Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 15.11.2016 N 152
КОЛЛЕГИЯ ЕВРАЗИЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ КОМИССИИ
РЕШЕНИЕ
от 15 ноября 2016 г. N 152
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ
В РЕШЕНИЕ КОЛЛЕГИИ ЕВРАЗИЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ КОМИССИИ
ОТ 9 АПРЕЛЯ 2013 Г. N 81
В соответствии с абзацем восьмым пункта 5 Протокола о техническом регулировании в рамках Евразийского экономического союза (приложение N 9 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и пунктом 9 приложения N 2 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. N 98, Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:
1. Внести в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 апреля 2013 г. N 81 "Об утверждении формы свидетельства Таможенного союза об испытании грузоподъемных цепей, стальных канатов, текстильных канатов и лент и правил его оформления" изменения согласно приложению.
2. Свидетельства Таможенного союза об испытании грузоподъемных цепей, стальных канатов, текстильных канатов и лент, оформленные в целях оценки соответствия продукции требованиям технического регламента Таможенного союза "О безопасности машин и оборудования" (ТР ТС 010/2011) до вступления настоящего Решения в силу, действительны до окончания срока их действия.
3. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.
Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
Т.САРКИСЯН
Приложение
к Решению Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 15 ноября 2016 г. N 152
ИЗМЕНЕНИЯ,
ВНОСИМЫЕ В РЕШЕНИЕ КОЛЛЕГИИ ЕВРАЗИЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ
КОМИССИИ ОТ 9 АПРЕЛЯ 2013 Г. N 81
1. В наименовании слова "Таможенного союза" заменить словами "Евразийского экономического союза".
2. В преамбуле слова "со статьей 3 Договора о Евразийской экономической комиссии от 18 ноября 2011 года" заменить словами "с абзацем восьмым пункта 5 Протокола о техническом регулировании в рамках Евразийского экономического союза (приложение N 9 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года)".
3. В пункте 1 слова "Таможенного союза" заменить словами "Евразийского экономического союза".
4. Форму свидетельства Таможенного союза об испытании грузоподъемных цепей, стальных канатов, текстильных канатов и лент и правила его оформления, утвержденные указанным Решением, изложить в следующей редакции:
"Утверждены
Решением Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 9 апреля 2013 г. N 81
(в редакции Решения Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 15 ноября 2016 г. N 152)
ФОРМА СВИДЕТЕЛЬСТВА
ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОЮЗА ОБ ИСПЫТАНИИ
ГРУЗОПОДЪЕМНЫХ ЦЕПЕЙ, СТАЛЬНЫХ КАНАТОВ, ТЕКСТИЛЬНЫХ КАНАТОВ
И ЛЕНТ И ПРАВИЛА ЕГО ОФОРМЛЕНИЯ
I. Форма свидетельства Евразийского
экономического союза об испытании грузоподъемных цепей,
стальных канатов, текстильных канатов и лент
II. Правила оформления свидетельства Евразийского
экономического союза об испытании грузоподъемных цепей,
стальных канатов, текстильных канатов и лент
1. Свидетельство Евразийского экономического союза об испытании грузоподъемных цепей, стальных канатов, текстильных канатов и лент (далее - свидетельство) оформляется заявителями, в качестве которых выступают зарегистрированные в соответствии с законодательством государства - члена Евразийского экономического союза (далее - государство-член) на его территории юридическое лицо или физическое лицо в качестве индивидуального предпринимателя, являющиеся изготовителем, уполномоченным изготовителем лицом (для серийно выпускаемой продукции и для партии продукции) либо продавцом (для партии продукции) (далее - заявители).
2. Требования к свидетельству установлены абзацами вторым - седьмым пункта 13 раздела "Грузоподъемные машины" приложения N 2 к техническому регламенту Таможенного союза "О безопасности машин и оборудования" (ТР ТС 010/2011), принятому Решением Комиссии Таможенного союза от 18 октября 2011 г. N 823.
3. Свидетельство оформляется на листах белой бумаги формата A4 (210 x 297 мм).
4. Свидетельство составляется на русском языке с использованием электронных печатающих устройств и в случае наличия соответствующего требования в законодательстве государства-члена - на государственном языке государства-члена, в котором осуществляется выдача свидетельства.
В случае составления свидетельства на русском языке и государственном языке одного из государств-членов оно заполняется в соответствии с пунктом 7 настоящего раздела на разных сторонах свидетельства.
5. При необходимости наименование изготовителя, его место нахождения (адрес юридического лица), а также адрес (адреса) места осуществления деятельности по изготовлению продукции (кроме наименования государства) и информация о продукции (марка, включающая номинальный размер, конструкцию и данные о материале) могут быть указаны с использованием букв латинского алфавита.
6. Все поля свидетельства должны быть заполнены (в оригинале свидетельства нумерация полей отсутствует).
7. В свидетельстве указываются:
а) в поле 1 - надписи, выполненные в 2 строки в следующей последовательности:
1-я строка - "ЕВРАЗИЙСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СОЮЗ";
2-я строка - "СВИДЕТЕЛЬСТВО";
б) в поле 2 - сведения о продукции, на которую выдано свидетельство:
наименование продукции;
информация, обеспечивающая идентификацию продукции (марка, включающая номинальный размер, конструкцию и данные о материале);
наименование и обозначение документа (документов), в соответствии с которым изготовлена продукция (стандарт, стандарт организации, технические условия или иной документ) (при наличии);
иные сведения о продукции, обеспечивающие ее идентификацию, предусмотренные требованиями технического регламента Таможенного союза;
в) в поле 3 - полное наименование изготовителя, его место нахождения (адрес юридического лица) и адрес (адреса) места осуществления деятельности по изготовлению продукции (в случае если адреса различаются) - для юридического лица и его филиалов, которые изготавливают продукцию, или фамилия, имя и отчество (при наличии), место жительства и адрес (адреса) места осуществления деятельности по изготовлению продукции (в случае если адреса различаются) - для физического лица, зарегистрированного в качестве индивидуального предпринимателя, номер телефона и адрес электронной почты;
г) в поле 4 - сведения об использованных методах испытаний;
д) в поле 5 - сведения о минимальной разрывной или разрушающей нагрузке;
е) в поле 6 - сведения о документах, подтверждающих соответствие продукции требованиям технического регламента Таможенного союза (протоколы исследований (испытаний) и измерений с указанием номера, даты, наименования испытательной лаборатории (центра), регистрационного номера аттестата аккредитации), а также о других документах, представленных заявителем в качестве доказательства соответствия продукции требованиям технического регламента Таможенного союза;
ж) в поле 7 - подпись, фамилия, имя и отчество (при наличии) физического лица, зарегистрированного в качестве индивидуального предпринимателя, руководителя организации-заявителя или лица организации-заявителя, уполномоченного в соответствии с законодательством государства-члена, с проставлением печати заявителя (если иное не установлено законодательством государства-члена). Использование факсимиле вместо подписи не допускается.
8. Внесение в свидетельство сведений, не предусмотренных настоящим разделом, а также сокращение слов (кроме общепринятых обозначений и сокращений) и любые исправления текста не допускаются.
9. Копии выданных свидетельств изготавливаются заявителем на листах белой бумаги формата A4 (210 x 297 мм), заверяются печатью (если иное не установлено законодательством государства-члена) и подписью заявителя или лица организации-заявителя, уполномоченного в соответствии с законодательством государства-члена (с указанием наименования и реквизитов уполномочивающего документа).".