"Протокол о внесении изменений в Соглашение между Российской Федерацией и Великим Герцогством Люксембург об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы и имущество от 28 июня 1993 года"
ПРОТОКОЛ
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ
ФЕДЕРАЦИЕЙ И ВЕЛИКИМ ГЕРЦОГСТВОМ ЛЮКСЕМБУРГ ОБ ИЗБЕЖАНИИ
ДВОЙНОГО НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ И ПРЕДОТВРАЩЕНИИ УКЛОНЕНИЯ
ОТ НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ В ОТНОШЕНИИ НАЛОГОВ НА ДОХОДЫ
И ИМУЩЕСТВО ОТ 28 ИЮНЯ 1993 ГОДА
(Москва, 6 ноября 2020 года)
Российская Федерация и Великое Герцогство Люксембург,
желая заключить Протокол о внесении изменений в Соглашение между Российской Федерацией и Великим Герцогством Люксембург об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы и имущество от 28 июня 1993 года (далее - "Соглашение"),
согласились о нижеследующем:
Статья I
1. Пункт 2 статьи 10 "Дивиденды" Соглашения изложить в следующей редакции:
"2. Однако дивиденды, выплачиваемые компанией, являющейся резидентом Договаривающегося Государства, могут также облагаться налогом в этом Договаривающемся Государстве в соответствии с законодательством этого Договаривающегося Государства, но если лицо, имеющее фактическое право на дивиденды, является резидентом другого Договаривающегося Государства, то взимаемый таким образом налог не должен превышать 15 процентов от общей суммы дивидендов.
Настоящий пункт не затрагивает налогообложение прибыли компании, из которой выплачиваются дивиденды".
2. Дополнить статью 10 "Дивиденды" Соглашения новым пунктом 3 следующего содержания:
"3. Независимо от положений пунктов 1 и 2 настоящей статьи дивиденды, выплачиваемые компанией, которая является резидентом Договаривающегося Государства, могут также облагаться налогом в этом Договаривающемся Государстве в соответствии с законодательством этого Договаривающемся Государства, но если:
i. лицо, имеющее фактическое право на дивиденды, является резидентом другого Договаривающегося Государства, и такое лицо является страховым учреждением или пенсионным фондом; или
ii. лицо, имеющее фактическое право на дивиденды, является резидентом другого Договаривающегося Государства, и такое лицо является компанией, акции которой котируются на зарегистрированной фондовой бирже при условии, что не менее чем 15 процентов акций, дающих право голоса в такой компании, находятся в свободном обращении, и которая прямо владеет не менее чем 15 процентами капитала компании, выплачивающей дивиденды, в течение периода 365 дней, включающего день выплаты дивидендов; или
iii. лицо, имеющее фактическое право на дивиденды, является резидентом другого Договаривающегося Государства, и такое лицо является Правительством этого Договаривающегося Государства, или его политическим подразделением, или местным органом власти; или
iv. лицо, имеющее фактическое право на дивиденды, является резидентом другого Договаривающегося Государства, и такое лицо является Центральным банком этого Договаривающегося Государства,
то взимаемый таким образом налог не должен превышать 5 процентов.".
3. Существующие пункты 3, 4 и 5 статьи 10 "Дивиденды" Соглашения считать пунктами 4, 5 и 6 статьи 10 "Дивиденды" Соглашения.
4. В перенумерованном пункте 5 статьи 10 "Дивиденды" Соглашения слова "пунктов 1 и 2" заменить словами "пунктов 1, 2 и 3 настоящей статьи".
Статья II
Статью 11 "Проценты" Соглашения изложить в следующей редакции:
"Статья 11
Проценты
1. Проценты, возникающие в одном Договаривающемся Государстве и выплачиваемые резиденту другого Договаривающегося Государства, могут облагаться налогом в этом другом Договаривающемся Государстве.
2. Однако проценты, возникающие в Договаривающемся Государстве, могут также облагаться налогом в этом Договаривающемся Государстве в соответствии с законодательством этого Договаривающеюся Государства, но, если лицо, имеющее фактическое право на проценты, является резидентом другого Договаривающегося Государства, то взимаемый таким образом налог не должен превышать 15 процентов от общей суммы процентов.
3. Независимо от положений пунктов 1 и 2 настоящей статьи проценты, возникающие в одном Договаривающемся Государстве и выплачиваемые резиденту другого Договаривающегося Государства, который является лицом, имеющим фактическое право на проценты, облагаются налогом только в этом другом Договаривающемся Государстве, если:
A) лицо, имеющее фактическое право на проценты, является:
i. страховым учреждением или пенсионным фондом; или
ii. Правительством этого Договаривающегося Государства, или его политическим подразделением, или местным органом власти; или
iii. Центральным банком этого Договаривающегося Государства; или
iv. банком;
или
B) проценты выплачиваются в отношении следующих ценных бумаг, которые котируются на зарегистрированной фондовой бирже:
i. государственные облигации;
ii. корпоративные облигации;
iii. внешние облигационные займы (евроооблигации).
4. Независимо от положений пунктов 1, 2 и 3 настоящей статьи проценты, возникающие в одном Договаривающемся Государстве и выплачиваемые резиденту другого Договаривающегося Государства, который является лицом, имеющим фактическое право на такие проценты, могут также облагаться налогом в Договаривающемся Государстве, в котором они возникают и в соответствии с законодательством этого Договаривающегося Государства, но если лицо, имеющее фактическое право на проценты, является компанией, акции которой котируются на зарегистрированной фондовой бирже при условии, что не менее чем 15 процентов акций, дающих право голоса в такой компании, находятся в свободном обращении, и которая прямо владеет не менее чем 15 процентами капитала компании, выплачивающей проценты, в течение периода 365 дней, включающего день выплаты процентов, то взимаемый таким образом налог не должен превышать 5 процентов.
5. Термин "проценты" при использовании в настоящей статье означает доход от долговых требований любого вида независимо от ипотечного обеспечения и независимо от предоставления права участия в прибыли должника, и в частности, доход от государственных ценных бумаг и доход от облигаций или долговых обязательств, включая премии и выигрыши, относящиеся к таким ценным бумагам, облигациям или долговым обязательствам. Штрафы за несвоевременную выплату не считаются процентами для целей настоящей статьи.
6. Положения пунктов 1, 2, 3 и 4 настоящей статьи не применяются, если лицо, имеющее фактическое право на проценты, являясь резидентом Договаривающегося Государства, осуществляет в другом Договаривающемся Государстве, в котором возникают проценты, предпринимательскую деятельность через расположенное в нем постоянное представительство или оказывает в этом другом Договаривающемся Государстве независимые личные услуги через находящуюся в нем постоянную базу, и долговое требование, по которому выплачиваются проценты, фактически связано с таким постоянным представительством или с такой постоянной базой. В таком случае применяются соответственно положения статьи 7 или статьи 14 Соглашения
7. Считается, что проценты возникают в Договаривающемся Государстве, если плательщиком является резидент этого Договаривающегося Государства. Однако если лицо, выплачивающее проценты, независимо от того, является ли оно резидентом Договаривающегося Государства или нет, имеет в Договаривающемся Государстве постоянное представительство или постоянную базу, в связи с которыми возникла задолженность, по которой выплачиваются проценты, и расходы по выплате этих процентов несет такое постоянное представительство или постоянная база, то считается, что такие проценты возникают в Договаривающемся Государстве, в котором находится постоянное представительство или постоянная база.
8. Если по причине особых отношений между плательщиком и лицом, имеющим фактическое право на проценты, или между ними обоими и каким-либо другим лицом сумма процентов, относящихся к долговому требованию, по которому они выплачиваются, превышает сумму, которая была бы согласована между плательщиком и лицом, имеющим фактическое право на проценты, при отсутствии таких отношений, то положения настоящей статьи применяются только к последней указанной сумме. В таком случае избыточная часть платежа по-прежнему подлежит налогообложению в соответствии с законодательством каждого Договаривающегося Государства с учетом других положений настоящего Соглашения.".
Статья III
Изменения, вносимые в Соглашение настоящим Протоколом, являются неотьемлемой частью Соглашения. Каждое из Договаривающихся Государств письменно уведомляет другое Договаривающееся Государство по дипломатическим каналам о выполнении им внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу настоящего Протокола. Настоящий Протокол вступает в силу с даты последнего из этих уведомлений и применяется в обоих Договаривающихся Государствах в отношении налоговых периодов, начинающихся первого или после первого января календарного года, следующего за годом, в котором настоящий Протокол вступает в силу.
Совершено в г. Москве "6" ноября 2020 года в двух экземплярах, каждый на русском и французском языках, все тексты имеют одинаковую силу.
За Российскую Федерацию
(Подпись)
За Великое Герцогство Люксембург
(Подпись)