлении или пересмотре пенсии по нормам Договора, поданное согласно законодательству одной Договаривающейся Стороны в компетентное учреждение этой Договаривающейся Стороны, считается одновременно поданным в компетентное учреждение другой Договаривающейся Стороны. При этом датой подачи заявления считается день обращения за получением пенсии в компетентное учреждение первой Договаривающейся Стороны.
3. Компетентные учреждения Договаривающихся Сторон в ходе сотрудничества по вопросам установления, пересмотра и выплаты пенсий обмениваются соответствующими формулярами согласно Приложениям N N 2 - 10 к настоящему Соглашению.
Для решения вопроса о назначении, пересмотре и выплате пенсии в Республике Болгарии лицам, проживающим в Российской Федерации, формуляры направляются территориальными органами Пенсионного фонда Российской Федерации в Национальный страховой институт, который принимает соответствующее решение.
Для решения вопроса о назначении, пересмотре и выплате пенсии в Российской Федерации лицам, проживающим в Республике Болгарии, формуляры направляются территориальными подразделениями Национального страхового института в Пенсионный фонд Российской Федерации. Для принятия соответствующего решения на основании поступивших формуляров они направляются по последнему месту жительства (работы) граждан на территории Российской Федерации в соответствующие территориальные органы Пенсионного фонда Российской Федерации.
Пенсионный фонд Российской Федерации и Национальный страховой институт информируют друг друга о наименованиях и адресах своих территориальных органов.
4. Принятие решения об установлении пенсии компетентным учреждением по месту жительства лица осуществляется в сроки, установленные законодательством этой Договаривающейся Стороны.
Принятие решения об установлении пенсии компетентным учреждением Договаривающейся Стороны, на территории которой гражданин не проживает, осуществляется в сроки, установленные законодательством этой Договаривающейся Стороны. При этом течение данных сроков начинается с даты поступления необходимых документов в соответствующее компетентное учреждение на территории этой Договаривающейся Стороны. Время пересылки документов между компетентными учреждениями Договаривающихся Сторон в сроки принятия решения об установлении пенсии не входит.
5. В случае если для установления или пересмотра пенсии представлены не все необходимые документы, взаимодействие по их истребованию и представлению осуществляют территориальные органы Пенсионного фонда Российской Федерации и Национальный страховой институт (в случае проживания граждан на территории Российской Федерации) или его территориальные подразделения (в случае проживания граждан на территории Республики Болгарии).
6. В случае изменения лицом гражданства одной Договаривающейся Стороны на гражданство третьего государства либо утраты лицом гражданства, компетентное учреждение Договаривающейся Стороны, назначившее и выплачивавшее пенсию, назначенную с учетом норм Договора, прекращает выплату пенсии в порядке и сроки, предусмотренные национальным законодательством, и дает разъяснения лицу о действиях, которые ему необходимо предпринять в целях решения вопроса о его дальнейшем пенсионном обеспечении.
Статья 7
1. В соответствии со статьями 10, 11 Договора при обращении гражданина с заявлением о назначении или пересмотре пенсии компетентное учреждение одной Договаривающейся Стороны в случае наличия у гражданина страхового стажа на территории другой Договаривающейся Стороны заполняет формуляр о назначении (пересмотре) пенсии согласно Приложению N 2 (с пометкой: "Назначение по Договору"), который вместе со справкой об учитываемом (учтенном) в стране проживания гражданина страховом (трудовом) стаже согласно Приложению N 3, необходимой дня суммирования периодов страхового (трудового) стажа в целях определения права на пенсию согласно законодательству Договаривающихся Сторон и конвертации пенсионных прав согласно законодательству Российской Федерации, документами, требуемыми для назначения пенсии, в течение 20 рабочих дней со дня приема заявления и всех необходимых документов направляет в компетентное учреждение другой Договаривающейся Стороны.
При этом информация, содержащаяся в формуляре (Приложение N 2), не требует дополнительного документального подтверждения.
По желанию гражданина указанный формуляр может не направляться в компетентное учреждение другой Договаривающейся Стороны, если гражданину известно о том, что право на пенсию по законодательству этой Договаривающейся Стороны он не приобрел. В таком случае формуляр направляется позднее по заявлению гражданина.
Компетентное учреждение Договаривающейся Стороны, получившее формуляр о назначении (пересмотре) пенсии, после принятия решения о назначении (отказе в назначении) пенсии направляет в течение 10 рабочих дней в компетентное учреждение Договаривающейся Стороны, направившее формуляр, уведомление о назначении (перерасчете) либо отказе в назначении (перерасчете) пенсии согласно Приложению N 4, а также справку об учитываемом (учтенном) в стране назначения гражданину пенсии страховом (трудовом) стаже согласно Приложению N 3.
2. При необходимости суммирования периодов страхового (трудового) стажа в целях определения права на пенсию согласно законодательству Договаривающихся Сторон и конвертации пенсионных прав согласно законодательству Российской Федерации компетентное учреждение одной Договаривающейся Стороны запрашивает у компетентного учреждения другой Договаривающейся Стороны подтверждение периодов страхового (трудового) стажа, приобретенных в соответствии с ее законодательством. При этом к запросу прилагаются документы о трудовой и иной деятельности.
Соответствующее взаимодействие осуществляют территориальные органы Пенсионного фонда Российской Федерации и Национальный страховой институт (в случае проживания граждан на территории Российской Федерации) или его территориальные подразделения (в случае проживания на территории Республики Болгарии).
Ответ на запрос оформляется в виде справки об учитываемом (учтенном) страховом (трудовом) стаже согласно Приложению N 3.
Статья 8
Перевод с вида на вид, перерасчет размера пенсии, назначенной компетентным учреждением Договаривающейся Стороны проживания гражданина, производится в порядке, установленном законодательством этой Договаривающейся Стороны.
Перевод с вида на вид, перерасчет размера пенсии, назначенной в соответствии с Договором компетентным учреждением Договаривающейся Стороны, на территории которой гражданин не проживает, производится на основании заявления, заполняемого по форме, применяемой в стране проживания лица, и необходимых документов, принимаемых от лица, подаваемых в компетентное учреждение Договаривающейся Стороны проживания пенсионера. На основании такого заявления компетентное учреждение Договаривающейся Стороны проживания лица заполняет формуляр о перерасчете размера пенсии по дополнительным документам (переводе с вида на вид) согласно Приложению N 5, который вместе с документами, представленными для перерасчета размера пенсии, в течение 20 рабочих дней со дня приема заявления и всех необходимых документов направляет в компетентное учреждение другой Договаривающейся Стороны, непосредственно осуществившее назначение пенсии этому лицу.
Компетентное учреждение Договаривающейся Стороны, получившее формуляр о перерасчете размера пенсии по дополнительным документам (переводе с вида на вид), после принятия решения о перерасчете (отказе в перерасчете) пенсии (переводе (отказе в переводе) с вида на вид) в течение 10 рабочих дней направляет в компетентное учреждение, направившее формуляр, уведомление по форме согласно Приложению N 4 о его результатах, а также справку об учитываемом (учтенном) в стране назначения лицу пенсии страховом (трудовом) стаже согласно Приложению N 3.
При этом информация, содержащаяся в формуляре (Приложение N 5), не требует дополнительного документального подтверждения.
Взаимодействие между компетентными учреждениями Договаривающихся Сторон осуществляется в порядке, предусмотренном пунктом 5 статьи 6 настоящего Соглашения.
Статья 9
1. Пенсии, назначенные лицам, проживающим на территории Договаривающихся Сторон, компетентными учреждениями этих Договаривающихся Сторон до вступления в силу Договора, могут быть пересмотрены однократно в соответствии с положениями Договора на основании заявления лица. При этом выплата ранее назначенной пенсии прекращается, а пенсия в соответствии с положениями Договора назначается со сроков, предусмотренных статьей 23 Договора. В случае отсутствия такого заявления выплата пенсии, назначенной до вступления в силу Договора, продолжается.
Заявление об установлении пенсии, поданное лицом, которому пенсия была назначена до вступления в силу Договора по законодательству одной из Договаривающихся Сторон, в связи с приобретением права на пенсию по законодательству другой Договаривающейся Стороны, одновременно считается заявлением о пересмотре пенсии в соответствии с положениями Договора.
В целях недопущения уменьшения размера пенсии на основании статьи 23 Договора в необходимых случаях до принятия решения о пересмотре пенсии компетентные учреждения Договаривающихся Сторон обмениваются соответствующей информацией. При этом для проведения расчетов размера пенсии компетентное учреждение Договаривающейся Стороны, на территории которой гражданин проживает, в случае наличия у него страхового (трудового) стажа на территории другой Договаривающейся Стороны, заполняет формуляр о назначении (пересмотре) пенсии согласно Приложению N 2 (с пометкой: "Предварительный расчет по Договору"), который вместе со справкой об учитываемом (учтенном) в стране проживания гражданина страховом (трудовом) стаже согласно Приложению N 3, необходимой для возможного суммирования периодов страхового (трудового) стажа в целях определения права на пенсию согласно законодательству Договаривающихся Сторон и конвертации пенсионных прав согласно законодательству Российской Федерации, документами, требуемыми для назначения пенсии, в течение 20 рабочих дней со дня их приема направляет в компетентное учреждение другой Договаривающейся Стороны.
Компетентное учреждение Договаривающейся Стороны, получившее формуляр о назначении (пересмотре) пенсии, после проведения расчетов информирует об их результатах в течение 10 рабочих дней компетентное учреждение Договаривающейся Стороны, направившее формуляр, по форме согласно Приложению N 4, а также направляет справку об учитываемом (учтенном) страховом (трудовом) стаже согласно Приложению N 3.
В случае принятия решения о пересмотре размера пенсии компетентное учреждение одной Договаривающейся Стороны, в которое подано соответствующее заявление и необходимые документы, заполняет формуляр о назначении (пересмотре) пенсии согласно Приложению N 2 (с пометкой: "Пересмотр по Договору"), который в течение 10 рабочих дней со дня принятия решения о пересмотре направляет в компетентное учреждение другой Договаривающейся Стороны.
Компетентное учреждение Договаривающейся Стороны, получившее формуляр о назначении (пересмотре) пенсии, после принятия решения о назначении (отказе в назначении) пенсии в течение 10 рабочих дней направляет в компетентное учреждение Договаривающейся Стороны, направившей формуляр, уведомление о назначении (перерасчете) либо отказе в назначении (перерасчете) пенсии согласно Приложению N 4.
При этом информация, содержащаяся в формуляре (Приложение N 2), не требует дополнительного документального подтверждения.
Информация о предварительном размере пенсии предоставляется Республикой Болгарией - в левах, Российской Федерацией - в рублях. При сравнении размеров используются курсы валют, официально опубликованные соответственно Центральным Банком Российской Федерации и Болгарским народным банком и действующие на дату подачи заявления.
3. До принятия решения о пересмотре пенсии в соответствии с положениями Договора пенсия гражданину, подавшему такое заявление, выплачивается в прежнем порядке и размере. Выплаченные в этом случае суммы пенсии учитываются при выплате пенсии, установленной на основании статьи 23 Договора.
Статья 10
1. При оформлении пенсии по инвалидности, пособия в случае трудового увечья или профессионального заболевания лицам, проживающим на территории одной Договаривающейся Стороны, компетентная организация этой Договаривающейся Стороны направляет другой Договаривающейся Стороне заявление застрахованного лица и с его согласия форму детализированных данных медицинского обследования (Приложение N 6), на основании которой может быть установлена степень утраты профессиональной трудоспособности, степень ограничения способности к трудовой деятельности, группы и причины инвалидности заинтересованного лица.
2. Установление заинтересованному лицу степени утраты профессиональной трудоспособности, группы, причин и сроков инвалидности, а также заполнение формы детализированных данных медицинского обследования, осуществляют учреждения (органы) Договаривающихся Сторон, на которые возложены соответствующие функции согласно законодательству Договаривающихся Сторон.
Статья 11
1. Суммы пенсий, установленных на основании статей 10, 11 Договора, выплачиваются Пенсионным фондом Российской Федерации (Национальным страховым институтом) лицам, проживающим на территории другой Договаривающейся Стороны, посредством перечисления этих сумм Фондом (Институтом) ежеквартально до 10 числа последнего месяца квартала на банковский счет компетентного учреждения Договаривающейся Стороны проживания пенсионера (соответственно Национального страхового института или Пенсионного фонда Российской Федерации) на основании платежных ведомостей (Приложение N 7).
Компетентное учреждение Договаривающейся Стороны проживания пенсионера осуществляет организацию доставки сумм пенсии на его счет в банке (кредитном учреждении), реквизиты которого представляются гражданином в это компетентное учреждение.
Перевод сумм пенсий осуществляется в Республику Болгарию - в левах (евро), в Российскую Федерацию - в рублях.
2. Платежные ведомости составляются компетентными учреждениями Договаривающихся Сторон в трех экземплярах, два из которых направляются компетентному учреждению другой Договаривающейся Стороны не позднее 8 числа последнего месяца квартала. О курсах валют, действующих на день составления платежной ведомости, официально опубликованных соответственно Центральным Банком Российской Федерации и Болгарским народным банком, Пенсионный фонд Российской Федерации и Национальный страховой институт информируют друг друга.
Один из этих двух экземпляров ведомостей с отметкой о выплате или обоснованием причины невыплаты пенсии возвращается компетентному учреждению Договаривающейся Стороны, его составившему, не позднее 25 числа месяца, следующего за кварталом, в котором осуществлена выплата.
Невыплаченные суммы пенсий засчитываются в счет средств на выплату пенсий в следующем квартале.
Ежегодно Пенсионный фонд Российской Федерации и Национальный страховой институт обмениваются актами сверки израсходованных сумм на выплату пенсий (Приложение N 8) за прошедший год. Акт сверки составляется в двух экземплярах и направляется компетентному учреждению другой Договаривающейся Стороны (соответственно Пенсионному фонду Российской Федерации или Национальному страховому институту) не позднее 31 января года, следующего за отчетным. Один из этих двух экземпляров после подписания возвращается Пенсионному фонду Российской Федерации/Национальному страховому институту не позднее 1 марта этого года.
3. Пенсионный фонд Российской Федерации при выплате (переводе) сумм пенсий несет расходы, связанные:
с перечислением на банковский счет Национального страхового института денежных средств, которые предусмотрены для выплаты назначенных в Российской Федерации пенсий лицам, проживающим на территории Республики Болгарии;
с выплатой и доставкой пенсий, которые назначены в Республике Болгарии лицам, проживающим на территории Российской Федерации.
Национальный страховой институт при выплате (переводе) сумм пенсий несет расходы, связанные:
с перечислением на банковский счет Пенсионного фонда Российской Федерации денежных средств, которые предусмотрены для выплаты назначенных в Республике Болгарии пенсий лицам, проживающим на территории Российской Федерации;
выплатой и доставкой пенсий, которые назначены в Российской Федерации лицам, проживающим на территории Республики Болгарии.
Суммы пенсий, назначенных Пенсионным фондом Российской Федерации, переведенных в Болгарию, выплачиваются Национальным страховым институтом на личные банковские счета пенсионеров, открытые в левах.
4. В целях контроля за выплатой пенсий на территорию другой Договаривающейся Стороны компетентные учреждения Договаривающихся Сторон обмениваются списками получателей пенсий по состоянию на 31 декабря каждого года согласно Приложению N 9, содержащими информацию: о фамилии, имени, отчестве лица, дате его рождения, гражданстве, адресе места жительства (проживания), факте выполнения работы или иной деятельности.
Компетентные учреждения Договаривающихся Сторон обмениваются списками лиц с указанной информацией в срок до 20 февраля каждого года.
В случае отсутствия в указанных списках информации о том или ином лице выплата ему пенсии, перевод которой осуществляется на территорию другой Договаривающейся Стороны Пенсионным фондом Российской Федерации/Национальным страховым институтом, приостанавливается (прекращается) в порядке, установленном законодательством соответствующей Договаривающейся Стороны.
После представления списков с необходимой информацией выплата пенсии возобновляется (восстанавливается) в порядке, установленном законодательством соответствующей Договаривающейся Стороны.
5. Выплата сумм пенсий, назначенных компетентным учреждением одной Договаривающейся Стороны и выплачиваемых на территорию другой Договаривающейся Стороны до вступления Договора в силу, продолжается в порядке, предусмотренном национальным законодательством Договаривающихся Сторон, до пересмотра пенсии в соответствии с положениями статьи 23 Договора.
Статья 12
Лица, имеющие право на получение сумм пенсии, неполученных пенсионером в связи со смертью, от компетентного учреждения Договаривающейся Стороны, на территории которой на день смерти пенсионер не проживал, обращаются за их выплатой с соответствующим заявлением, заполняемым в произвольной форме, и необходимыми документами в компетентное учреждение Договаривающейся Стороны, на территории которой пенсионер проживал на день смерти. Данное компетентное учреждение направляет принятые заявление и документы для принятия решения и организации выплаты недополученных сумм пенсии компетентному учреждению другой Договаривающейся Стороны.
Компетентное учреждение Договаривающейся Стороны, получившее указанные заявление и документы, принимает решение о выплате (либо отказе в выплате) указанных сумм. В случае принятия решения о выплате неполученных пенсионером в связи со смертью сумм пенсии их выплата (перевод) лицам, имеющим право на их получение, осуществляется в порядке, установленном статьей 11 настоящего Соглашения.
Статья 13
1. При переселении пенсионера с территории одной Договаривающейся Стороны на территорию другой Договаривающейся Стороны суммы назначенной пенсии компетентным учреждением Договаривающейся Стороны прежнего места жительства выплачиваются (переводятся) на территорию Договаривающейся Стороны нового места жительства пенсионера.
Выплата (перевод) сумм пенсии осуществляется на основании формуляра - заявления о переводе назначенной пенсии (Приложение N 10), который заверяется компетентным учреждением Договаривающейся Стороны нового места жительства пенсионера. Данный формуляр в течение 20 рабочих дней со дня приема указанного формуляра - заявления направляется в компетентное учреждение Договаривающейся Стороны прежнего места жительства пенсионера для организации перевода сумм пенсии.
2. При этом информация, содержащаяся в формуляре - заявлении (Приложение N 10), не требует дополнительного документального подтверждения.
3. Компетентное учреждение Договаривающейся Стороны, получившее формуляр - заявление о переводе назначенной пенсии, принимает соответствующее решение на основании данного формуляра - заявления и всех необходимых документов.
Раздел V. Пособие на погребение и помощь в случае смерти
Статья 14
Обращение за пособием на погребение или помощью в случае смерти, определение права на выплату указанных пособия и помощи и их выплата осуществляются в соответствии с законодательством той Договаривающейся Стороны, которое распространялось на лицо на момент его смерти, а в случае смерти неработавшего пенсионера - в соответствии с законодательством той Договаривающейся Стороны, на территории которой этот пенсионер проживал на момент смерти.
Раздел VI. Пособия в случае трудового увечья
или профессионального заболевания
Статья 15
1. Заявление о назначении пособия в случае трудового увечья или профессионального заболевания согласно Приложению N 11 и другие документы, необходимые для назначения пособия в соответствии с законодательством Договаривающейся Стороны, обязанной производить выплаты в соответствии с разделом VII Договора, представляются застрахованным лицом в компетентное учреждение Договаривающейся Стороны места своего жительства либо (по его выбору) в компетентное учреждение первой Договаривающейся Стороны.
Компетентными учреждениями являются:
- в Российской Федерации - Фонд социального страхования Российской Федерации;
- в Республике Болгарии - Национальный страховой институт.
2. Компетентное учреждение одной Договаривающейся Стороны, получившее заявление о назначении пособия в связи с трудовым увечьем или профессиональным заболеванием, направляет компетентному учреждению другой Договаривающейся Стороны экземпляр данного заявления. Приложенные к этому заявлению документы направляются в компетентное учреждение Договаривающейся Стороны, производящей назначение пособия.
3. При необходимости компетентному учреждению, обязанному производить выплату пособия, высылаются медицинские и другие документы, имеющие значение при определении права застрахованного лица.
Статья 16
1. Если трудовое увечье или профессиональное заболевание установлено на территории Договаривающейся Стороны, отличной от той, законодательство которой распространялось на застрахованное лицо во время его трудовой деятельности, то компетентное учреждение первой Договаривающейся Стороны уведомляет об этом компетентное учреждение второй Договаривающейся Стороны.
2. В случае если компетентному учреждению Договаривающейся Стороны, уведомленному о профессиональном заболевании в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, станет известно, что лицо, страдающее профессиональным заболеванием, до установления его диагноза осуществляло трудовую деятельность, способную повлечь такое заболевание, а также иные обстоятельства, препятствующие выплате пособия, данное компетентное учреждение информирует об этом компетентное учреждение другой Договаривающейся Стороны.
Статья 17
1. В случае если у застрахованного лица наступило обострение профессионального заболевания или дальнейшее ухудшение состояния здоровья вследствие трудового увечья на территории одной Договаривающейся Стороны, об этом уведомляется компетентное учреждение другой Договаривающейся Стороны, производящее выплату пособия о назначении пособия по случаю с трудового увечья или профессионального заболевания.
2. Вопросы организации освидетельствования для установления (изменения) стойкой утраты профессиональной или общей трудоспособности застрахованного лица, проживающего на территории одной Договаривающейся Стороны, но подпадающего под действие законодательства другой Договаривающейся Стороны, при необходимости решаются в порядке, установленном статьей 10 настоящего Соглашения.
Раздел VII. Сотрудничество Договаривающихся Сторон
Статья 18
1. Компетентные учреждения Договаривающихся Сторон могут договариваться между собой об общих процедурах и предоставлении информации, необходимой для применения Договора и настоящего Соглашения, в том числе издавать совместные документы организационного характера.
2. Документы, требуемые для реализации Договора и настоящего Соглашения, которые пересылаются компетентным учреждением одной Договаривающейся Стороны компетентному учреждению другой Договаривающейся Стороны, могут быть составлены на государственных языках Договаривающихся Сторон и принимаются без перевода. При этом в случае неясности текста документов их перевод осуществляет компетентное учреждение Договаривающейся Стороны, получившее документы.
3. Заверенные компетентным учреждением одной Договаривающейся Стороны необходимые для реализации Договора и настоящего Соглашения документы, копии и переводы документов действительны на территории другой Договаривающейся Стороны без какого-либо дополнительного удостоверения их действительности (без легализации).
Перевод печатей и штампов компетентных учреждений Договаривающихся Сторон не требуется.
4. Компетентные учреждения Договаривающихся Сторон безвозмездно оказывают друг другу содействие в предоставлении необходимых документов и сведений, подтверждении фактов и действий, от которых зависит установление, изменение, приостановление и прекращение права на пенсию или пособие.
5. Компетентные учреждения Договаривающихся Сторон с учетом положений статьи 20 Договора информируют друг друга об обнаружившихся обстоятельствах, являющихся важными для установления или прекращения выплаты пенсий и пособий. В частности, это:
- смерть лица;
- переезд на проживание в третье государство;
- выход лица из гражданства одной Договаривающейся Стороны и приобретение гражданства третьего государства;
- изменение адреса;
- утрата права на получение пенсии и пособия;
- изменение числа иждивенцев;
а также любые другие данные, необходимые для реализации Договора.
Направление информации осуществляется в течение 20 рабочих дней со дня, когда компетентное учреждение Договаривающейся Стороны узнало о соответствующем факте.
Иные необходимые дополнительные сведения сообщаются по запросу компетентного учреждения в трехмесячный срок со дня поступления запроса.
6. Компетентные учреждения Договаривающихся Сторон в рамках действующего законодательства Договаривающихся Сторон могут договариваться о направлении друг другу платежных ведомостей, актов сверок, а также иной информации, необходимой для реализации Договора и настоящего Соглашения, в электронном виде.
7. Переписка, связанная с реализацией положений Договора и настоящего Соглашения, ведется на русском и болгарском языках.
Статья 19
Полученная в рамках настоящего Соглашения информация является конфиденциальной, используется только в целях исполнения Договора и настоящего Соглашения.
Раздел VIII. Заключительные положения
Статья 20
1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания и прекращает свое действие одновременно с Договором.
2. Внесение изменений и дополнений в настоящее Соглашение производится путем подписания соответствующих протоколов.
Совершено в Софии 13 ноября 2010 года в двух экземплярах, каждый на русском и болгарском языках, при этом оба текста имеют одинаковую силу.
Статс-секретарь -
заместитель Министра
здравоохранения и социального
развития Российской Федерации
Ю.ВОРОНИН
Министр
труда и социальной политики
Республики Болгарии
Т.МЛАДЕНОВ
Приложение 1
РФ/БГ 1
--------------------------------
<*> Полученная а рамках Договора информация является конфиденциальной, используется только в целях исполнения Договора и не может быть передана третьим лицам.
Приложение 2
РФ/БГ 2
N п/п
Родство
Фамилия, имя, отчество
Дата рождения
Адрес проживания
N страхового свидетельства обязательного пенсионного страхования/единый гражданский N, личный N иностранца, служебный N
Состояние трудоспособности (трудоспособен/ограниченно трудоспособен/нетрудоспособен), наличие инвалидности. Причина
Срок, на который установлено иждивенство
N п/п
Родство
Фамилия, имя, отчество
Дата рождения
Адрес проживания
N страхового свидетельства обязательного пенсионного страхования/единый гражданский N, личный N иностранца, служебный N
Состояние трудоспособности (трудоспособен/ограниченно трудоспособен/нетрудоспособен), наличие инвалидности. Причина
Срок, на который установлено иждивенство/повторен брак от
N п/п
Наименование документа
Количество листов
--------------------------------
<*> Полученная а рамках Договора информация является конфиденциальной, используется только в целях исполнения Договора и не может быть передана третьим лицам.
Приложение 3
РФ/БГ 3
Периоды страхового (трудового) стажа
Продолжительность периодов страхового (трудового) стажа в календарном исчислении
Примечание (вид деятельности, условия труда) <*>
с
по
годы
месяцы
дни
ИТОГО Страховой стаж
--------------------------------
<*> Полученная в рамках Договора информация является конфиденциальной, используется только в целях исполнения Договора и не может быть передана третьим лицам.
Приложение 4
БГ/РФ 4
N п/п
Наименование документа
Количество листов
Приложение 5
БГ/РФ 5
N п/п
Наименование документа
Количество листов
--------------------------------
<*> Полученная в рамках Договора информация является конфиденциальной, используется только в целях исполнения Договора и не может быть передана третьим лицам.
Приложение 6
БГ/РФ 6
Приложение 7
РФ/БГ 7
N п. п.
Номер пенсионного дела
Единый гражданский номер
Фамилия, имя, отчество получателя пенсии
Адрес получателя пенсии
Дата рождения получателя пенсии
Размер пенсии в национальной валюте государства, выплачивающего пенсию, за квартал
Размер невыплаченной пенсии за прошлый период
Прошедший период, за который производится выплата
Общая сумма выплаты (в валюте, в которой установлена пенсия)
Общая сумма (в валюте, а которой осуществляется перевод пенсии)
Отметка о причине невыплаты
ИТОГО
Приложение 8
РФ/БГ 8
Республика Болгария
Российская Федерация
Остаток средств на начало выплатного периода <*>
сумма
(название валюты)
сумма
(название валюты)
Перечислена сумма
сумма
(название валюты)
сумма
(название валюты)
Выплачена сумма
сумма
(название валюты)
сумма
(название валюты)
Остаток средств на конец отчетного периода
сумма
(название валюты)
сумма
(название валюты)
Не выплачено пенсий и пособий на сумму
сумма
(название валюты)
сумма
(название валюты)
Подпись
ответственного лица
М.П.
Подпись
ответственного лица
М.П.
--------------------------------
<*> При заполнении акта указывается валюта государства, в которой осуществлялся перевод сумм пенсии.
Приложение 9
РФ/БГ 9
N п. п.
Фамилия, имя отчество
Дата рождения (ДД.ММ.ГГГГ)
Гражданство лица
Адрес места жительства (проживания)
Факт выполнения работы или иной деятельности
1
2
3
4
5
6
Приложение 10
РФ/БГ 10
--------------------------------
<*> Полученная в рамках Договора информация является конфиденциальной, используется только в целях исполнения Договора и не может быть передана третьим лицам.
Приложение 11
БГ/РФ 11
N
Документ
Количество листов
Дата составления (выдачи)
Дата представления