Решение Межгосударственного Совета ЕврАзЭС от 25.01.2008 N 365
ЕВРАЗИЙСКОЕ ЭКОНОМИЧЕСКОЕ СООБЩЕСТВО
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СОВЕТ
РЕШЕНИЕ
от 25 января 2008 г. N 365
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЙ
В ТИПОВЫЕ СПИСКИ ТОВАРОВ И ТЕХНОЛОГИЙ, ПОДЛЕЖАЩИХ
ЭКСПОРТНОМУ КОНТРОЛЮ
Межгосударственный Совет Евразийского экономического сообщества (на уровне глав правительств) решил:
1. Внести изменения и дополнения в соответствующие типовые списки товаров и технологий, подлежащих экспортному контролю, утвержденные Решением Межгоссовета ЕврАзЭС от 21 сентября 2004 г. N 190 (прилагаются).
2. Исходить из того, что Республика Узбекистан будет применять указанные в пункте 1 изменения и дополнения после завершения правового оформления присоединения к документам ЕврАзЭС по данному вопросу.
Члены Межгосударственного Совета ЕврАзЭС:
Приложение
к Решению Межгоссовета ЕврАзЭС
от 25 января 2008 г. N 365
ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПОЛНЕНИЯ,
ВНОСИМЫЕ В ТИПОВЫЕ СПИСКИ ТОВАРОВ И ТЕХНОЛОГИЙ, ПОДЛЕЖАЩИХ
ЭКСПОРТНОМУ КОНТРОЛЮ
1. Типовой список подлежащих экспортному контролю возбудителей заболеваний (патогенов) человека, животных и растений, генетически измененных микроорганизмов, токсинов, оборудования и технологий, утвержденный Решением Межгоссовета ЕврАзЭС от 21 сентября 2004 г. N 190, изложить в следующей редакции:
ТИПОВОЙ СПИСОК
подлежащих экспортному контролю микроорганизмов, токсинов,
оборудования и технологий
--------------------------------
<*> Таксономические наименования возбудителей заболеваний (на латинском и английском языках) даны в соответствии с номенклатурой, одобренной Международным союзом микробиологических обществ.
<**> Код ТН ВЭД - код Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического сообщества.
Общие примечания
1. Принадлежность микроорганизма, токсина или оборудования к товарам, подлежащим экспортному контролю, определяется соответствием описания микроорганизма, токсина или технических характеристик оборудования описанию или техническим характеристикам, указанным в графе "Наименование".
Принадлежность конкретной технологии к товарам, подлежащим экспортному контролю, определяется соответствием технических характеристик этой технологии техническим характеристикам, приведенным в графе "Наименование".
2. Экспортный контроль не распространяется на общедоступную информацию, фундаментальные научные исследования, а также информацию, минимально необходимую для оформления заявки на патент.
3. Разрешение на экспорт любого контролируемого оборудования означает также разрешение на экспорт тому же конечному пользователю минимального объема технологий, необходимых для монтажа, эксплуатации, обслуживания или ремонта этого оборудования.
Основные термины
"Вакцины" - лекарственные средства или лекарственные препараты, которые предназначены для стимулирования защитного иммунного ответа у человека или животных с целью предотвращения заболевания у тех, кому или которым они вводятся.
"Выделенная живая культура" включает живые культуры в покоящейся форме или в виде высушенного препарата.
"Иммунотоксин" - конъюгат моноклонального антитела, специфичного к клетке, с токсином или субъединицей токсина, который избирательно воздействует на клетки-мишени.
"Использование" - эксплуатация, установка (включая установку на месте эксплуатации), техническое обслуживание (проверка), ремонт, капитальный ремонт или реконструкция.
"Лекарственные препараты" - дозированные лекарственные средства, готовые к применению.
"Лекарственные средства" - вещества, применяемые для профилактики, диагностики и лечения болезни, обладающие фармакологической активностью и разрешенные к клиническим испытаниям, применению или продаже исполнительными органами страны изготовителя или пользователя.
"Летательные аппараты легче воздуха" - воздушные шары и другие летательные аппараты, подъемная сила которых обеспечивается горячим воздухом или газами, которые легче воздуха, такими как гелий, водород и т.д.
"Микроорганизмы" - вирусы, микоплазмы, риккетсии, бактерии, хламидии или грибы природные, усовершенствованные или модифицированные в виде выделенных живых культур или материалов, включая живые материалы, которые сознательно инокулировали или заразили такими культурами.
"Общедоступная информация" - технологии, на дальнейшее распространение которых не накладывается никаких ограничений (ограничения, связанные с авторскими правами, не исключают технологию из области общедоступной).
"Производство" - все стадии производства, такие как: строительство, технология производства, изготовление, комплектование, монтаж (сборка), контроль, испытания и обеспечение качества.
"Разработка" - все стадии работ, предшествующие производству продукции, в том числе: выработка концепций проектирования, проектные исследования, анализ проектных вариантов, проектирование, сборка и испытание макетного образца, схемы опытного производства, конструкторская документация и схемы размещения оборудования, последовательность операций по реализации конструкторских разработок в конкретное изделие, комплексное проектирование.
"Субъединица токсина" - структурный и функциональный компонент токсина.
"Техническая помощь" - обучение, повышение квалификации, практическая подготовка, передача практического опыта, консультационные услуги. Техническая помощь может включать передачу технических данных.
"Технические данные" - чертежи и их копии, схемы, диаграммы, модели, формулы, таблицы, технические характеристики и спецификации, пособия, инструкции, находящиеся на различных материальных носителях.
"Технология" - специальная информация, необходимая для разработки, производства или использования контролируемой продукции. Передача информации может производиться в форме передачи технических данных или оказания технической помощи.
"Токсины" - понимаются токсины в виде специально выделенных препаратов или смесей, независимо от способа получения; отличаются от токсинов, которые присутствуют в других контаминированных микроорганизмами материалах, таких как патологические образцы, посевные материалы, продукты питания или семенные материалы.
"Фундаментальные научные исследования" - экспериментальная или теоретическая деятельность, направленная на получение новых знаний об основных закономерностях строения, функционирования и развития человека, общества, окружающей природной среды, и не направленная на достижение конкретной практической цели или решение конкретной задачи.
2. Внести в Типовой список подлежащих экспортному контролю химикатов, оборудования и технологий, которые могут быть использованы при создании химического оружия, утвержденный Решением Межгоссовета ЕврАзЭС от 21 сентября 2004 г. N 190, следующие изменения и дополнения:
1. В разделе 1:
в позициях 1.1.4.1 - 1.1.4.9 код ТН ВЭД "2930 90 700 0" заменить на код "2930 90 850 0";
позицию 1.2.1.2 изложить в следующей редакции:
позицию 1.2.1.3 исключить.
2. В разделе 2:
в позиции 2.1.1 код ТН ВЭД "2930 90 700 0" заменить на код "2930 90 850 0";
в позиции 2.1.2 код ТН ВЭД "2903 30 800 0" заменить на код "2903 39 900 0";
позицию 2.2.1.8 изложить в следующей редакции:
позиции 2.2.1.10, 2.2.1.11 и 2.2.1.12 считать позициями 2.2.1.11, 2.2.1.17 и 2.2.1.18 соответственно;
позицию 2.2.1.10 изложить в следующей редакции:
включить новые позиции 2.2.1.12 - 2.2.1.16 следующего содержания:
в позиции 2.2.5 код ТН ВЭД "2918 19 800 0" заменить на код "2918 19 850 0";
в позициях 2.2.9 и 2.2.9.1 коды ТН ВЭД "2930 90 700 0" заменить на коды "2930 90 850 0".
3. В разделе 3:
в позиции 3.1.2 код ТН ВЭД "2851 00 500 0" заменить на код "2853 00 500 0".
4. В разделе 4:
в позиции 4.1.2 код ТН ВЭД "2826 19 000 0" заменить на код "2826 19 900 0";
в позиции 4.1.6 код ТН ВЭД "2918 19 800 0" заменить на код "2918 19 850 0";
в позиции 4.1.10 код ТН ВЭД "2826 19 000 0" заменить на код "2826 19 900 0";
в позициях 4.1.11 - 4.1.13 код ТН ВЭД "2826 11 000 0" заменить на код "2826 19 100 0";
в позиции 4.1.22 код ТН ВЭД "2826 20 000 0" заменить на код "2826 90 800 0";
позиции 4.1.23 и 4.1.24 изложить в следующей редакции:
в позиции 4.2 слова "в позиции 4.1" заменить словами "в позициях 4.1 - 4.3";
позицию 4.2 считать позицией 4.4;
включить новые позиции 4.2 и 4.3 следующего содержания:
5. В разделе 5:
в позиции 5.2.1:
после слов "циркония или циркониевых сплавов;" включить слова "ниобия или ниобиевых сплавов";
код ТН ВЭД "3926 90 990 9" заменить на код "3926 90 980 9;";
коды ТН ВЭД дополнить кодами "8112 99 300 0; 8479 89 970 9";
в позиции 5.2.2:
после слов "циркония или циркониевых сплавов;" включить слова "ниобия или ниобиевых сплавов";
коды ТН ВЭД дополнить следующими кодами: "8112 99 300 0, 8479 90";
в позиции 5.3:
после слов "циркония или циркониевых сплавов;" включить слова "ниобия или ниобиевых сплавов";
коды ТН ВЭД дополнить кодом "8112 99 300 0";
в позиции 5.4:
после слов "циркония или циркониевых сплавов;" включить слова "ниобия или ниобиевых сплавов;";
код ТН ВЭД "8419 50 900 0" заменить на код "8419 50 000 0";
коды ТН ВЭД дополнить кодом "8419 90 850 9";
в позиции 5.5:
после слов "циркония или циркониевых сплавов" включить слова "ниобия или ниобиевых сплавов";
коды ТН ВЭД дополнить кодом "8419 90 850 9";
в позиции 5.6:
код ТН ВЭД "8422 30 000 0" заменить на код "8422 30 000 8";
в позиции 5.7:
после слов "циркония или циркониевых сплавов" включить слова "ниобия или ниобиевых сплавов";
в позиции 5.8:
после слов "циркония или циркониевых сплавов" включить слова "ниобия или ниобиевых сплавов";
коды ТН ВЭД дополнить кодом "8112 99 300 0";
код ТН ВЭД "8419 90 800" заменить на код "8419 90 850";
в позиции 5.9:
после слов "циркония или циркониевых сплавов;" включить слова "ниобия или ниобиевых сплавов;";
коды ТН ВЭД изложить в следующей редакции:
"7020 00;
8413 81 000 9;
8414 10 250 0;
8414 10 810 0;
8414 90 000 0";
в позиции 5.10:
код ТН ВЭД "8417 80 800 0" заменить на код "8417 80 850 0".
Внести в Типовой список подлежащих экспортному контролю оборудования, материалов и технологий, которые могут быть использованы при создании ракетного оружия, утвержденный Решением Межгоссовета ЕврАзЭС от 21 сентября 2004 г. N 190, следующие изменения и дополнения:
1. Из позиции 2.1.1.3 раздела 2 слова "( кгс·с)" исключить.
2. Позицию 3.1.2 раздела 3 дополнить словами "или 19.1.2".
3. В разделе 4:
позиции 4.3.2.1 и 4.3.2.2 изложить в следующей редакции:
позицию 4.3.2.3 после слова "порошок" дополнить словами "[CAS 7429-90-5]";
в позиции 4.3.2.4 слова "Цирконий, берилий, магний" заменить словами "Цирконий [CAS 7440-67-7], берилий [CAS 7440-41-7], магний [CAS 7439-95-4]";
техническое примечание к позиции 4.3.2.4 после слова "гафния" дополнить словами "[CAS 7440-58-6]";
позицию 4.3.2.5 после слова "Бор" дополнить словами "[CAS 7440-42-8]";
позицию 4.3.4.1 дополнить словами ", используемые для жидких ракетных топлив";
позицию 4.3.4.1.4 дополнить словами "[CAS 8007-58-7]";
в позиции 4.3.4.1.5 слова "кислорода или азота" заменить словами "кислорода [CAS 7782-44-7] или азота [CAS 7727-37-9]";
примечание к позиции 4.3.4.1.5 после слов "трифторид азота (NF3)" дополнить словами [CAS 7783-54-2]";
позицию 4.3.4.2 дополнить словами ", используемые для твердых ракетных топлив";
позицию 4.3.4.2.1 дополнить словами "[CAS 7790-98-9]";
позицию 4.3.4.2.2 дополнить словами "[CAS 140456-78-6]";
позицию 4.3.4.2.3.1 дополнить словами "[CAS 2691-41-0]";
позицию 4.3.4.2.4 дополнить словами "[CAS 20773-28-8]";
включить позицию 4.3.5.6 следующего содержания:
позицию 4.3.6.2.1 дополнить словами "[CAS 57-39-6]";
позицию 4.3.6.2.2 дополнить словами "[CAS 68412-46-4]";
позицию 4.3.6.2.3 дополнить словами "[CAS 68412-45-3]";
позицию 4.3.6.2.4 изложить в следующей редакции:
позицию 4.3.6.2.5 дополнить примечанием следующего содержания:
позицию 4.3.6.3 изложить в следующей редакции:
позицию 4.3.6.4.1 дополнить словами "[CAS 37206-42-1]";
позицию 4.3.6.4.3 дополнить словами "[CAS 1273-89-8]";
позицию 4.3.6.4.4 дополнить словами "[CAS 31904-29-7]";
позицию 4.3.6.4.5 дополнить словами "[CAS 1274-00-6]";
позицию 4.3.6.4.6 дополнить словами "[CAS 20773-28-8]";
позицию 4.3.6.4.10 дополнить словами "[CAS 1274-08-4]";
позицию 4.3.6.4.11 дополнить словами "[CAS 93894-59-8]";
позицию 4.3.6.6.2 дополнить словами "[CAS 3032-55-1]";
позицию 4.3.6.6.3 дополнить словами "[CAS 6659-60-5]";
позицию 4.3.6.7.1 дополнить словами "[СAS 119-75-5]";
позицию 4.3.6.7.2 изложить в следующей редакции:
4. В разделе 8:
позицию 8.3.1 дополнить техническими примечаниями следующего содержания:
позиции 8.3.2, 8.3.4, 8.3.5, 8.3.7, 8.3.8, 8.3.9 дополнить словами "или 19.1.1";
позицию 8.3.6 изложить в следующей редакции:
в позиции 8.3.7 слова "вольфрама, молибдена" заменить словами "вольфрама [CAS 12070-12-1], молибдена [CAS 1317-33-5]".
5. В разделе 9:
позицию 9.1.3 изложить в следующей редакции:
технические примечания к позициям 9.1.3 и 9.1.4 изложить в следующей редакции:
6. В раздел 12 включить позицию 12.1.6 следующего содержания:
7. В позиции 15.4.1 раздела 15 слова "в позиции 1.1 или систем, указанных в позиции 2.1" заменить словами "в позициях 1.1, 19.1.1 или 19.1.2 и систем, указанных в позиции 2.1 или 20.1".
8. В разделе 17:
в позиции 17.1.1 слова "в позиции 1.1" заменить словами "в позициях 1.1, 19.1", слова "в позиции 2.1" заменить словами "в позициях 2.1, 20.1";
в позиции 17.2.1 слова "в позиции 1.1" заменить словами "в позициях 1.1, 19.1.1, 19.1.2".
9. В позиции 19.1.3 раздела 19 код ТН ВЭД "8802400000" заменить кодом ТН ВЭД "8802400009".
10. Из позиции 20.1.1.2 раздела 20 слова "(8,57 x кгс·с)" и слова "( кгс·с)" исключить.