Соглашение стран СЭВ от 19.05.1978
СОГЛАШЕНИЕ
от 19 мая 1978 года
ОБ УСТРАНЕНИИ ДВОЙНОГО НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ ДОХОДОВ
И ИМУЩЕСТВА ЮРИДИЧЕСКИХ ЛИЦ <*>
Договаривающиеся Стороны,
желая содействовать дальнейшему расширению и укреплению экономического, научно-технического и культурного сотрудничества между их странами и стремясь к совершенствованию механизма их валютно-финансовых отношений,
имея в виду создание более благоприятных условий в процессе экономического и научно-технического сотрудничества и культурного обмена,
исходя из принципа, что юридические лица не должны подвергаться налогообложению в отношении одних и тех же доходов и имущества одновременно на территории двух и более Договаривающихся Сторон,
договорились о нижеследующем:
Статья I
1. Настоящее Соглашение касается юридических лиц, имеющих местонахождение на территории Договаривающихся Сторон.
2. Если не представляется возможным определить местонахождение юридического лица в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, то его местонахождением в смысле настоящего Соглашения будет считаться страна Договаривающейся Стороны, по законодательству которой учреждено данное юридическое лицо.
3. В случае, когда не представится возможным определить местонахождение юридического лица и его налоговый статус в соответствии с пунктами 1 и 2 настоящей статьи, эти вопросы решаются по взаимной договоренности компетентных органов стран соответствующих Договаривающихся Сторон. Компетентными органами в смысле настоящего Соглашения будут являться министерства финансов стран Договаривающихся Сторон.
Статья II
Настоящее Соглашение распространяется на налоги, сборы и другие имеющие налоговый характер обязательные платежи (именуемые в дальнейшем "налоги"), взимаемые с доходов и имущества юридических лиц на территории Договаривающихся Сторон в соответствии с законодательством их стран.
Статья III
Доходы юридических лиц каждой Договаривающейся Стороны, получаемые на территории других Договаривающихся Сторон как непосредственно, так и через филиалы, отделения, агентства, конторы и тому подобные организации, освобождаются от налогов на территории этих других Договаривающихся Сторон с соблюдением положений статей IV и V настоящего Соглашения.
Статья IV
1. Взимание налогов с недвижимого имущества юридических лиц, а также с доходов от его использования, продажи и другого распоряжения этим имуществом производится по законодательству страны Договаривающейся Стороны, в которой находится это имущество.
2. Взимание налогов с движимого имущества юридических лиц, а также с доходов от его использования, продажи и другого распоряжения этим имуществом производится по законодательству страны Договаривающейся Стороны, в которой подлежат налогообложению доходы юридических лиц в смысле статьи III настоящего Соглашения.
При этом не исключается право Договаривающихся Сторон взимать на своей территории налоги, связанные с передвижением транспортных средств и с использованием дорожных коммуникаций.
3. В смысле настоящего Соглашения:
а) недвижимым имуществом является такое имущество, которое признается таковым в соответствии с законодательством страны Договаривающейся Стороны, на территории которой данное имущество находится;
б) движимым имуществом является такое имущество, которое признается таковым в соответствии с законодательством страны местонахождения юридического лица, использующего данное имущество.
Статья V
1. Принципы и порядок взимания налогов с доходов и имущества международных организаций (включая их филиалы и отделения), образованных странами Договаривающихся Сторон или организациями этих стран и имеющих местонахождение на их территории, определяются учредительными документами соответствующих международных организаций, принимаемыми в форме международных соглашений, и/или специальными соглашениями по данному вопросу, в которых участвуют соответствующие Договаривающиеся Стороны.
2. Прибыль международных организаций, причитающаяся их членам, освобождается от налогов в странах Договаривающихся Сторон, в которых эти организации имеют свое местонахождение. Это положение также применяется и в случае перевода упомянутой прибыли в другие страны Договаривающихся Сторон, в которых имеют свое местонахождение члены соответствующей международной организации.
Положения настоящего пункта не применяются в отношении прибыли членов международных организаций от стран, в которых эти организации имеют свое местонахождение.
Статья VI
Положения настоящего Соглашения не исключают возможности предоставления заинтересованными Договаривающимися Сторонами по взаимному согласию или в одностороннем порядке дополнительных льгот для юридических лиц в отношении взимания налогов с их доходов и имущества.
Статья VII
Настоящее Соглашение не ограничивает прав Договаривающихся Сторон взимать налоги с доходов и имущества юридических лиц, если это не противоречит положениям настоящего Соглашения.
Статья VIII
Положения настоящего Соглашения не затрагивают налоговых привилегий, установленных общими нормами международного права, специальными международными соглашениями и соответствующими им законодательствами стран Договаривающихся Сторон для дипломатических и консульских представительств, а также приравненных к ним других организаций и учреждений.
Статья IX
Если положения действующих соглашений по вопросам налогообложения доходов и имущества юридических лиц, которые ранее были заключены между Договаривающимися Сторонами, окажутся в противоречии с положениями настоящего Соглашения, то будут применяться положения настоящего Соглашения.
Статья X
Вопросы, которые могут возникнуть в связи с применением настоящего Соглашения, будут разрешаться путем переговоров и консультаций между министерствами финансов стран заинтересованных Договаривающихся Сторон.
Статья XI
Настоящее Соглашение подлежит ратификации или утверждению в соответствии с законодательством каждой Договаривающейся Стороны и вступит в силу с 1 января года, следующего за годом, в котором будут сданы на хранение депозитарию ратификационные грамоты или документы об утверждении Соглашения не менее чем пятью Договаривающимися Сторонами. Для каждой из остальных Договаривающихся Сторон настоящее Соглашение вступит в силу с 1 января года, следующего за годом, в котором будут сданы ею на хранение депозитарию ратификационная грамота или документ об утверждении Соглашения.
Статья XII
1. Настоящее Соглашение заключено на неограниченный срок.
2. Каждая Договаривающаяся Сторона может отказаться от участия в Соглашении в любое время по истечении пятилетнего периода со дня вступления его в силу путем уведомления депозитария об отказе от Соглашения не менее чем за 6 месяцев до окончания календарного года. В этом случае Соглашение прекратит свое действие в отношении данной Договаривающейся Стороны начиная с 1 января года, следующего за годом, в котором было сделано уведомление об отказе от Соглашения.
Статья XIII
К настоящему Соглашению с согласия всех Договаривающихся Сторон могут присоединиться другие страны путем передачи депозитарию документа о присоединении. Присоединение считается состоявшимся 1 января года, следующего за годом, в котором депозитарий получит от всех Договаривающихся Сторон сообщения об их согласии на присоединение.
Статья XIV
Настоящее Соглашение может быть изменено или дополнено при согласии всех Договаривающихся Сторон.
Статья XV
Настоящее Соглашение открыто для подписания до 30 июня 1978 года в городе Москве.
Статья XVI
Настоящее Соглашение передается на хранение Секретариату Совета Экономической Взаимопомощи, который будет выполнять функции депозитария этого Соглашения.
Совершено в городе Улан-Баторе 19 мая 1978 г. в одном экземпляре на русском языке.
----------------------------------
<*> Участниками данного соглашения являются НРБ, ВНР, ГДР, МНР, ПНР, СССР, ЧССР.