Рейтинг@Mail.ru

"Правила вида спорта "хоккей", разработанные обществом с ограниченной ответственностью "Континентальная хоккейная лига", по которым проводятся отдельные официальные спортивные соревнования, указанные в части 6 статьи 25 Федерального закона от 4 декабря 20

Утверждены

приказом Министерства спорта

Российской Федерации

от 1 августа 2024 г. N 792,

с изменениями, внесенными

приказом Минспорта России

от 26 ноября 2024 г. N 1157

ПРАВИЛА ВИДА СПОРТА "ХОККЕЙ",

РАЗРАБОТАННЫЕ ОБЩЕСТВОМ С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ

"КОНТИНЕНТАЛЬНАЯ ХОККЕЙНАЯ ЛИГА", ПО КОТОРЫМ ПРОВОДЯТСЯ

ОТДЕЛЬНЫЕ ОФИЦИАЛЬНЫЕ СПОРТИВНЫЕ СОРЕВНОВАНИЯ, УКАЗАННЫЕ

В ЧАСТИ 6 СТАТЬИ 25 ФЕДЕРАЛЬНОГО ЗАКОНА ОТ 4 ДЕКАБРЯ

2007 Г. N 329-ФЗ "О ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЕ И СПОРТЕ

В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ"

ГЛАВА 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Настоящие правила вида спорта "хоккей" (далее - Правила) разработаны обществом с ограниченной ответственностью "Континентальная хоккейная лига" (далее соответственно - Лига, КХЛ).

Отдельные официальные спортивные соревнования, указанные в части 6 статьи 25 Федерального закона от 4 декабря 2007 г. N 329-ФЗ "О физической культуре и спорте в Российской Федерации", по виду спорта "хоккей" (далее - соревнования), проводятся в соответствии с настоящими Правилами и являются обязательными при проведении соревнований, проводимых на территории Российской Федерации.

К Правилам предусмотрено Руководство по судейству, которое включает в себя развернутый вариант правил и разъяснений к ним, процедуру наложения штрафных санкций, а также рекомендации судьям, относящиеся к технике и методике судейства для проведения матчей, - "Руководство по судейству международных спортивных соревнований по виду спорта "хоккей", включенных в Перечень, проводимых КХЛ в спортивной дисциплине "хоккей" и "Руководство по судейству международных спортивных соревнований по виду спорта "хоккей", включенных в Перечень, проводимых КХЛ в спортивной дисциплине "хоккей 2 x 2, 3 x 3, 4 x 4".

Руководства по судейству международных спортивных соревнований по виду спорта "хоккей", включенных в Перечень, разрабатываются в порядке, утвержденном Лигой.

Термины и их определения

Департамент проведения соревнований КХЛ - структурное подразделение Лиги, отвечающее за организацию соревнований и допуск участников к ним.

Департамент инспекций и контроля КХЛ - структурное подразделение КХЛ, осуществляющее контроль и инспекции финансово-хозяйственной деятельности участников соревнований.

КХЛ, Организатор - профессиональная спортивная лига, объединяющая как российские, так и иностранные профессиональные спортивные клубы, которая является организатором международных спортивных соревнований по виду спорта "хоккей", включенных в Перечень.

Медицинское управление КХЛ - структурное подразделение КХЛ, осуществляющее контроль, учет и методическое обеспечение медицинской деятельности при проведении соревнований.

Положение (Регламент) о соревновании - основной документ, создаваемый КХЛ, определяющий условия и порядок участия команд, хоккеистов, тренеров, руководителей и иных должностных лиц команд, судей, инспекторов в соревнованиях, их права и обязанности, а также спортивные санкции за их нарушение.

РУСАДА - Российское антидопинговое агентство.

УМО - углубленное медицинское обследование.

Центральное информационное бюро КХЛ - структурное подразделение КХЛ, осуществляющее формирование электронной базы КХЛ, содержащей сведения об участниках соревнований.

Юрисдикционный орган - орган Лиги, осуществляющий свою деятельность в соответствии с действующим законодательством и Положением (Регламентом) о соревновании.

РАЗДЕЛ 1. Виды и характер соревнований

1. Характер соревнований

1.1. По характеру соревнования в спортивных дисциплинах "хоккей" и "хоккей 2 x 2, 3 x 3, 4 x 4" считаются командными игровыми.

2. Виды соревнований

2.1. Соревнования проводятся по спортивным дисциплинам "хоккей" и "хоккей 2 x 2, 3 x 3, 4 x 4" вида спорта "хоккей", где происходит распределение мест.

2.2. Матчевые встречи - соревнования проводятся между командами для определения сильнейшей.

РАЗДЕЛ 2. Системы проведения соревнований

3. Системы проведения соревнований

3.1. Соревнования по спортивным дисциплинам "хоккей", "хоккей 2 x 2, 3 x 3, 4 x 4" определяются Положением (Регламентом) о соревновании, исходя из количества команд-участниц:

кубковая система;

круговая система;

комбинированная система;

кустовая система;

швейцарская система.

4. Кубковая система

4.1. При кубковой системе участник выбывает из турнира после проигрыша (по итогам одного матча или серии из нескольких матчей между двумя участниками соревнований, позволяющей однозначно определить безусловного победителя).

5. Круговая система

5.1. При круговой системе все участники соревнований проводят равное количество матчей. Результаты всех матчей оцениваются в очках, а команда, набравшая большую сумму очков, считается победителем.

6. Комбинированная система

6.1. Комбинированная система состоит из двух систем - круговой и кубковой. В этом случае первая часть соревнования проводится по круговой системе, а вторая - по кубковой.

7. Кустовая система

7.1. Кустовая система состоит из определенного количества этапов (кустов). Количество этапов определяется Организатором в зависимости от количества участвующих команд и географического положения команд. По итогам проведения этапов определяются победитель и призеры соревнований.

8. Швейцарская система

8.1. Швейцарская система представляет собой систему, состоящую из нескольких туров, при которой команды проводят игры против других команд со схожими турнирными показателями (победы-поражения). По результатам соответствующего тура команды получают нового соперника на следующий тур со схожими турнирными показателями (победы-поражения). В первом туре групповой стадии, проводимой по швейцарской системе, команды делятся на пары случайным образом посредством жеребьевки. В последующих турах соперники определяются в случайном порядке среди участников со схожими турнирными показателями (победы-поражения).

РАЗДЕЛ 3. Спортивные санкции

9. Понятие спортивных санкций

9.1. Спортивной санкцией признается мера ответственности лица за совершение дисциплинарного нарушения, применяемая по решению Юрисдикционного органа или иного уполномоченного лица КХЛ в соответствии с Положением (Регламентом) о соревновании.

9.2. К лицу, совершившему дисциплинарное нарушение, может быть применена санкция, предусмотренная Положением (Регламентом) о соревновании.

10. Общие спортивные санкции, применяемые к физическим и юридическим лицам

10.1. К физическим и юридическим лицам могут быть применены следующие спортивные санкции, если не будет установлено иное:

предупреждение;

денежный штраф;

дисквалификация;

иные санкции, предусмотренные пунктами 11 и 12 настоящих Правил.

11. Спортивные санкции, применяемые к физическим лицам

11.1. Исключительно к физическим лицам могут быть применены следующие спортивные санкции, если не будет установлено иное:

запрет на появление в раздевалке/на скамейке запасных;

спортивная дисквалификация;

запрет на выполнение лицом определенных действий.

12. Санкции, применяемые к юридическим лицам

12.1. Исключительно к юридическим лицам могут быть применены следующие спортивные санкции, если не будет установлено иное:

проведение матча без зрителей;

запрет на допуск зрителей в секторы ледовой арены;

проведение матча на нейтральной ледовой арене в другом городе;

аннулирование результатов матча;

присуждение технического поражения;

снятие очков;

ходатайство об исключении из числа участников соревнования;

запрет на перемещение хоккеистов между командами клуба;

запрет на регистрацию Организатором контрактов новых хоккеистов.

РАЗДЕЛ 4. Медицинское и антидопинговое обеспечение

13. Организация медицинского обеспечения

13.1. Организация медицинского обеспечения соревнований осуществляется в соответствии с законодательством Российской Федерации и с нормативными актами КХЛ.

13.2. Медицинское обеспечение соревнований регулируется приказом Министерства здравоохранения Российской Федерации от 23.10.2020 N 1144н "Об утверждении порядка организации оказания медицинской помощи лицам, занимающимся физической культурой и спортом (в том числе при подготовке и проведении физкультурных мероприятий и спортивных мероприятий), включая порядок медицинского осмотра лиц, желающих пройти спортивную подготовку, заниматься физической культурой и спортом в организациях и (или) выполнить нормативы испытаний (тестов) Всероссийского физкультурно-спортивного комплекса "Готов к труду и обороне" (ГТО)" и форм медицинских заключений о допуске к участию в физкультурных и спортивных мероприятиях".

14. Организация антидопингового обеспечения

14.1. Антидопинговое обеспечение соревнований регламентируется Общероссийскими антидопинговыми правилами, утвержденными РУСАДА.

14.2. Все лица (хоккеисты, тренеры, руководители команд, врачи), участвующие в соревнованиях, проводимых КХЛ, должны быть полностью осведомлены об антидопинговых правилах, процедурах, базирующихся на основных принципах Всемирного Антидопингового Кодекса, разработанного Всемирным Антидопинговым Агентством (ВАДА), требованиях проведения допинг-контроля, последствиях за нарушение антидопинговых правил, изложенных в документах, выпускаемых РУСАДА.

14.3. Применение запрещенных субстанций и запрещенных методов, указанных в запрещенном списке, при отсутствии разрешения на их терапевтическое использование сознательно либо иначе категорически запрещено.

14.4. В случае нарушения антидопинговых правил к хоккеисту и персоналу хоккеиста могут быть применены санкции (в том числе спортивная дисквалификация) на основании и во исполнение решения соответствующей антидопинговой организации.

РАЗДЕЛ 5. Иные положения, обусловленные особенностями вида спорта "хоккей"

15. Обеспечение безопасности

15.1. Обеспечение безопасности участников и зрителей на соревнованиях осуществляется согласно требованиям Правил обеспечения безопасности при проведении официальных спортивных соревнований, утвержденных Постановлением Правительства Российской Федерации.

16. Противоправное влияние на результаты соревнований

16.1. Запрещается оказывать противоправное влияние на результаты соревнований. Запрещается участвовать в азартных играх в букмекерских конторах и тотализаторах путем заключения пари на официальные спортивные соревнования в соответствии с требованиями, установленными пунктом 3 части 4 статьи 26.2 Федерального закона от 04.12.2007 N 329 "О физической культуре и спорте в Российской Федерации" (далее - Федеральный закон N 329-ФЗ). В случае нарушения команда дисквалифицируется с соревнований в полном составе.

ГЛАВА 2. ТРЕБОВАНИЯ К УЧАСТНИКАМ СОРЕВНОВАНИЙ

РАЗДЕЛ 6. Возрастные группы хоккеистов

17. Возрастные группы участников соревнований (Таблица N 1)

Таблица N 1

N п.п.

Участники, возрастные группы

Возраст

1.

Мужчины

17 лет и старше

2.

Юниоры до 21 года

16 - 20 лет

Для участия в спортивных соревнованиях спортивного сезона (с 1 июня по 31 мая) спортсмен должен достичь минимальный установленный возраст в календарный год начала спортивного сезона.

РАЗДЕЛ 7. Допуск хоккеистов к соревнованиям

18. Общие принципы допуска хоккеистов к соревнованиям

18.1. Для допуска хоккеистов к соревнованиям Организатору должны быть предоставлены паспорт, контракт (срочный трудовой договор) с клубом, положительное медицинское заключение о прохождении углубленного медицинского обследования, документы о страховании жизни и здоровья. Дополнительные документы, необходимые для допуска хоккеистов к соревнованиям, могут быть установлены Положением (Регламентом) о соревновании.

18.2. В зависимости от требований Положения (Регламента) о соревновании допуск хоккеистов может быть ограничен возрастом, уровнем спортивной квалификации. К участию в соревнованиях хоккеисты допускаются решением Департамента проведения соревнований КХЛ на основании поданного их клубом заявочного листа (приложение N 3).

19. Допуск хоккеистов к участию в матче

19.1. В заявку на матч включаются не более 20 (двадцати) игроков и 3 (трех) вратарей.

19.2. Возможность находиться на скамейке игроков будет предоставлена только хоккеистам в форме, тренерскому составу и персоналу команды, отвечающим требованиям Положения (Регламента) о соревновании и зарегистрированным в заявочном списке.

19.3. Перед началом матча представитель или тренер команды должен предоставить состав команды/заявочный лист из хоккеистов (приложение N 4), которые имеют право участвовать в матче. Для того, чтобы команда могла участвовать в матче, она должна иметь возможность вывести на лед в начале матча команду из не менее чем 15 (пятнадцати) человек, в том числе не менее 13 (тринадцати) полевых игроков и не менее 2 (двух) вратарей.

РАЗДЕЛ 8. Ограничения на участие в соревнованиях

20. Ограничение допуска хоккеистов к соревнованиям

20.1. До участия в соревнованиях не допускаются:

лица, не достигшие возраста, указанного как минимальный возраст хоккеиста для участия в соревнованиях;

лица, в отношении которых применена и действует спортивная санкция в виде дисквалификации;

лица, отстраненные в установленном порядке от участия в соревновании;

лица, не предоставившие установленные Положением (Регламентом) о соревновании необходимые документы.

21. Ограничение допуска хоккеистов к участию в матче

21.1. К матчам соревнований не допускаются хоккеисты:

не имеющие право выступать в составе команды: незаявленные, неоформленные в установленном порядке или дисквалифицированные;

не соблюдающие требования к униформе команд, установленные настоящими Правилами;

использующие механические приспособления или любые другие виды экипировки с внесенными в первоначальный вид изменениями, не оговоренные напрямую настоящими Правилами.

21.2. К матчам соревнований не допускаются тренеры или должностные лица клубов, не имеющих права принимать участие в матче.

РАЗДЕЛ 9. Права и обязанности хоккеистов, тренеров, представителей команд на соревновании

22. Общие обязанности

22.1. Лига, хоккеисты, тренеры, руководители, должностные лица, другие специалисты, судьи и иные лица, задействованные в проведении матчей, обязаны соблюдать законодательство Российской Федерации, требования настоящих Правил и соответствующего Положения (Регламента) о соревновании.

23. Обязанности хоккеистов

23.1. Хоккеисты обязуются соблюдать требования Положения (Регламента) о соревновании и иных нормативных актов КХЛ.

23.2. На хоккеистах лежит ответственность за поддержание своей экипировки в игровом состоянии, как указано в настоящих Правилах.

24. Обязанности тренеров, командного персонала и представителей команд

24.1. Каждая команда обязана иметь, по крайней мере, одного представителя на скамейке игроков, выступающего в качестве тренера, и, не менее одного медицинского работника для оказания медицинской помощи хоккеистам в случае получения травмы. В случае отсутствия медицинского работника в команде медицинская помощь оказывается медицинской бригадой матча.

24.2. Команды имеют право вносить в официальный протокол матча (приложение N 5) только запись о подаче протеста на результат матча или запись о полученных хоккеистами травмах. Все записи, вносимые в официальный протокол матча тренерами, главным врачом соревнований или врачами команд, должны производиться исключительно в комнате судейской бригады, оборудованной для заполнения официального протокола матча.

РАЗДЕЛ 10. Условия страхования участников

25. Страхование участников

25.1. Участие в спортивных соревнованиях осуществляется только при наличии полиса обязательного медицинского страхования, полиса страхования жизни и здоровья от несчастных случаев при занятиях хоккеем, который предоставляется в Департамент проведения соревнований КХЛ на каждого участника спортивных соревнований.

25.2. Страхование участников спортивных соревнований может производиться как за счет бюджетных средств, так и внебюджетных средств, в соответствии с законодательством Российской Федерации и субъектов Российской Федерации.

ГЛАВА 3. ТРЕБОВАНИЯ, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ К ОРГАНИЗАТОРУ,

ПРОВОДЯЩЕМУ СОРЕВНОВАНИЯ

РАЗДЕЛ 11. Права и обязанности Организатора по подготовке и проведению соревнований

26. Права Организатора

26.1. Организатор вправе:

в соответствии с установленными Положением (Регламентом) о соревновании основаниями и сроками вносить изменения в расписание проведения соревнований или отдельных матчей.

27. Обязанности Организатора

27.1. Организатор обязан:

обеспечить проведение соревнования в соответствии с Правилами и Положением (Регламентом) о соревновании;

осуществить с администрацией объекта спорта или другого объекта, в котором предполагается проведение соревнования, матчей, проверку выполнения требований по безопасности, медицине и технических характеристик объект спорта в соответствии с Положением (Регламентом) о соревновании и осуществить допуск указанного объекта для проведения соревнования;

обеспечить меры безопасности при проведении соревнования в соответствии с требованиями законодательства Российской Федерации и согласовать их в установленном порядке;

осуществить финансирование соревнования (в рамках компетенции);

сформировать судейскую коллегию соревнования и обеспечить ее работу на соревновании;

предоставить на соревнование и осуществить вручение призов победителям и призерам соревнования в соответствии с Положением (Регламентом) о соревновании.

27.2. Команды могут быть привлечены КХЛ на основании договора в качестве соорганизаторов матчей соревнования для исполнения отдельных обязанностей Организатора на объектах спорта, которые используются для проведения матчей по месту нахождения указанной команды.

28. Ответственность Организатора

28.1. Организатор несет ответственность за организацию и проведение соревнования в полном объеме в соответствии с возложенными на него обязанностями.

28.2. В случае если команды являются соорганизаторами матчей соревнования, то такие команды несут ответственность за организацию и проведение указанных матчей в соответствии с заключенным с КХЛ договором и Положением (Регламентом) о соревновании.

РАЗДЕЛ 12. Общие требования к формированию программы соревнований

29. Программа соревнований.

Программа соревнований состоит из двух этапов, в результате проведения которых определяется победитель соревнования.

ГЛАВА 4. ТРЕБОВАНИЯ К МЕСТУ ПРОВЕДЕНИЯ СОРЕВНОВАНИЯ

РАЗДЕЛ 13. Технические и иные параметры места проведения соревнований

30. Общие требования

30.1. Соревнования проводятся на объектах спорта, включенных во Всероссийский реестр объектов спорта, в соответствии с частью 5 статьи 37.1 Федерального закона N 329-ФЗ, отвечающих требованиям соответствующих нормативных правовых актов, действующих на территории Российской Федерации по вопросам обеспечения общественного порядка и безопасности участников и зрителей, при наличии актов готовности объекта спорта к проведению спортивных соревнований, утвержденных в установленном порядке, отвечающих требованиям Приказа МВД России от 17.11.2015 N 1092 "Об утверждении Требований к отдельным объектам инфраструктуры мест проведения официальных спортивных соревнований и техническому оснащению стадионов для обеспечения общественного порядка и общественной безопасности", Постановления Правительства Российской Федерации от 06.03.2015 N 202 "Об утверждении требований к антитеррористической защищенности объектов спорта и формы паспорта безопасности объектов спорта", а также соответствующим требованиям Положения (Регламента) о соревновании.

31. Организатор совместно с администрацией объекта спорта, где проводятся матчи соревнования, обязаны:

31.1. Обеспечить хоккейную площадку, оборудованную согласно настоящим Правилам и соответствующую требованиям Положения (Регламента) о соревновании, имеющую:

ограждение из оргстекла;

защитный экран (козырек) из оргстекла, отделяющий хоккеистов на скамейках запасных и штрафников от зрителей;

защитные тоннели (иные конструкции), отделяющие хоккеистов и судей от зрителей во время следования из раздевалок на ледовую площадку и обратно;

ограждение из сетки поверх оргстекла, отделяющее зрителей, находящихся за воротами, от хоккейной площадки;

качественную ледовую поверхность с четко видимой официальной разметкой согласно пунктам 38 - 41 раздела 14 настоящих Правил.

31.2. Обеспечить перед началом матча и во время его проведения:

надлежащую подготовку хоккейной площадки, в том числе бесперебойную работу льдоуборочных комбайнов;

освещение, вводимое в нормальный режим не менее чем за 60 минут до начала матча и поддерживаемое вплоть до окончания матча;

бесперебойную работу информационного табло;

необходимую рабочую настроенную оргтехнику (ноутбук), многофункциональное офисное устройство бумагу, ручки.

31.3. Обеспечить раздевалку для хоккеистов каждой команды, оборудованную вентиляционной системой, достаточным количеством необходимой мебели (стульями, столами, вешалками, зеркалами), туалетной комнатой и душем с холодной и горячей водой.

31.4. Обеспечить комнату для главных и линейных судей матча, оборудованную вентиляционной системой, достаточным количеством необходимой мебели (стульями, столами, вешалками, зеркалами), туалетной комнатой и душем с холодной и горячей водой, настенными часами и макетом хоккейного поля. Комнату для судей в бригаде, в которой должны находиться чистые бланки протоколов матча, секундомер, чай и минеральная вода.

31.5. Обеспечить медицинское сопровождение матчей в соответствии с требованиями настоящих Правил.

РАЗДЕЛ 14. Требования к оборудованию игровой площадки

32. Игровая площадка

32.1. Официальные размеры стандартной игровой площадки (рисунок N 1 приложения N 1) должны составлять 6000 см в длину и от 2600 см до 2800 см в ширину.

32.2. Углы должны быть закруглены по дуге окружности радиусом от 7,0 м до 8,5 м. Все отклонения от данных размеров для любых соревнований требуют утверждения Организатором.

32.3. На ледовой поверхности игровой площадки не разрешается наносить какие-либо маркировки, за исключением тех, которые согласованы с Организатором. Логотипы на льду не должны вступать в конфликт с какой-либо официальной маркировкой, предусмотренной на льду для проведения матча.

33. Борта и защитное стекло

33.1. Игровая площадка ограничивается бортами (рисунок N 2 приложения N 1). Высота бортов над поверхностью льда составляет 1,07 м. За исключением официальной маркировки, предусмотренной настоящими Правилами, вся игровая поверхность и борта должны быть белого цвета, кроме отбойной планки в нижней части бортов, которая окрашивается в светло-желтый цвет. Любые отклонения от любого из вышеперечисленных параметров требуют официального разрешения Организатора.

33.2. Борта должны быть установлены таким образом, чтобы поверхность, обращенная ко льду, была гладкой и свободной от каких-либо неровностей или каких-либо предметов, которые могли бы причинить травму хоккеистам. К бортам прикрепляется вертикально установленная конструкция из защитного стекла.

33.3. Минимальные требования к высоте защитных стекол составляют 1,8 м и должны простираться не менее 4,0 м от линии ворот в обоих направлениях к синим линиям. Минимальная высота защитного стекла над бортами по обеим сторонам вдоль площадки составляет 1,8 м и 2,4 м за воротами, за исключением скамеек для игроков, где в разрывах защитных стекол установлены амортизирующие закругления из поликарбоната или акрила радиусом 50 см, необходимое для защиты игроков от травм. Требуется установка защитного стекла перед скамейками для оштрафованных игроков. Приспособления для крепления защитного стекла должны быть надежно скрыты или защищены и установлены на бортах со стороны, противоположной от игровой площадки, включая защитную сетку.

33.4. Любые отклонения от любого из вышеперечисленных параметров требуют официального разрешения Организатора.

34. Защитная сетка

34.1. Защитная сетка определенного вида, размеров по высоте и креплению, утвержденная Организатором, подвешивается на обоих концах площадки.

34.2. Защитная сетка подвешивается над защитным стеклом в конечных зонах за обоими воротами и должна простираться вокруг площадки по крайней мере до того места, где линия ворот встречается с бортами.

34.3. Защитная сетка устанавливается таким образом, чтобы она защищала зрителя, сидящего на верхних рядах. Высота защитной сетки определяется Положением (Регламентом) о соревновании, а также высотой арены и расположением верхних рядов сидений. Размер ячейки защитной сетки должен быть меньше размера шайбы.

35. Линии

35.1. Красная линия шириной 5 см, проведенная по всей ширине ледовой поверхности на расстоянии 3,35 м от каждого лицевого борта игровой площадки и продолжающаяся вертикально вверх по боковой поверхности бортов. Стойки ворот устанавливаются таким образом, чтобы оставаться неподвижными во время матча на линии ворот.

35.2. Перед каждыми воротами должна быть выделена площадь, ограниченная линиями красного цвета, которая называется - площадь ворот.

35.3. Ледовая поверхность между воротами должна быть разделена на три зоны двумя линиями шириной 30 см синего цвета, которые должны быть нанесены по всей ширине площадки параллельно линиям ворот и продолжаться вертикально вверх по боковой поверхности бортов.

35.4. Красная линия шириной 30 см проводится в центре ледовой поверхности по всей ширине параллельно линиям ворот, и продолжаться вертикально вверх по боковой поверхности бортов. Эта линия будет называться - центральная красная линия. В случае, если разрешено разместить рекламу на бортах, линия должна быть отмечена, по крайней мере, на отбойной планке.

36. Деление ледовой поверхности (рисунок N 3 приложения N 1)

36.1. Часть ледовой поверхности, на которой расположены ворота, которые защищает команда, называется - зона защиты.

36.2. Центральная часть ледовой поверхности называется - нейтральная зона.

36.3. Часть ледовой поверхности, наиболее удаленная от защищаемых ворот, называется - зона атаки.

37. Площадь ворот

37.1. Площадь ворот (рисунок N 4 приложения N 1) наносится красной линией шириной 5 см.

37.2. Эти линии наносятся под прямым углом к линии ворот. Полукруглая красная линия радиусом 1,83 м и шириной 5 см соединяет боковые части линии ворот. На обеих сторонах площади ворот наносятся под прямым углом к линии ворот линии, пересекающиеся с полукругом. Область, ограниченная линиями площади ворот и линией ворот, окрашивается в светло-голубой цвет. Область внутри каркаса ворот до линии ворот окрашивается в белый цвет.

38. Площадь ворот включает в себя пространство, ограниченное разметкой на ледовой поверхности, и распространяется вертикально вверх на 122 см и далее до верхнего края перекладины ворот (рисунок N 10 приложения N 1).

39. Площадь судей на льду

39.1. Непосредственно перед столом судейской бригады на поверхности льда наносится в форме полукруга площадь, которая называется - площадь судей на льду. Красная линия шириной 5 см с радиусом 3,0 м обозначает границы этой площади.

40. Ограниченная зона игры вратарей

41. Для международных спортивных соревнований по виду спорта "хоккей", включенных в Перечень, проводимых КХЛ, за каждыми воротами, на поверхности льда обозначается трапециевидная площадь, которая называется - ограниченная зона игры вратаря (рисунок N 4 приложения N 1).

42. Точки вбрасывания и круги

42.1. Центральная точка вбрасывания (рисунок N 5 приложения N 1) синего точка диаметром 30 см наносится точно в центре площадки. Из центра этой точки радиусом 450 см должна быть нанесена окружность синей линией шириной 5 см.

42.2. По две точки вбрасывания (рисунок N 6 приложения N 1) в нейтральной зоне красного цвета диаметром 60 см наносятся на льду в нейтральной зоне на расстоянии 1,5 м от каждой синей линии. Точки наносятся на расстоянии 14,0 м друг от друга, и каждая точка должна находиться на одинаковом расстоянии от бортов.

42.3. Внутри точки вбрасывания в нейтральной зоне наносятся две параллельные линии на расстоянии 8 см от верхней и нижней границы точки. Область, ограниченная двумя линиями, окрашивается в красный цвет, остальная часть окрашивается в белый цвет.

42.4. В обеих конечных зонах и по обе стороны от каждых ворот наносятся точки вбрасывания в конечной зоне диаметром 60 см и круги красного цвета (рисунок N 9 приложения N 1).

42.5. Внутри точки вбрасывания в конечной зоне наносятся две параллельные линии на расстоянии 8 см от верхней и нижней границы точки. Область, ограниченная двумя линиями, окрашивается в красный цвет, остальная часть окрашивается в белый цвет.

42.6. Из центра точек вбрасывания в конечных зонах радиусом 450 см наносятся окружности красной линией шириной 5 см. На внешней стороне кругов вбрасывания и параллельно линии ворот наносятся две линии красного цвета шириной 5 см и длиной 60 см на расстоянии 170 см друг от друга.

42.7. На расстоянии 30 см от внешнего края точки вбрасывания в конечной зоне наносятся две красные линии шириной 5 см параллельно боковым бортам длиной 120 см и на расстоянии 45 см друг от друга. Параллельно лицевым бортам, начиная с конца линии, ближайшей к точке вбрасывания, наносится красная линия шириной 5 см длиной 90 см.

43. Стойки ворот

43.1. На ледовой поверхности устанавливается двое ворот с сетками по одним в каждом конце игровой площадки. Ворота состоят из каркаса и прикрепленной к нему сетки (рисунок N 11 приложения N 1).

43.2. Незакрытое пространство ворот должно быть обращено к центру площадки.

43.3. Каждые ворота располагаются по центру линии ворот в концах игровой площадки и установлены таким образом, чтобы оставаться неподвижными во время матча. Стойки ворот должны удерживаться на месте с помощью эластичных фиксаторов, которые вставляются в лед или в основание игровой площадки, и которые при значительном физическом контакте освобождают ворота от фиксации. Использование фиксаторов является обязательным, если иное не предусмотрено Положением (Регламентом) о соревновании.

43.4. Отверстия для эластичных фиксаторов, удерживающих ворота, должны располагаться точно на линии ворот.

43.5. Стойки ворот должны иметь утвержденную Лигой конструкцию и материал, располагаться вертикально и иметь в высоту 122 см над поверхностью льда и располагаться на расстоянии 183 см друг от друга, измеренном с внутренней стороны стоек. Перекладина из того же материала, что и стойки ворот, должна проходить от вершины одной стойки до вершины другой. Стойки ворот и перекладина должны быть окрашены в красный цвет, а все остальные наружные поверхности каркаса должны быть окрашены в белый цвет.

44. Сетка ворот

44.1. К каждому каркасу ворот прикрепляется сетка, изготовленная из белого нейлонового шнура, которая закрепляется таким образом, чтобы не давать шайбе пройти сквозь сетку и натягивается таким образом, чтобы шайба оставалась в воротах.

44.2. Защита сетки из плотной белой нейлоновой ткани или плотного белого холста обертывается вокруг опорной части каркаса ворот таким образом, чтобы защитить сетку ворот от порезов или повреждений.

44.3. Защитная обивка каркаса ворот прикрепляется таким образом, чтобы не мешать шайбе полностью пересечь линию ворот.

44.4. Защитная обивка каркаса прикрепляется на расстоянии 15 см от внутренней стороны стойки ворот внутрь ворот. Установленная защита сетки не должна выступать более чем на 2,5 см над опорной частью основания каркаса. Каркас ворот закрывается нейлоновой сеткой таким образом, чтобы полностью закрыть заднюю часть каркаса.

45. Скамейки игроков

45.1. На каждом катке должны быть предусмотрены места или скамейки игроков обеих команд (рисунок N 7 приложения N 1). На скамейку игроков допускаются только одетые в форму хоккеисты и не более восьми человек (неигровой персонал команды). Команды должны использовать одну и ту же скамейку игроков на протяжении всего матча. Предоставляемое размещение, включая скамейки и калитки, должны быть одинаковыми для обеих команд.

45.2. Скамейки игроков располагаются непосредственно вдоль льда, как можно ближе к центру игровой площадки. Две калитки для каждой скамейки игроков должны быть одинаковыми по расположению и размерам, а сами скамейки игроков, по возможности, должны быть расположены как можно ближе к раздевалкам команд.

45.3. Каждая скамейка игроков должна иметь длину 1000 см и ширину 150 см, и, если она расположена в зрительской зоне, должна быть отделена от зрителей защитным стеклом, чтобы обеспечить необходимую защиту для хоккеистов и неигрового персонала команды.

45.4. Скамейки игроков должны находиться на одной стороне игровой площадки напротив скамеек оштрафованных игроков и по возможности должны быть разделены друг от друга значительным расстоянием.

Примечание: команда, определенная как команда-хозяин, имеет право выбора скамейки игроков, если иное не предусмотрено Положением (Регламентом) о соревновании.

46. Скамейки оштрафованных игроков

46.1. Игровая площадка оборудуется скамейками, которые называются скамейками оштрафованных игроков (рисунок N 7 приложения N 1).

46.2. Для каждой команды должны быть предусмотрены отдельные скамейки оштрафованных игроков, и они должны располагаться по разные стороны от скамейки секретаря матча, непосредственно напротив скамеек игроков. Команды должны использовать одну и ту же скамейку оштрафованных игроков напротив скамейки игроков своей команды в течение всего матча.

46.3. Каждая скамейка оштрафованных игроков должна быть не менее 400 см в длину и 150 см в ширину и должна быть отделена от зрителей защитным стеклом, чтобы обеспечить необходимую защиту для игроков.

46.4. Скамейки оштрафованных игроков должны быть одинакового размера и качества, не давать никаких преимуществ ни одной из команд, иметь только одну калитку для входа и выхода и быть под контролем судьи при оштрафованных игроках.

46.5. Находиться на скамейке оштрафованных игроков разрешено только судье при оштрафованных игроках, оштрафованным игрокам и судьям на льду.

47. Сирена

47.1. Каждая игровая площадка должна быть оснащена звуковым устройством - сиреной, которая будет звучать автоматически по окончании каждого периода матча. Если звуковое устройство не сработает автоматически по истечении времени, определяющим фактором того, что закончился период, должно быть время на табло.

48. Табло

48.1. Каждая игровая площадка должна быть оборудована электронным табло с целью точного информирования зрителей, хоккеистов, персонала команд и судей обо всех изменениях времени на всех этапах матча, включая оставшееся время до конца любого периода, и время, оставшееся до окончания наложенных штрафов. Если иное не предусмотрено Положением (Регламентом) о соревновании.

48.2. Отсчет времени на табло активируется судьей в бригаде с момента вбрасывания шайбы судьей на льду и должен быть остановлен по свистку. Табло должно вести отсчет оставшегося времени матча и оставшееся время штрафов.

49. Шайба

49.1. Шайба должна быть изготовлена из вулканизированной резины или другого одобренного материала толщиной 2,5 см и диаметром 7,6 см и весить от 156 г до 170 г. Все шайбы, используемые в соревнованиях, должны быть одобрены Организатором.

49.2. Печатный логотип, торговая марка и реклама на шайбе не должны превышать 4,5 см в диаметре площади каждой стороны шайбы или 35% площади каждой стороны шайбы. Допускается наличие надписей с обеих сторон шайбы.

49.3. Команда-хозяин несет ответственность за обеспечение достаточного количества игровых шайб, которые должны храниться в замороженном состоянии.

49.4. Запас шайб должен храниться на скамейке оштрафованных игроков под контролем одного из судей в бригаде.

49.5. Если в какой-либо момент во время матча на ледовой поверхности появляется шайба, отличная от той, которая находится в игре на законных основаниях, игра не останавливается, а продолжается с законной шайбой до момента перехода владения шайбой к другой команде.

ГЛАВА 5. ПРАВИЛА ПРОВЕДЕНИЯ СОРЕВНОВАНИЙ

РАЗДЕЛ 15. Заявка на участие в соревновании

50. Заявочные листы команд

50.1. Утверждение заявки/дозаявки команд для участия в соревнованиях КХЛ осуществляется Департаментом проведения соревнований КХЛ в соответствии с установленным Организатором графиком на основании заявочных листов, поданных в электронном и (или) печатном виде по установленной Положением (Регламентом) о соревновании форме.

50.2. Все требования документации по заявке/дозаявке команд должны быть прописаны в Положении (Регламенте) о соревновании.

50.3. При заявке команды к заявочному листу прилагается медицинское заключение о допуске спортивной команды к участию в спортивном соревновании, содержащее в себе следующие данные: название спортивной команды, вид спорта, спортивную дисциплину "хоккей", название спортивной организации, реестровые номера спортсменов (при наличии), их фамилии, имена, отчества (при наличии отчества), даты рождения, реестровые номера индивидуальных заключений о допуске и сроки их действия (приложение N 6 рекомендуемая форма).

50.4. Медицинское заключение о допуске спортивной команды к участию в спортивном соревновании подписывает уполномоченный представитель медицинской организации, имеющей сведения о прохождении УМО хоккеистами указанной спортивной команды.

50.5. В случае наличия у хоккеиста индивидуального медицинского заключения, к заявке прилагается копия медицинского заключения, оригинал медицинского заключения предъявляется хоккеистом комиссии по допуску хоккеистов к соревнованиям. Индивидуальные медицинские заключения для допуска к спортивным мероприятиям подписываются врачом по спортивной медицине либо уполномоченным представителем медицинской организации, имеющей сведения о прохождении УМО хоккеистом (приложение N 7 рекомендуемая форма).

50.6. Медицинское заключение заверяется печатью медицинской организации, независимо от организационно-правовой формы. Медицинская организация должна иметь лицензию на осуществление медицинской деятельности, предусматривающую выполнение работ (оказание услуг) по "спортивной медицине" или "лечебной физической культуре и спортивной медицине".

РАЗДЕЛ 16. Департамент проведения соревнований КХЛ

51. Обязанности Департамента проведения соревнований КХЛ

51.1. Департамент проведения соревнований КХЛ осуществляет общее руководство соревнованиями, проводимыми Лигой, контроль за соблюдением участниками соревнований настоящих Правил в части экипировки, допуск команд для участия в соревнованиях.

51.2. Департамент проведения соревнований КХЛ после проверки всех представленных командами документов принимает решение о допуске команд для участия в соревновании. Решение по допуску оформляется в соответствии с требованиями Положения (Регламента) о соревновании.

51.3. Департамент проведения соревнований КХЛ вправе отказать в участии в соревновании любой команде и любому хоккеисту, не имеющим права участия в соревновании в соответствии с Положением (Регламентом) о соревновании, не представившим в полном объеме необходимые документы или представившим документы, не соответствующие установленным требованиям, а также по состоянию здоровья (по заключению врача), отстраненным и дисквалифицированным хоккеистам.

52. Ответственность за участие в матче не допущенных хоккеистов

52.1. Ответственность за участие в матче хоккеистов (команд), которые не были допущены Департаментом проведения соревнований КХЛ к участию в соревнованиях по состоянию здоровья или в связи с отсутствием права участия в соревнованиях в соответствии с Положением (Регламентом) о соревновании, или при непредставлении полного пакета необходимых и правильно оформленных документов, несут команды и (или) хоккеисты.

53. Порядок допуска участников соревнования

53.1. Решение о допуске участников соревнования принимает Департамент проведения соревнований КХЛ при содействии ответственных подразделений КХЛ согласно Положению (Регламенту) о соревновании.

РАЗДЕЛ 17. Требования к снаряжению хоккеистов

54. Униформа команд

54.1. В соответствии с настоящими Правилами все хоккеисты каждой команды должны быть одеты: в одинаковую униформу, шлемы, свитеры, шорты и гамаши, с утвержденным в установленном порядке Организатором шаблоном дизайна и цветовой гаммы.

54.2. Все свитеры команды должны иметь одинаковый дизайн, включая утвержденный логотип команды, номера на рукавах и спине и нашивку с фамилией на спине. Основной цвет униформы должен составлять приблизительно 80% поверхности свитеров и гамаш, за исключением нашивки с фамилией и номера.

54.3. Если, по мнению главного судьи, цвета униформы соперничающих команд слишком похожи и существует вероятность неправильной идентификации хоккеистов, команда хозяев должна поменять свитера.

54.4. Все хоккеисты команды должны носить одинаковую униформу и номера на свитерах во время разминки на льду, как и во время матча. Изменения униформы любого вида, например вставки на липучках, свитера большего размера, измененные воротники и так далее, не допускаются. Любой игрок или вратарь, не соблюдающий это правило, не допускается к участию в матче.

54.5. Хоккеистам не разрешается менять номера или меняться номерами после начала матча. Они должны носить свитеры с присвоенными номерами на протяжении всего матча и на протяжении всего соревнования.

54.6. В случае, если свитер хоккеиста оказывается запачканным кровью или сильно разорван во время матча, то судья на льду обязан потребовать, чтобы хоккеист покинул лед и переоделся в специально приготовленный (запасной) свитер.

54.7. Каждая команда должна разработать и носить отличительную и контрастную униформу для своих домашних и выездных игр, никакие части которой не должны быть взаимозаменяемыми, кроме шорт.

54.8. Условия нанесения на униформу рекламы, рисунков, орнаментов, росписей или лозунгов определяются Положением (Регламентом) о соревновании.

55. Номера и нашивки с фамилией

55.1. Каждый хоккеист, указанный в составе команды, должен носить индивидуальный идентификационный номер высотой 25 - 30 см на спине свитера и 10 см на обоих рукавах. Числа ограничены целыми числами от 1 до 99. Номера свитеров, такие как 00, дроби (), десятичные дроби (,05), трехзначные (101), не допускаются. В одной команде не должно быть двух хоккеистов под одним и тем же номером в одном и том же матче.

55.2. Хоккеист, который имеет достаточно длинные волосы, чтобы скрыть нашивку с фамилией или номер на спине свитера, должен собрать волосы в хвост или заправить их под шлем.

56. Свитер игрока

56.1. Свитер не должен опускаться по длине ниже шорт, а рукава не должны быть ниже пальцев перчаток.

56.2. Стандартный свитер, изготовленный производителем, не должен иметь каких-либо вставок или дополнений. Модификации на заводе-изготовителе не допускаются, если они заранее не одобрены Организатором.

56.3. Свитеры должны надеваться поверх шорт и должны быть надежно пристегнуты к шортам специальным ремнем на протяжении всего времени.

57. Свитер вратаря

57.1. Стандартный свитер вратаря, изготовленный производителем, не должен иметь каких-либо вставок или дополнений. Модификации на заводе-изготовителе не допускаются, если они заранее не одобрены Организатором.

57.2. Не допускается "стягивание" свитера на запястьях, если это создает натяжение свитера, позволяющее создать "эффект паутины", который не допускается. Никаких иных стяжек, ведущих к созданию такого эффекта, не допускается. Свитер считается незаконным, если длина его такова, что она закрывает любое пространство между ног вратаря.

58. Защитное снаряжение

58.1. Снаряжение должно соответствовать стандартам безопасности и использоваться только для защиты хоккеистов, а не для повышения или улучшения игровых навыков или нанесения травм сопернику (рисунок N 12, рисунок N 13 приложения N 1).

59. Шлем

59.1. Все хоккеисты должны носить шлем (рисунок N 14, рисунок N 15 приложения N 1), форма которого, материал и конструкция, предназначены для игры в хоккей с шайбой, с подбородным ремешком, который всегда должен быть надежно застегнут, в том числе во время предыгровой разминки, во время матча либо во время нахождения на игровой площадке, либо на скамейке оштрафованных игроков.

59.2. Шлем должен быть одет таким образом, чтобы он не мог слететь с головы. Если шлем слетел с головы, а не был сдернут с головы соперником, значит он был неправильно одет на голову.

59.3. Игрок на льду, у которого слетел шлем во время игры, должен немедленно покинуть игровую поверхность.

59.4. Игроку на льду, шлем которого слетел с его головы во время игровых действий, не разрешается поднять его и надеть обратно на свою голову - для этого он должен проследовать к своей скамейке игроков и покинуть ледовую поверхность.

59.5. Вратари должны носить шлем (рисунок N 14 приложения N 1) на протяжении всего матча. Маска, признанная для ношения только с целью увеличения площади для остановки шайбы, будет считаться незаконной.

60. Защита лица

60.1. Существует четыре разрешенных вида защиты лица, которые можно прикрепить к передней части шлема игрока: козырек для защиты глаз, решетчатая маска, полная пластмассовая маска или комбинированная маска.

60.2. Все игроки, родившиеся после 31 декабря 1974 года, должны носить, как минимум, козырек для защиты глаз в качестве защиты лица. Козырек для защиты лица должен быть надлежащим образом прикреплен к шлему и должен быть опущен вниз так, чтобы обеспечить достаточную защиту глаз, полностью закрывая глаза и нос. Он должен быть прикреплен к шлему так, чтобы его нельзя было поднять вверх. Игрок, чей козырек для защиты глаз треснул или сломался во время игровых действий, должен немедленно покинуть лед.

60.3. Игрокам не разрешается носить цветной или тонированный козырек для защиты глаз, если это не было согласовано с главным судьей соревнований.

60.4. Все игроки, не достигшие совершеннолетия, должны носить решетчатую маску. Решетчатая маска должна быть надлежащим образом прикреплена к шлему. Решетчатая маска должна быть сконструирована таким образом, чтобы шайба не могла пройти через решетчатую часть защитной маски.

60.5. Представители и тренеры команды должны убедиться, что их игроки экипированы шлемами, изготовленными и одобренными специально для хоккея с шайбой, и что к шлему должным образом прикреплен козырек для защиты глаз или маска, полностью защищающая лицо.

61. Опасное снаряжение

61.1. Снаряжение, которое не соответствует стандартам, и (или) используется таким образом, что может стать причиной травмы соперника, считается неприемлемым для игрового действия, и будет классифицировано, как опасное снаряжение. Хоккеист, использующий опасное снаряжение, должен быть отправлен со льда главными судьями матча, и его команде выносится предупреждение.

61.2. После того, как команда была предупреждена, на любого хоккеиста этой команды, использующего такое снаряжение во время матча, должен быть наложен соответствующий штраф.

61.3. Снаряжение считается опасным в следующих случаях: ношение козырька для защиты глаз таким образом, что он может стать причиной травмы соперника, ношение неутвержденного снаряжения, использование опасных или неутвержденных коньков или клюшки, отказ от ношения защитного снаряжения под униформой (за исключением перчаток, шлема и щитков вратаря), а также наличие прорезей в ладонной части одной или обеих перчаток.

61.4. Использование прокладок или защитных устройств, изготовленных из металла или любого другого материала, который может нанести травму сопернику, запрещено.

61.5. Главные судьи матча имеют право запретить использование любого снаряжения, которое, по их мнению, может стать причиной травмы любого участника матча. Несоблюдение указаний главных судей матча влечет за собой наложение соответствующего штрафа за задержку игры.

61.6. Защиту лица, специально сконструированную и одобренную Организатором, может носить игрок, получивший травму лица. Если таковые имеются, травмированный игрок имеет право носить любое защитное устройство, предписанное врачом команды. Если любая противоположная команда возражает против такой защиты лица, она может направить свой письменный протест Организатору.

61.7. В тех случаях, когда клюшка, возможно, была подвергнута доработке и главному судье очевидно, что края ее не были скруглены, он должен считать такую клюшку опасным снаряжением и изъять ее из игры, до тех пор, пока края не будут достаточно скруглены.

62. Щитки

62.1. Щитки игрока должны быть такого размера, чтобы они могли поместиться в стандартные гамаши. Никакие выступы или дополнения к изготовленным производителем щиткам не допускаются.

63. Коньки

63.1. Коньки (рисунок N 17 приложения N 1) должны состоять только из четырех частей: ботинка, лезвия, держателя лезвия и шнурков. Ботинок должен соответствовать ноге игрока и не должен быть слишком широким или длинным или иметь каких-либо дополнительных приспособлений. Лезвие должно быть гладким от переднего до заднего края и надежно закреплено в соответствующем держателе на протяжении всего времени.

63.2. Лезвие должно быть без зазубрин как у коньков для фигурного катания.

63.3. Передняя и задняя часть лезвия должны быть надлежащим образом закреплены в держателе таким образом, чтобы ни одна часть лезвия не выступала вперед. Лезвие не должно выступать за пределы носка или пятки ботинка, как у коньков для скоростного бега.

63.4. Шнурки ботинок могут быть любого нефлуоресцентного цвета и могут быть зашнурованы любым способом, но они не должны быть слишком длинными и касаться льда.

64. Коньки вратаря

64.1. У коньков вратаря должен быть защитный кожух нефлуоресцентного цвета на передней части каждого ботинка. Лезвие конька должно быть плоским и не может быть длиннее ботинка. Любые дополнительные лезвия, выступы или иные виды дополнительных приспособлений, крепящиеся к ботинкам и обеспечивающие вратарю дополнительный контакт с ледовой поверхностью, использовать запрещено.

65. Защита шеи и горла

65.1. Хоккеистам по достижении 18 лет рекомендуется носить сертифицированную защиту шеи и горла (рисунок N 16 приложения N 1). Вратарь может прикрепить защиту для горла к подбородку своей маски. Она должна быть изготовлена из безопасного материала.

66. Капа

66.1. Все игроки, рожденные после 31 декабря 1998 года, должны использовать капу.

66.2. Капа предназначена для защиты зубов и челюстей от ударов, а также может служить для снижения риска сотрясения мозга. Настоятельно рекомендуется, чтобы игроки использовали изготовленную на заказ капу. Рекомендуется носить капу в соответствии с требованиями на протяжении всего времени нахождения полевого игрока на льду.

67. Клюшка игрока

67.1. Клюшка (рисунок N 18 приложения N 1) не должна иметь никаких выступов. Клейкая лента любого цвета может быть обернута вокруг клюшки в любом месте с целью усиления или улучшения контроля над шайбой.

67.2. Черенок клюшки от верхнего конца вниз до пятки крюка должен быть прямым. Длина черенка не должна превышать 163 см от верхнего конца черенка до пятки крюка. Максимальная ширина черенка - 3 см, максимальная толщина - 2,54 см. Длина крюка не должна превышать 32 см от пятки до крайней точки конца крюка.

67.3. Просьбы об особых исключениях, касающихся только длины черенка, могут быть поданы в письменном виде и должны быть одобрены Организатором до использования любой такой клюшки. Только игроки ростом 200 см и более подпадают под данное исключение. Максимальная длина черенка, предоставленной в качестве исключения, в соответствии с этим правилом, составляет 165 см.

67.4. Торцевой конец клюшки должен быть закрыт специальным защитным колпачком. Если колпачок на торцевой части изготовленной клюшки (например, из металла или углерода) был снят или соскочил, то такая клюшка будет считаться опасным снаряжением.

67.5. Ширина крюка клюшки не должна превышать 7,6 см в любой точке от пятки до точки, расположенной на расстоянии 1,5 см от середины кончика крюка, и не должна быть по ширине менее 5,0 см. Все края крюка должны быть скруглены.

67.6. Загиб крюка клюшки должен быть ограничен таким образом, чтобы расстояние перпендикулярной линии, измеренное от прямой линии, проведенной из любой точки пятки до конца крюка в точке максимальной кривизны, не превышало 1,9 см.

68. Клюшка вратаря

68.1. Клюшка (рисунок N 19 приложения N 1) не должна иметь никаких выступов. Клейкая лента любого цвета может быть обернута вокруг клюшки в любом месте с целью усиления или улучшения контроля над шайбой.

68.2. Клюшка вратаря должна иметь набалдашник из белой ленты или другого защитного материала, одобренного Организатором. Набалдашник должен быть толщиной не менее 1,3 см на конце черенка.

68.3. Несоблюдение данного правила приведет к тому, что клюшка вратаря будет признана незаконной для матча. Клюшка вратаря должна быть заменена без наложения штрафа.

68.4. Черенок клюшки от верхнего конца вниз до начала крюка должен быть прямым.

68.5. Крюк клюшки вратаря не должен превышать 9,0 см в ширину в любой точке, за исключением пятки, где ширина не должна превышать 11,5 см. Кроме того, крюк клюшки вратаря не должен превышать 39,0 см в длину от пятки до конца крюка.

68.6. Загиб крюка клюшки должен быть ограничен таким образом, чтобы расстояние перпендикулярной линии, измеренное от прямой, проведенной из любой точки на пятке до конца крюка, в точке максимальной кривизны, не превышало 1,5 см.

68.7. Расширенная часть клюшки вратаря, продолженная вверх по черенку клюшки, не должна простираться более чем на 71,0 см от пятки клюшки и не должна превышать 9,0 см в ширину.

РАЗДЕЛ 18. Описание игрового процесса

69. Время матча

69.1. Время, отведенное на матч, составляет три двадцатиминутных периода чистого (фактического) игрового времени с перерывом на отдых между периодами.

70. Время перерывов

70.1. Игра должна возобновляться незамедлительно после каждого перерыва, по истечении пятнадцати минут или отрезка времени, установленного Организатором с момента завершения игрового времени в предыдущем периоде. Время перерыва начинается после окончания периода.

71. Предыгровая разминка на льду

71.1. Во время предыгровой разминки на льду все хоккеисты должны носить полное защитное снаряжение.

72. Начало матча и периодов

72.1. В игровых помещениях во время проведения матчей, где команды-участницы входят и выходят на ледовую поверхность, используя одну и ту же общую систему дверей и коридоров, соответствующим "Руководством по судейству международных спортивных соревнований по виду спорта "хоккей", включенных в Перечень", устанавливается процедура, обеспечивающая, чтобы команды входили и выходили на ледовую поверхность упорядоченным образом и без инцидентов.

73. Задержки

73.1. Если какая-либо непредвиденная задержка случается в течение десяти минут до окончания первого или второго периодов, главный судья матча может распорядиться о проведении следующего регулярного перерыва немедленно.

74. Присуждение взятия ворот и передач

74.1. В обязанности главных судей матчей входит фиксация взятия ворот и сообщать секретарю матча о хоккеисте, который произвел взятие ворот и о хоккеистах, которые ему в этом помогали, и их решение в этом отношении является окончательным.

75. Присуждение очков за взятие ворот

75.1. Взятие ворот должно быть отмечено в протоколе матча игроку, который забросил шайбу в ворота соперника. За каждое взятие ворот начисляется одно очко в статистику хоккеиста. Только одно очко может быть начислено любому хоккеисту за взятие ворот.

76. Присуждение очков за голевые передачи

76.1. Когда хоккеист производит взятие ворот, голевая передача должна быть присуждена хоккеисту или хоккеистам (максимум двум), которые касались шайбы до хоккеиста, который произвел взятие ворот, при условии, что соперник не играл или не имел контроля над шайбой соответственно.

77. Взятие ворот

77.1. Взятие ворот происходит, когда шайба была направлена между стойками ворот клюшкой игрока атакующей команды, спереди и ниже перекладины, и полностью пересекла красную линию шириной равной диаметру стоек ворот, нанесенную на льду от одной стойки ворот до другой, при условии, что каркас ворот находится в правильном положении.

78. Тайм-аут

78.1. Каждой команде разрешено взять один тридцатисекундный перерыв в ходе проведения любого матча.

78.2. Всем хоккеистам, включая вратарей, находящимся на льду во время тридцатисекундного перерыва, разрешено проследовать к своим скамейкам.

79. Капитан

79.1. Каждая команда должна назначить одного капитана, и только он имеет право обсуждать с главным судьями матча любые вопросы, касающиеся настоящих Правил, которые могут возникнуть в процессе матча.

79.2. Капитан должен носить букву "К" или "С", размером 8 см в высоту и контрастными по цвету с фоном майки, на видном месте на передней части своего свитера. Не разрешается иметь двух капитанов. Разрешается иметь одного капитана и не более двух ассистентов капитана.

79.3. На любого капитана, ассистента капитана или на любого хоккеиста, который покидает скамейку игроков и выражает какой-либо протест или с любой целью вмешивается в работу судей, накладывается Малый штраф за Неспортивное поведение.

79.4. Перед началом каждого матча главному судье и секретарю матча сообщаются имена капитана и ассистентов капитана обеих команд.

79.5. Команда не может менять своего капитана или ассистентов капитана во время матча. Если капитан выбывает из матча или не может продолжать матч из-за травмы, один из ассистентов капитана должен взять на себя его обязанности.

79.6. Если оба, капитан и ассистент капитана, находятся на льду, только капитану дано право говорить с главными судьями матча о интерпретации настоящих Правил.

79.7. На капитана или ассистента капитана, покидающего скамейку игроков без приглашения со стороны главного судьи, накладывается соответствующий штраф.

79.8. Играющему тренеру, менеджеру команды или вратарю не разрешается выступать в качестве капитана или ассистента капитана.

80. Ассистент капитана

80.1. Если капитан не находится на льду, ассистенту капитана должны быть предоставлены права капитана.

80.2. Ассистент капитана должен носить букву "А" размером 8 см в высоту и контрастным по цвету с фоном майки на передней части своего свитера.

81. Травмированный полевой игрок

81.1. Когда полевой игрок получает травму или вынужден покинуть лед во время матча, он может быть заменен запасным полевым игроком, а игра продолжаться, и команды не должны покидать лед.

81.2. Если полевой игрок получил травму, из-за которой он не может продолжать игру или покинуть лед, игра не должна останавливаться до тех пор, пока его команда не получит контроль над шайбой. Если команда игрока контролирует шайбу в момент получения им травмы, игра должна быть немедленно остановлена, если только его команда не находится в голевой ситуации.

81.3. В случае, когда очевидно, что полевой игрок получил серьезную травму, главный и (или) линейный судья матча могут немедленно остановить матч.

81.4. Если полевой игрок получил травму, и произошла остановка матча, врач команды (или другой медицинский персонал) может выйти на лед для оказания помощи травмированному игроку, не дожидаясь разрешения от главного судьи.

82. Травмированный полевой игрок

82.1. Если вратарь получил травму или почувствовал себя плохо, он должен быть готов немедленно возобновить игру или должен быть заменен запасным вратарем, и никакое дополнительное время не должно быть предоставлено для того, чтобы травмированный или почувствовавший себя плохо вратарь мог вернуться на свою позицию.

82.2. Во всех матчах не допускается разминка для запасного вратаря.

82.3. В случае травмы вратаря и остановки матча врач команды (или другой медицинский персонал) может выйти на лед для оказания помощи травмированному вратарю, не дожидаясь разрешения главного судьи.

82.4. Если врач или медицинский персонал вышел на лед, чтобы оказать помощь вратарю, и нет неоправданной задержки времени матча, вратарь может остаться в игре. Однако главный судья матча не должен давать ему дополнительного времени для разминки.

83. Травмированный полевой игрок

83.1. Хоккеист, имеющий видимую кровь на своем снаряжении или теле, должен быть отправлен со льда во время следующей остановки матча. Такой хоккеист не может вернуться в игру до тех пор, пока кровотечение не будет остановлено, а порез или ссадина не будут обработаны (если это необходимо). Требуется, чтобы любое испачканное кровью снаряжение и (или) униформа были должным образом продезинфицированы или заменены.

84. Вбрасывание

84.1. Действие главного или линейных судей, бросающих шайбу между клюшками двух соперничающих игроков, чтобы начать или продолжить игру, называется вбрасывание. Вбрасывание начинается, когда судья указывает место вбрасывания, и судьи и игроки занимают свои соответствующие позиции. Процесс вбрасывания завершается, когда шайба была законно брошена на лед.

84.2. Вратарь не может участвовать в розыгрыше шайбы на вбрасывании.

84.3. Все вбрасывания должны производиться в одной из девяти точек вбрасывания, расположенных на ледовой поверхности игровой площадки.

84.4. Как только главный судья матча завершит процедуру замены игроков и опустит руку, обозначая, что никаких замен больше делать нельзя, линейный судья, проводящий вбрасывание, должен дать свисток.

84.5. Этим он подаст сигнал обеим командам, что у них есть не более пяти секунд, чтобы занять позиции для последующего вбрасывания. По истечении пяти секунд или раньше, если оба игрока, разыгрывающих вбрасывание, готовы, линейный судья должен провести соответствующее вбрасывание шайбы.

84.6. Шайба должна быть брошена главным или линейным судьей матча, на лед между клюшками игроков, разыгрывающих вбрасывание.

84.7. Игроки, разыгрывающие вбрасывание, должны стоять прямо, лицом в направлении линии ворот соперника, на расстоянии примерно равном длине одной клюшки друг от друга, с крюками своих клюшек на льду.

84.8. Ни одному другому хоккеисту не разрешается входить в круг вбрасывания или приближаться на расстояние менее 4,5 м от игроков, разыгрывающих вбрасывание. Все хоккеисты должны находиться на своей стороне поля относительно точки вбрасывания. Во время вбрасывания в конечных зонах все остальные игроки на льду должны занять свои места на своей стороне ограничивающих линий, нанесенных на внешнем крае кругов вбрасывания.

84.9. Если центральный нападающий совершит преждевременное движение до вбрасывания, или если главный судья матча или линейный судья матча несправедливо бросят шайбу, процесс вбрасывания будет считаться нарушением процедуры вбрасывания. Команде-нарушителю должно быть вынесено предупреждение, и вбрасывание должно быть проведено снова.

84.10. Не допускается замена игрового состава до тех пор, пока не будет завершено вбрасывание и игра не возобновится, за исключением случаев, когда налагается штраф, который влияет на численный состав на льду любой из команд.

85. Пас рукой

85.1. Хоккеисту разрешается останавливать шайбу или бить по шайбе в воздухе открытой ладонью или толкать ее по льду рукой, и игра не должна останавливаться, за исключением, если, по мнению судей на льду, он направил шайбу партнеру по команде или позволил своей команде получить преимущество, когда владение и контроль над шайбой получает игрок команды-нарушителя либо непосредственно, либо в результате рикошета от любого игрока или судьи.

85.2. Игра не должна быть остановлена ни за один пас рукой, совершенный хоккеистами в их собственной зоне защиты. Местоположение шайбы при контакте с игроком, совершающим пас рукой, или игроком, получающим пас рукой, определяет зону, в которой она находится.

86. Игра по шайбе высоко поднятой клюшкой

86.1. Ударять/играть по шайбе клюшкой, расположенной выше уровня своих плеч запрещено. Когда по шайбе ударили высоко поднятой клюшкой и впоследствии, шайба попадает во владение и контроль хоккеиста из команды-нарушителя, включая хоккеиста, который совершил контакт с шайбой, либо непосредственно, либо в результате рикошета от любого хоккеиста или судьи, должен прозвучать свисток.

87. Проброс

87.1. С целью применения настоящего правила центральная красная линия делит ледовую поверхность на две равные части. Если какой-либо хоккеист команды, играющей в равных составах или в численном большинстве по отношению к команде соперника, бросает, бьет шайбу или шайба отскакивает от любого хоккеиста со своей половины ледовой площадки за линию ворот команды соперника, должна возникнуть ситуация потенциального проброса.

88. Положение "вне игры"

88.1. При рассмотрении настоящего пункта подразумевается, что атакующий игрок предшествовал в зону атаки раньше шайбы.

88.2. Когда защищающийся игрок выводит шайбу из своей зоны защиты, и шайба явно отскакивает от защищающегося игрока в нейтральной зоне обратно в зону защиты, все атакующие игроки имеют право сыграть с шайбой.

88.3. Когда защищающийся игрок выводит шайбу из своей зоны защиты, и шайба явно отскакивает от защищающегося игрока в нейтральной зоне обратно в зону защиты, все атакующие игроки имеют право сыграть с шайбой.

88.4. Отложенное положение "вне игры" - это ситуация, при которой атакующий игрок (или игроки) раньше шайбы пересекает синюю линию зоны атаки, но защищающаяся команда в состоянии вывести шайбу из своей зоны защиты без каких-либо задержек или контакта с атакующим игроком, или если атакующие игроки находятся в процессе освобождения зоны атаки.

88.5. Если шайба в результате броска, попадает в зону атаки, создавая отложенное положение "вне игры", игре разрешено продолжиться в соответствии с обычными правилами, касающимися "покидание зоны".

88.6. Умышленное положение "вне игры" - это нарушение правил, которое совершается с целью обеспечения остановки матча независимо от причины, играет ли одна из команд в численном меньшинстве.

88.7. Если, по мнению линейного судьи, было совершено умышленное положение "вне игры", последующее вбрасывание должно быть проведено в конечной точке вбрасывания в зоне защиты команды-нарушителя.

89. Шайба за пределами площадки

89.1. Когда шайба выходит за пределы игровой площадки с любого конца или с любой стороны игровой площадки, ударяется о любые препятствия над игровой поверхностью, кроме бортов или защитного стекла, нанося повреждения стеклу, освещению, табло или поддерживающим конструкциям, последующее вбрасывание должно быть проведено в ближайшей точке вбрасывания к месту, откуда она была брошена или срикошетив вышла из игры.

РАЗДЕЛ 19. Процедуры замены, снятия с соревнований участников соревнований

90. Общие положения

90.1. Процедура замены и снятия с соревнований участников соревнований производится в соответствии с нормативными документами Лиги и Положением (Регламентом) о соревновании.

РАЗДЕЛ 20. Определение результатов соревнования

91. Система начисления очков в матчах соревнования

91.1. В матчах соревнования действует двухочковая система подсчета очков.

92. Двухочковая система начисления очков

92.1. Команде, одержавшей победу в основное время матча, начисляется 2 (два) очка;

92.2. Команде, одержавшей победу в дополнительном периоде (овертайме) или в серии бросков, определяющих победителя матча, начисляется 2 (два) очка;

92.3. Команде, потерпевшей поражение в дополнительном периоде (овертайме) или в серии бросков, определяющих победителя матча, начисляется 1 (одно) очко;

92.4. Команде, потерпевшей поражение в основное время матча, очки не начисляются.

93. Система начисления очков в матчах соревнования с аннулированным результатом

93.1. В случае если матч состоялся, завершился, и команда, которой должно быть засчитано техническое поражение, его проиграла в основное время, то результат матча не аннулируется и остается прежним;

93.2. Если матч был завершен и команда, которой должно быть засчитано техническое поражение, проиграла в дополнительное время или в серии бросков, определяющих победителя матча, результат матча аннулируется, а соответствующей команде засчитывается техническое поражение (-:+), и очки не начисляются. Команде-сопернику засчитывается техническая победа (+:-) и начисляются 2 (два) очка;

93.3. Если матч не был завершен или был завершен, но команда, которой должно быть засчитано техническое поражение, одержала победу в основное время, дополнительное время или в серии бросков, определяющих победителя матча, результат матча аннулируется, соответствующей команде засчитывается техническое поражение (-:+) и очки не начисляются. Команде-сопернику засчитывается техническая победа (+:-) и начисляются 2 (два) очка;

93.4. Индивидуальная статистика хоккеистов за данный матч сохраняется.

94. Система начисления очков за несостоявшиеся матчи

94.1. В случаях, когда отдельный матч не состоялся и одной из команд, которая должна была принять в нем участие, засчитывается техническое поражение (-:+), то этой команде очки не начисляются. В этом случае команде-сопернику засчитывается техническая победа (+:-) и начисляются 2 (два) очка.

94.2. В случаях, когда отдельный матч соревнования не состоялся по форс-мажорным обстоятельствам, матч считается несостоявшимся. Очки обеим командам не начисляются.

95. Учет результатов технических поражений при подсчете разницы заброшенных и пропущенных шайб

95.1. При подсчете разницы заброшенных и пропущенных шайб для определения мест, занимаемых командами в соревновании, заброшенные и пропущенные шайбы в матчах, в которых в соответствии с Положением (Регламентом) о соревновании одной из команд засчитано техническое поражение (-:+), а другой команде техническая победа (+:-) или техническое поражение (-:+), не учитываются.

96. Распределение мест по итогам соревнования

96.1. Места команд по итогам соревнования определяются по сумме очков, набранных во всех матчах соревнования.

96.2. Для определения занимаемых командами мест при подсчете разницы заброшенных и пропущенных шайб не учитываются шайбы в матчах, в которых в соответствии с Положением (Регламентом) о соревновании одной из команд засчитано техническое поражение (-:+), а другой команде техническая победа (+:-).

96.3. Процедура определения текущего распределения мест между командами в период проведения соревнований и по итогам соревнования в случае равенства набранных очков у двух или более команд устанавливается Положением (Регламентом) о соревновании

97. Форма и порядок подготовки официальных таблиц соревнований

97.1. Положение команд в соревнованиях определяется после каждого матча в виде официальных таблиц результатов соревнований. В данных таблицах отражается положение команд в общей таблице соревнования на момент составления.

97.2. Общая таблица соревнования имеет следующий формат (все данные для каждой из команд приводятся на дату составления таблицы):

в 1 (первом) столбце "Место" - нумерация мест команд, участвующих в соревновании, в порядке убывания спортивных результатов;

во 2 (втором) столбце "Команда" - официальные наименования команд, участвующих в соревновании, согласно занимаемым местам в порядке убывания спортивных результатов;

в 3 (третьем) столбце "И" - количество матчей, сыгранных каждой командой в соревновании;

в 4 (четвертом) столбце "В" - количество побед каждой команды в основное время в матчах соревнования;

в 5 (пятом) столбце "ВО" - количество побед каждой команды в дополнительных периодах (овертаймах) в матчах соревнования;

в 6 (шестом) столбце "ВБ" - количество побед каждой команды в сериях бросков, определяющих победителя матча, в матчах соревнования;

в 7 (седьмом) столбце "ПБ" - количество поражений каждой команды в сериях бросков, определяющих победителя матча, в матчах соревнования;

в 8 (восьмом) столбце "ПО" - количество поражений каждой команды в дополнительных периодах (овертаймах) в матчах соревнования;

в 9 (девятом) столбце "П" - количество поражений каждой команды в основное время в матчах соревнования;

в 10 (десятом) столбце "Ш" - количество заброшенных и пропущенных шайб каждой командой в матчах соревнования;

в 11 (одиннадцатом) столбце "О" - количество очков, набранных каждой командой в матчах соревнования.

РАЗДЕЛ 21. Правила поведения участников соревнований

98. Принципы поведения

98.1. Участники соревнований должны вести себя в соответствии с принципами достоинства, честности, лояльности и сознательности во всех отношениях, включая, но не ограничиваясь, отношениями спортивного, экономического, морально-нравственного характера.

РАЗДЕЛ 22. Классификация штрафов

99. Наложение штрафов

99.1. Если нарушение правил, которое повлечет за собой наложение Малого штрафа, Малого скамеечного штрафа, Большого штрафа, Дисциплинарного штрафа или Дисциплинарного до конца матча штрафа, будет совершено хоккеистом или персоналом команды, контролирующей шайбу, главный судья матча должен немедленно дать свисток на остановку игры, продемонстрировать жест (приложение N 2) и наложить штраф на нарушившего правила хоккеиста или команду.

99.2. Если нарушение правил, которое повлечет за собой наложение Малого, Малого скамеечного, Большого, Дисциплинарного или Дисциплинарного до конца матча штрафа, будет совершено хоккеистом или персоналом команды, не контролирующей шайбу, главный судья матча должен поднять руку вверх, фиксируя наложение отложенного штрафа. Когда команда, на которую должен быть наложен штраф, получает контроль над шайбой, главный судья матча должен немедленно дать свисток на остановку игры и наложить штраф на нарушившего правила хоккеиста или команду.

99.3. Когда хоккеист, менеджер команды, тренер или неигровой персонал команды отстраняются от участия в матче за нарушение правил, то он должен покинуть скамейку игроков и никоим образом не имеет права принимать участие в матче. Это включает в себя руководство командой из зрительской зоны или по радиосвязи. О любых таких нарушениях следует доложить Организатору.

100. Малый штраф

100.1. При наложении Малого штрафа любой игрок, кроме вратаря, должен быть удален со льда на две минуты, в течение которых замена оштрафованного хоккеиста на льду не допускается.

101. Малый штраф вратарь

101.1. Вратарь не может отбывать штраф на скамейке оштрафованных игроков за нарушение, которое влечет за собой наложение малого штрафа, но вместо него малый штраф должен отбывать другой полевой игрок его команды, который был на льду, когда было совершено нарушение. Этот полевой игрок должен быть назначен тренером нарушившей правила команды через играющего капитана, и замена такого игрока не допускается. Оштрафованный полевой игрок или отбывающий штраф не может отбывать штраф за вратаря.

102. Малый скамеечный штраф

102.1. Малый скамеечный штраф предполагает удаление со льда одного игрока команды, в отношении которой назначается штраф, на две минуты.

102.2. Любой игрок, за исключением вратаря команды, может быть назначен для отбывания наказания тренером, через капитана, и такой игрок должен немедленно занять свое место на скамейке оштрафованных игроков и отбывать наказание, как если бы этот штраф был наложен на него.

103. Двойной малый штраф

103.1. При наложении двойного малого штрафа любой игрок, кроме вратаря, должен быть удален со льда на четыре минуты, в течение которых замена оштрафованного хоккеиста на льду не допускается.

104. Совпадающие штрафы

104.1. Когда совпадающие малые штрафы или совпадающие малые скамеечные штрафы одинаковой продолжительности налагаются на хоккеистов обеих команд, все оштрафованные игроки (или заменяющие/дополнительные) игроки должны занять свои места на скамейке оштрафованных игроков, и такие оштрафованные игроки не должны покидать скамейку оштрафованных игроков до первой остановки матча после истечения срока их соответствующих штрафов.

105. Совпадающие большие штрафы

105.1. Когда совпадающие большие штрафы налагаются на хоккеистов обеих команд, оштрафованные игроки должны занять свои места на скамейке оштрафованных игроков, и такие оштрафованные игроки не должны покидать скамейку оштрафованных игроков до первой остановки матча после окончания их соответствующих штрафов.

105.2. Немедленные замены оштрафованных игроков на льду должны быть сделаны для одинакового количества больших штрафов или совпадающих штрафов одинаковой продолжительности, включая большой плюс дисциплинарный до конца матча штраф, наложенный на каждую команду, и штрафы игроков, для которых были сделаны замены, не должны приниматься в расчет по правилу - Отложенный штраф.

105.3. В таких ситуациях, если один или оба хоккеиста были наказаны дисциплинарным до конца матча штрафом в дополнение к своему большому штрафу, никаких заменяющих их игроков не требуется помещать на скамейку оштрафованных игроков.

106. Большой штраф

106.1. Большой штраф налагается на любого хоккеиста, который совершает физическое воздействие с нарушением правил и который безответственно подвергает опасности соперника таким образом, что по мнению главного судьи матча такой хоккеист будет не в неполной мере наказан наложением на него малого или двойного малого штрафа.

106.2. Такая оценка безответственного воздействия должна основываться на тяжести нарушения, чрезмерной силе контакта, степени тяжести и связанной с этим общей демонстрацией своего пренебрежения к предсказуемым последствиям своих действий.

107. Большой штраф вратарь

107.1. Вратарь не может отбывать штраф на скамейке оштрафованных игроков за нарушение, которое влечет за собой наложение большого штрафа, но вместо него большой штраф должен отбывать другой игрок его команды, который был на льду, когда было совершено нарушение. Этот игрок должен быть назначен тренером нарушившей правила команды через капитана, и замена такого игрока не допускается.

108. Дисциплинарный штраф

108.1. В случае наложения дисциплинарных штрафов на любых игроков, кроме вратаря, игроки должны быть удалены со льда на десять минут каждый. Разрешается немедленно заменить хоккеиста на льду, отбывающего дисциплинарный штраф. Игрок, дисциплинарный штраф которого истек, должен оставаться на скамейке оштрафованных игроков до следующей остановки матча.

109. Дисциплинарный штраф - вратарь

109.1. Если на вратаря на льду налагается Дисциплинарный штраф, этот штраф будет отбывать другой игрок его команды, который был на льду, когда было совершено нарушение. Этот игрок должен быть назначен тренером команды-нарушителя через капитана.

110. Дисциплинарный до конца матча штраф

110.1. Дисциплинарный до конца матча штраф означает удаление хоккеиста на оставшееся время матча, но заменяющему хоккеисту разрешается заменить удаленного хоккеиста на льду. Двадцать минут записывается в статистику игроку, на которого был наложен дисциплинарный до конца матча штраф.

111. Дисциплинарный до конца матча штраф вратарь

111.1. Если на вратаря налагается дисциплинарный до конца матча штраф, его место должен занять запасной вратарь или игрок его команды, который имеется в распоряжении команды, и такому игроку будет разрешено одеть полное снаряжение вратаря.

112. Штрафной бросок

112.1. Штрафной бросок предназначен для восстановления реальной возможности взятия ворот, которая была утрачена в результате нарушения правил, совершенного командой-нарушителем, на основе критериев, изложенных в настоящих правилах.

112.2. Время выполнения, порядок и иные процедуры выполнения штрафного броска регламентируются Руководством по судейству международных спортивных соревнований по виду спорта "хоккей", включенных в Перечень.

113. Отложенный штраф

113.1. Если третий игрок любой команды наказывается штрафом в то время, как два игрока одной и той же команды отбывают наказание. Штрафное время третьего игрока не начинается до тех пор, пока не истечет штрафное время одного из двух оштрафованных игроков.

113.2. Третий оштрафованный игрок должен немедленно проследовать на скамейку оштрафованных игроков. Он должен быть заменен на льду, чтобы сохранить состав на льду, состоящий из не менее чем трех игроков его команды.

113.3. Когда срок действия штрафов двух игроков одной и той же команды истекает в одно и то же время, капитан этой команды должен проинформировать главного судью, какой игрок вернется на лед первым. Главный судья матча соответствующим образом проинструктирует судью при оштрафованных игроках, чтобы оштрафованный полевой игрок вышел быстрее со скамейки оштрафованных игроков, если команда соперника производит взятие ворот в численном большинстве.

114. Окончание штрафа

114.1. Если в любой команде есть три игрока, отбывающих штраф одновременно, и из-за правила отложенного штрафа, игрок, заменяющий третьего оштрафованного игрока, находится на льду, ни один из трех оштрафованных игроков, находящихся на скамейке оштрафованных игроков, не может вернуться на лед до тех пор, пока не закончится время второго из трех отбываемых штрафов.

115. Дисциплинарные санкции

115.1. Обо всех случаях наложения на хоккеистов, тренеров или иной неигровой персонал команды дисциплинарных до конца матча штрафах, должно быть сообщено Организатору, для возможного применения дополнительных дисциплинарных санкций.

115.2. Надлежащие инстанции могут по своему усмотрению расследовать любой инцидент, который происходит в связи с проведением любого матча, проходящей под юрисдикцией Организатора, включая любые чемпионаты, предсезонные, тренировочные или выставочные матчи и матчи лиги.

115.3. Надлежащие инстанции могут наложить дополнительные дисциплинарные санкции за любое нарушение, совершенное во время матча или после него игроком, вратарем, тренером или неигровым персоналом команды или руководителем команды, независимо от того, было ли такое нарушение зафиксировано главным судьей (судьями) матча или нет.

116. Присуждение взятия ворот

116.1. Взятие ворот будет присуждено атакующей команде в случае, когда команда соперника убрала со льда своего вратаря, и атакующего игрока, владеющего и контролирующего шайбу или очевидно получившего бы владение и контроль над шайбой в нейтральной или зоне атаки, не имеющего защищающегося игрока между собой и воротами соперника, лишают возможности произвести взятие ворот в результате нарушения, совершенного защищающейся командой.

116.2. Взятие ворот будет засчитано, когда атакующий игрок производит бросок по воротам соперника в положении с "неминуемой возможностью произвести взятие ворот" и лишается возможности произвести взятие ворот в результате того, что защищающийся игрок или вратарь намеренно или случайно сдвигают стойку ворот. При этом должно быть определено, что шайба вошла бы в ворота между нормальным положением стоек ворот.

116.3. Список нарушений, которые должны привести к присуждению взятия ворот, когда вратарь был убран со льда для замены на дополнительного игрока, представлен в Руководстве по судейству.

116.4. Взятие ворот будет засчитано, если вратарь попытается остановить штрафной бросок броском свой клюшки или любого другого предмета в игрока, выполняющего штрафной бросок, или сдвинет ворота (намеренно или случайно), или снимет маску, заставляя игрока прервать выполнение штрафного броска.

РАЗДЕЛ 23. Условия замены спортивного инвентаря

117. Сломанная клюшка - игрок

117.1. Сломанной клюшкой считается клюшка, которая, по мнению главного судьи, непригодна для применения в игре.

117.2. Игрок без клюшки может участвовать в матче. Игрок, чья клюшка сломана, может участвовать в матче, при условии, что он бросит сломанную клюшку. Продолжение игры со сломанной клюшкой, влечет наложение Малого штрафа.

117.3. Игрок, который потерял или сломал свою клюшку, может получить взамен клюшку, из рук в руки со своей скамейки игроков, получить клюшку из рук товарища по команде на льду или подобрать свою собственную не сломанную клюшку или такую же клюшку партнера по команде со льда.

117.4. На хоккеиста будет наложен штраф, если он отбрасывает, подкидывает, посылает по льду или бросает клюшку партнеру по команде (игроку) на льду, или, если он подбирает со льда и играет клюшкой соперника.

117.5. Игрок не может участвовать в игре, используя клюшку вратаря. За нарушение данного правила налагается Малый штраф.

117.6. Игрок, использующий клюшку, брошенную на лед со скамейки игроков или скамейки оштрафованных игроков, не будет оштрафован. Однако нарушившая правила команда, ответственная за бросок клюшки будет оштрафована соответствующим штрафом.

118. Снаряжение вратаря

118.1. За исключением коньков и клюшки все снаряжение, которое носит вратарь, должно быть сконструировано исключительно в целях защиты, и оно не должно включать никакой дополнительной одежды или аксессуаров, которые давали ему преимущества при защите ворот.

118.2. Измерения проводятся судьями в соответствии с настоящими Правилами.

119. Незаконное снаряжение

119.1. Перчатка, у которой удален полностью или частично материал на ладони, чтобы дать возможность играть с голой рукой, считается незаконным снаряжением.

119.2. Все налокотники, не имеющие мягкого защитного наружного покрытия из губчатой резины или аналогичного материала толщиной не менее 1,3 см, считаются опасным снаряжением.

119.3. Настоящие правила, касающиеся снаряжения, написаны в духе принципов справедливой игры.

119.4. Если Организатор в какой-либо момент почувствует, что этим принципом стали злоупотреблять, проблемное снаряжение будет считаться незаконным для использования в матче до тех пор, пока по нему не будет принято решение в ходе разбирательства.

120. Приведение в порядок формы или снаряжения

120.1. Игра не должна быть остановлена или задержана по причине приведения в порядок формы, снаряжения, коньков или клюшек.

120.2. Ответственность за поддержание формы и снаряжения в надлежащем состоянии лежит на хоккеисте.

120.3. Если требуется произвести подгонку снаряжения, хоккеист должен покинуть лед, а игра должна продолжаться с участием вышедшего на замену хоккеиста.

120.4. Не допускается никаких задержек для ремонта или приведения в порядок снаряжения вратаря. Если требуется произвести подгонку снаряжения, вратарь должен покинуть лед, и его место должен немедленно занять запасной вратарь.

РАЗДЕЛ 24. Проведение соревнований при изменении климатических и иных факторов

121. Общие положения

121.1. При возникновении угрозы безопасности участников или условий, при которых невозможно проведение соревнований, они должны быть отложены, а уже начатые - прерваны. Если соревнования в этот же день провести невозможно, то решение об их дальнейшем проведении и зачете результатов принимает Организатор по представлению главного судьи соревнований, основанного на рапорте главного судьи матча(ей).

РАЗДЕЛ 25. Порядок подачи протеста

122. Общие положения

122.1. В случае если клуб не согласен с результатом матча, то его руководство имеет право направить в Департамент проведения соревнований КХЛ протест в письменной форме в течение 24 часов после окончания матча. В протесте должны быть подробно изложены основания, по которым руководство клуба требует аннулировать результат матча.

122.2. При соблюдении порядка подачи протеста и при отсутствии оснований для оставления протеста без рассмотрения Департамент проведения соревнований КХЛ принимает протест к рассмотрению, рассматривает протест и в течение 3 календарных дней с момента поступления принимает по нему решение.

122.3. В случаях, предусмотренных Положением (Регламентом) о соревновании, по инициативе тренера одной из команд, может быть инициирована проверка личности хоккеиста. Проверка личности хоккеиста может быть проведена после окончания любого периода и по окончании матча соответственно. Для этого проверяемый хоккеист в сопровождении главного судьи матча и представителей команд, не заходя в свою раздевалку, направляется в судейскую комнату, где и происходит проверка. При выявлении несоответствия между хоккеистом и предоставленными на него документами, главный судья матча обязан сделать соответствующую запись в официальный протокол матча.

ГЛАВА 6. ПЕРЕЧЕНЬ ЗАПРЕЩЕННЫХ ДЕЙСТВИЙ ХОККЕИСТОВ

ВО ВРЕМЯ МАТЧА

РАЗДЕЛ 26. Нарушения, связанные с физическим контактом

123. Толчок соперника на борт

123.1. Соответствующий штраф за толчок соперника на борт должен быть наложен на любого хоккеиста, который совершает физический контакт или толкает беззащитного соперника, заставляя соперника, таким образом, сильно или опасно удариться о борт или столкнуться с бортом.

124. Неправильная атака соперника

124.1. Соответствующий штраф должен быть наложен на хоккеиста, который въезжает, прыгает на своего соперника или неправильно атакует соперника любым способом и в любом месте ледовой поверхности.

124.2. Под неправильной атакой должно подразумеваться действия хоккеиста, который либо в прыжке атакует соперника, наращивает скорость, делая несколько шагов непосредственно перед совершением контакта, или преодолевает большое расстояние с единственной целью совершить такой контакт и (или) с чрезмерной силой атакует соперника любым способом. Результатом неправильной атаки соперника может быть контакт соперника с бортом или каркасом ворот.

125. Атака сзади

125.1. Атака сзади - это силовой прием, примененный в отношении хоккеиста, находящегося в уязвимом положении, который не подозревает о предстоящей атаке, поэтому не имеет возможности обезопасить себя или защититься от силового приема. При этом контакт приходится в спину.

126. Отсечение

126.1. Отсечение - это действие хоккеиста, который атакует соперника с любого направления, располагая свое туловище на уровне или ниже его колен. Хоккеист не может атаковать соперника, низко располагая свое туловище для атаки в область колен или ниже колен соперника.

127. Удар соперника локтем

127.1. Под ударом локтем понимается использование вытянутого локтя для нанесения удара/атаки соперника, что в некоторой степени может или не может привести к травме соперника.

128. Драка

128.1. Драка считается произошедшей, когда, по крайней мере, один хоккеист бьет или пытается ударить соперника несколько раз или когда два хоккеиста борются в схватке таким образом, что это затрудняет вмешательство линейных судей и разъединение борющихся.

129. Конфронтация

129.1. Конфронтация - это ситуация, в которой участвуют два хоккеиста, один из которых должен, по крайней мере, быть оштрафован.

130. Зачинщик/подстрекатель

130.1. Зачинщиком в драке будет считаться хоккеист, который своими действиями или поведением демонстрирует любой или несколько критериев: пройденное расстояние, сбрасывает первым перчатки, первым наносит удар, демонстрирует угрожающий вид или позу, словесно подстрекает или угрожает, своим поведением выражает отместку за предыдущий игровой инцидент, демонстрирует очевидное возмездие за предыдущий инцидент в матче.

131. Агрессор

131.1. Агрессором в конфронтации будет считаться хоккеист, который начинает и продолжает наносить удары для того, чтобы запугать или наказать соперника, находящегося в беззащитной позиции или являющегося пассивным участником конфронтации, который не желает драться или больше не в состоянии защитить себя.

132. Опасный удар - нокаутирующий удар

132.1. Любой хоккеист, использующий перевязочную ленту или любой другой материал на своих руках/кулаках, и который наносит рассечения или травмы сопернику во время конфронтации.

133. Защищающийся в драке хоккеист

133.1. Хоккеист, который защищает себя с помощью нескольких ударов против агрессора, зачинщика/подстрекателя или бойца, должен рассматриваться, как невольный участник драки. Он не хочет поддерживать и продолжать драку и главным судьям матча ясно, что он не хочет драться.

134. Третий хоккеист

134.1. Дисциплинарный до конца матча штраф, по усмотрению главного судьи, должен быть наложен на любого хоккеиста, который первым вмешивается (третий хоккеист) в уже идущую конфронтацию/драку.

135. Изолирование зоны драки

135.1. Когда происходит конфронтация/драка, все хоккеисты, не участвующие в ней, должны немедленно отправиться в зону своих скамеек игроков, а в случае, если конфронтация/драка происходит на скамейке игроков, игроки на льду из этой команды должны отправиться в свою зону защиты.

136. Драка в перерыве матча

136.1. Любые команды, хоккеисты которых участвуют в драке, кроме как во время матча, в дополнение к любым другим соответствующим штрафам, которые могут быть наложены на участвующих хоккеистов, будут подвержены дополнительным дисциплинарным санкциям надлежащими инстанциями.

137. Драка до вбрасывания шайбы

За исключением случаев, когда это происходит до начала матча или какого-либо периода, драка, которая происходит до вбрасывания шайбы в ходе обычного вбрасывания, должна быть наказана так, как если бы она произошла в обычное игровое время.

138. Драка за пределами игровой площадки

138.1. Штраф должен быть наложен на любого хоккеиста, участвующего в драке за пределами игровой площадки или с другим хоккеистом, который так же находится за пределами игровой площадки.

139. Шлем

139.1. Ни один хоккеист не может снять свой шлем до вовлечения в драку. Если хоккеист это сделает, на него должен быть наложен штраф за неспортивное поведение. Шлемы, которые слетают с головы в ходе и в результате конфронтации, не приведут к наложению штрафа ни на одного из хоккеистов.

140. Свитер

140.1. На хоккеиста, который умышленно снимает свой свитер до участия в конфронтации/драке, должен быть наложен малый штраф.

141. Удар головой

141.1. Удар головой представляет собой действие хоккеиста, совершающего умышленный контакт или пытающегося совершить контакт с соперником, с помощью удара своей головой в шлеме или без него, независимо от того произошел контакт или нет.

142. Атака в голову или шею

142.1. Не существует такого понятия, как правильная атака в голову или шею. Хоккеист, совершающий силовой прием, обязан избегать нанесение удара в голову или шею соперника.

142.2. Удар, приводящий к контакту с головой противника, где голова была основной точкой контакта и такого контакта с головой можно было избежать, не допускается.

143. Удар ногой

143.1. Действие хоккеиста, намеренно использующего свой конек (коньки) с ударным движением, чтобы продвинуть шайбу или совершить контакт с соперником.

144. Взятие ворот

144.1. Удары по шайбе ногой разрешены во всех зонах. Взятие ворот не может быть произведено атакующим хоккеистом, который использует отчетливый удар ногой, чтобы направить шайбу в ворота своим коньком/ногой.

144.2. Взятие ворот не может быть произведено атакующим хоккеистом, который бьет по шайбе ногой, вследствие чего шайба отскакивает в ворота от любого игрока, вратаря или судьи.

145. Удар коленом

145.1. Удар коленом - это действие хоккеиста, перемещающегося с выставленным вперед своим коленом, а в некоторых случаях вытягивающего вперед ногу, для осуществления контакта со своим соперником.

146. Грубость

146.1. Грубость - это удар кулаком или размашистый удар в перчатке или без нее, обычно направленный в голову или лицо соперника, или это действие, когда хоккеист намеренно снимает шлем соперника во время матча.

146.2. Грубость - маленькая конфронтация, которая не заслуживает наложение Большого штрафа ни на одного из участников.

147. Бросание снаряжения

147.1. Хоккеист не должен бросать клюшку или любой другой предмет в любой зоне. Хоккеист, потерявший или сломавший клюшку, может получить клюшку только на своей скамейке игроков или ему ее может вручить партнер по команде на льду.

РАЗДЕЛ 27. Сдерживающие нарушения

148. Задержка соперника

148.1. Любое действие хоккеиста, которое сдерживает или препятствует продвижению соперника, независимо от того, владеет ли он шайбой или нет.

149. Задержка клюшкой

149.1. Задержка клюшкой - это способ использования клюшки таким образом, с помощью которого хоккеист может сдерживать соперника. Если клюшка используется против рук соперника, то за такое действие должен быть наложен штраф за задержку клюшкой. Когда хоккеист атакует соперника таким образом, что есть только контакт клюшки по клюшке, такое действие не должно быть наказано как задержка клюшкой.

150. Блокировка

150.1. Блокировкой будут считаться действия хоккеиста, который мешает или препятствует сопернику не владеющего шайбой катиться, получать пас или свободно передвигаться по льду.

150.2. Поздний силовой прием представляет собой безответственные действия хоккеиста, подвергающего опасности соперника, который больше не контролирует шайбу или не владеет ею.

150.3. Против любого полевого игрока, находящегося в процессе освобождения от шайбы или потери контроля или владения шайбой, может быть применен силовой прием при условии, что атакующий его хоккеист находится в непосредственной близости от соперника шайбой.

151. Подножка

151.1. Хоккеист не может использовать клюшку или какую-либо часть своего тела таким образом, чтобы соперник споткнулся или упал.

РАЗДЕЛ 28. Нарушения с использованием клюшки

152. Удар концом клюшки

152.1. Действие, при котором хоккеист использует черенок клюшки над верхней частью руки, для удара соперника любым способом или внезапно ткнуть или попытаться внезапно ткнуть игрока соперника этой частью клюшки, независимо от того, совершен контакт или нет.

153. Толчок клюшкой

153.1. Силовой удар соперника черенком клюшки, удерживаемой двумя руками.

154. Игра высоко поднятой клюшкой

154.1. Регламентируется соответствующим руководством по судейству международных спортивных соревнований по виду спорта "хоккей", включенных в Перечень.

155. Удар клюшкой

155.1. Удар клюшкой - это действие хоккеиста, замахивающегося своей клюшкой на соперника, независимо от того, произошел контакт или нет. Неагрессивный контакт клюшки с шортами или передней частью щитков игрока не должен наказываться как удар клюшкой.

155.2. За любой сильный или мощный удар клюшкой по телу соперника, клюшке соперника или по рукам соперника или рядом с ними, который, по мнению главного судьи, не является попыткой сыграть в шайбу, должен быть наложен штраф за удар клюшкой.

156. Колющий удар

156.1. Колющий удар подразумевает - удар соперника концом крюка клюшки, независимо от того, был ли совершен контакт или нет.

РАЗДЕЛ 29. Другие нарушения

157. Оскорбление судей

157.1. Игрок, вратарь, тренер или неигровой персонал команды не должны оспаривать или протестовать против решения судьи до, во время или после матча, на льду или вне его, а также в любом месте, находясь на арене и в прилегающих к ней помещениях.

157.2. Игрок, вратарь, тренер или неигровой персонал команды не должны демонстрировать неспортивное поведение, включая, но не ограничиваясь, непристойными, нецензурными или оскорбительными выражениями или жестами, комментариями личного характера, направленными на унижение судьи, или продолжать упорное оспаривание решения после того, как им было указано прекратить или после наложения штрафа за такое поведение.

158. Физическое воздействие на судью

158.1. На любого хоккеиста, который намеренно применяет физическую силу в отношении судьи, физически унижает или пытается травмировать, или намеренно применяет физическую силу к судье исключительно с целью освободиться от него, мешая тем самым выполнять свои обязанности во время или сразу после конфронтации, налагается дисциплинарный до конца матча штраф.

159. Задержка игры

159.1. Хоккеист или команда могут быть оштрафованы, если, по мнению главного судьи, они каким-либо образом задерживают игру.

160. Симуляция/приукрашивание

160.1. Симуляция - это действие хоккеиста, пытающегося выпросить (нарисовать) наложение штрафа на соперника, в то время как приукрашивание означает, что жертва создает впечатление, что нарушение выглядит хуже, чем есть на самом деле, даже если нарушение было совершено.

161. Снаряжение

161.1. Все защитное снаряжение, за исключением перчаток, шлемов и коньков - обязано быть полностью надето под униформой. Снаряжение обязано соответствовать стандартам безопасности и использоваться только для защиты хоккеистов, а не для повышения или улучшения игровых способностей или нанесения травмы сопернику.

161.2. Полное снаряжение, включая шлемы, также должно быть надлежащим образом надето во время предыгровой разминки. Главный судья матча может потребовать от хоккеиста удалить любые личные аксессуары, которые считаются опасными.

162. Прекращение матча

162.1. Если команда не может разместить необходимое количество хоккеистов на льду во время матча из-за штрафных санкций и травм, объявляется о прекращении матча.

163. Задержка шайбы рукой

163.1. Данное правило описывает нарушения, которые могут привести к штрафу, когда игрок или вратарь незаконно использует свою руку, хватая шайбу.

163.2. Игроку разрешается поймать шайбу в воздухе, но он должен немедленно выпустить ее или бросить вниз на лед.

164. Незаконная замена

164.1. Незаконная замена будет считаться произошедшей, когда хоккеист незаконно вступает в игру со скамейки игроков, а партнер по команде не находится в пределах полутораметровой зоны (рисунок N 8 приложения N 1).

165. Блокировка вратаря/помеха вратарю

165.1. Данное правило основано на предпосылке, что позиция атакующего игрока, будь то в или вне площади ворот, не должна сама по себе определять взятие или отмену взятия ворот. Другими словами, взятие ворот, произведенное, когда атакующие игроки стоят в площади ворот, может быть засчитано при определенных условиях.

166. Оставление скамейки игроков или скамейки оштрафованных игроков

166.1. Ни один хоккеист не может покинуть скамейку игроков или скамейку оштрафованных игроков в любое время во время конфронтации или с целью начала конфронтации.

167. Преждевременная замена

167.1. Когда вратарь покидает свою площадь ворот и направляется на свою скамейку игроков с целью замены на другого хоккеиста, заменяющий хоккеист не может выйти на лед до того, как вратарь окажется в пределах полутораметровой зоны своей скамейки игроков.

167.2. Если замена произведена преждевременно, судья должен немедленно остановить игру, за исключением, если команда, не нарушившая правила владеет шайбой - в этом случае остановка игры будет отложена до тех пор, пока не сменится сторона владения шайбой.

168. Отказ играть с шайбой

168.1. Цель этого пункта состоит в том, чтобы обеспечить непрерывность действия, и как главные судьи, так и линейные судьи должны применять данное правило для получения результата и игры хоккеистов в шайбу.

169. Пас рукой

169.1. Если игрок инициировал пас рукой партнеру по команде, а его партнер решает не играть с шайбой, чтобы избежать остановки игры, а команда соперника также воздерживается от игры с шайбой, возможно для того, чтобы позволить штрафному времени закончиться, главный судья матча должен остановить игру и указать проведение последующего вбрасывания в ближайшей к месту остановки матча точке вбрасывания.

170. Высоко поднятая клюшка

170.1. Когда хоккеист совершает контакт с шайбой своей клюшкой, расположенной выше уровня своих плеч, а его партнер решает не играть с шайбой, чтобы избежать остановки игры, а команда соперника также воздерживается от игры с шайбой, возможно для того, чтобы позволить штрафному времени закончиться, главный судья матча должен остановить игру и указать проведение последующего вбрасывания в ближайшей к месту остановки игры точке вбрасывания.

171. Отказ начать матч

171.1. Это правило применяется к командам, которые отказываются играть, когда обе команды находятся на льду, или которые уходят со льда и отказываются играть, или которые отказываются выходить на лед в начале матча или в начале любого периода матча, когда их об этом уведомляют судьи.

172. Нарушение численного состава

172.1. Хоккеисты могут быть заменены в любое время во время игры со скамейки игроков при условии, что хоккеист или хоккеисты, покидающие лед, должны находиться в полутораметровой зоне от своей скамейки игроков и покинуть ледовую поверхность до проведения замены.

173. Неспортивное поведение

173.1. Хоккеисты, тренеры и неигровой персонал команды несут ответственность за свое поведение в любое время и должны стремиться не допускать недисциплинированное поведение до, во время или после матча, на льду или вне его и в любом месте на арене. Главные судьи матча могут наложить штрафы любому из вышеперечисленных сотрудников команды за невыполнение этого требования.

ГЛАВА 7. ТРЕБОВАНИЯ К ФОРМИРОВАНИЮ СУДЕЙСКОЙ КОЛЛЕГИИ

РАЗДЕЛ 30. Состав главной судейской коллегии с указанием статуса спортивных судей и их полномочий

174. Главная судейская коллегия соревнования

174.1. В состав Главной судейской коллегии входят:

главный судья соревнований,

главный секретарь соревнований,

заместитель главного судьи соревнований,

заместитель главного секретаря соревнований.

174.2. Главный судья соревнований возглавляет судейскую коллегию соревнований. Осуществляет руководство работой судейской коллегии, обеспечивает проведение соревнований в соответствии с настоящими Правилами и Положением (Регламентом) о соревновании.

174.3. Главный секретарь соревнований подчиняется главному судье соревнований. Руководит работой секретариата. Ведет документацию, связанную с проведением соревнований, организует информационное обеспечение о мероприятиях, подготавливает отчеты о проведенных соревнованиях.

174.4. Заместитель главного судьи соревнований подчиняется главному судье соревнований. Обеспечивает организацию соревнования, руководит и контролирует работу судейских бригад, докладывает по окончанию матча главному судье соревнований о ходе соревнований. В отсутствие главного судьи соревнований выполняет его функции.

174.5. Заместитель главного секретаря соревнований подчиняется главному судье соревнований и главному секретарю соревнований. Отвечает за организацию работы судейско-секретарской бригады, готовит отчеты и судейскую документацию (протоколы игр, итоговые таблицы) для команд и проводящей организации.

РАЗДЕЛ 31. Состав судейской коллегии с указанием статуса спортивных судей и их полномочий

175. Состав судейской бригады

Главная судейская коллегия:

- главный судья соревнований;

- главный секретарь соревнований;

Судьи в поле:

- два главных судьи матча;

- два линейных судьи;

Судьи в бригаде:

- один секретарь матча;

- один судья времени матча;

- один судья-информатор;

- два судьи при оштрафованных игроках;

- два судьи-регистратора;

- один судья видеоповторов;

- один инспектор.

176. Обязанности и полномочия Главных судей матча

176.1. Все главные судьи матча должны быть одеты в черные брюки, официальные судейские свитера, черный шлем с козырьком для защиты глаз и иметь судейский свисток.

176.2. Главные судьи матча должны осуществлять общий надзор за игрой и иметь полный контроль над всеми судьями и хоккеистами во время матча, включая остановки. В случае любых разногласий их решение является окончательным (если иное не предусмотрено соответствующим Руководством по судейству международных спортивных соревнований по виду спорта "хоккей", включенных в Перечень, и (или) Положением (Регламентом) о соревновании). Подчиняется главному судье соревнований.

176.3. Один из главных судей матча должен производить вбрасывание шайбы в начале каждого периода. Линейные судьи несут ответственность за проведение всех остальных вбрасываний.

176.4. В обязанности главного судьи матча входит наложение штрафов, которые предусмотрены правилами за нарушения, и они должны выносить окончательное решение на льду по вопросам спорных взятий ворот в соответствии с Положением (Регламентом) о соревновании.

176.5. Главные судьи матча могут проконсультироваться с линейными судьями, прежде чем принять окончательное решение.

176.6. Главные судьи матча должны сообщать секретарю матча имя или номер игрока, забросившего шайбу, а также сообщать обо всех хоккеистах, имеющих право на голевую передачу при взятии ворот.

Имя игрока, забросившего шайбу, и всех хоккеистов, имеющих право на голевую передачу, должно быть объявлено по системе оповещения зрителей.

176.7. В случае, если главный судья матча отменяет взятие ворот вследствие любого нарушения правил, он должен сообщить о причине отмены секретарю матча и диктору, который должен правильно объявить решение главного судьи через систему оповещения зрителей.

176.8. Перед началом матча главные судьи матча должны удостовериться, что назначенные судьи в бригаде находятся на своих соответствующих местах, и убедиться, что табло и сирена работает.

176.9. Любое нарушение правил, за которое был наложен штраф, должно быть правильно объявлено, в соответствии с информацией, полученной от главного судьи, по системе оповещения зрителей. Если хоккеисты обеих команд оштрафованы одновременно, то сначала должен быть объявлен штраф хоккеиста команды гостей.

176.10. В обязанности главных судей матча входит следить за тем, чтобы все хоккеисты были надлежащим образом экипированы, и чтобы утвержденное Положением (Регламентом) о соревновании снаряжение использовалось все время на протяжении всего матча.

176.11. Главный судья матча должен незамедлительно и подробно сообщить Главному судье соревнований об обстоятельствах, связанных с:

наложением дисциплинарных штрафов за оскорбление судей;

наложением дисциплинарных до конца матча штрафов;

участием игрока, вратаря или неигрового персонала команды в конфликте со зрителем;

любыми необычными инцидентами, которые имели место на льду или вне его, до, во время или после матча.

176.12. Главные судьи матча или судья времени матча должны давать указания командам выйти на лед в назначенное время для начала матча и его возобновления в начале каждого периода.

176.13. Если по какой-либо причине существует задержка начала матча более чем на пятнадцать минут или любая неоправданная задержка в возобновлении матча, главные судьи матча должны указать в своем рапорте Организатору причину задержки и команду или команды, виновные в этом.

176.14. Главные судьи матча должны оставаться на льду по окончании каждого периода до тех пор, пока все хоккеисты не уйдут в свои раздевалки.

177. Обязанности и полномочия Линейных судей

177.1. Все линейные судьи должны быть одеты в черные брюки, официальные судейские свитера, черный шлем с козырьком для защиты глаз и иметь судейский свисток. Подчиняется главному судье матча и главному судье соревнований.

177.2. Линейные судьи должны производить вбрасывание шайбы во всех случаях, за исключением начала каждого периода.

177.3. Линейные судьи, как правило, несут ответственность за фиксацию нарушений правил, связанных с положением "вне игры" и с пробросом шайбы.

177.4. Линейные судьи должны сообщить главным судьям матча свою интерпретацию любого инцидента, который мог произойти во время матча.

177.5. Если линейный судья случайно покинет лед или получит травму, которая лишит его возможности выполнять свои обязанности во время матча, игра должна быть автоматически остановлена.

178. Обязанности и полномочия Секретаря матча

178.1. Перед началом матча секретарь матча должен получить от представителей команд список всех имеющих право играть хоккеистов каждой команды, информация о которых должна быть доведена до сведения тренеров противоположных команд до начала матча.

178.2. Секретарь матча должен получить имена капитана и ассистентов капитанов от менеджера команды или тренера во время получения состава команды и указать тех, кто был назначен капитаном и ассистентом капитана, пометив буквой "К"/"С" или "А" напротив их имен в официальном протоколе матча.

178.3. Секретарь матча должен вести учет заброшенных шайб, номера хоккеистов, которые произвели взятие ворот, и хоккеистов, имеющих право на "голевую передачу", и отмечать тех игроков в протоколе матча, которые фактически приняли участие в матче. Вести запись всех штрафов, наложенных судьями на льду, включая имена оштрафованных хоккеистов, наложенные штрафы, продолжительность каждого штрафа и время, в которое был наложен каждый штраф. Подробная статистика и комментарии должны быть заполнены в соответствии с кодами и правилами сбора статистической информации Организатора. Информация о травмах хоккеистов вносится в официальный протокол матча через секретаря матча врачами команд или главным врачом соревнований в соответствии с текущей кодировкой диагноза травмы по действующей международной классификации болезней (МКБ) и заверяется подписью врача. Подчиняется главному судье матча и главному судье соревнований.

178.4. По окончании матча секретарь матча должен оформить официальный протокол матча, предоставить его для подписи главными судьями матча и направить Организатору.

178.5. Голевая передача присуждается хоккеисту или хоккеистам (максимум двум), которые касаются шайбы до хоккеиста, который производит взятие ворот, при условии, что ни один соперник не играет в шайбу или не владеет шайбой между ними.

178.6. Если взятие ворот происходит на последней минуте периода, когда на часах отображаются десятые доли секунды, время взятия ворот округляется до ближайшей секунды для официальных записей.

178.7. Секретарь матча должен находиться на скамейке судей в бригаде напротив скамеек игроков и иметь хороший обзор поверхности льда с этой позиции.

178.8. Секретарь матча должен помочь судье при оштрафованных игроках определить номера игроков на льду в случае, если вратарь получает штраф, или хоккеист удален до конца матча.

179. Обязанности и полномочия Судьи времени матча

179.1. Судья времени матча должен фиксировать время начала и окончания каждого периода в матче. Подчиняется главному судье матча и секретарю матча.

179.2. Во время матча судья времени матча запускает электронное табло с вбрасыванием шайбы и останавливает его, услышав свисток судей на льду.

179.3. Главные судьи матча или судья времени матча должны давать указания командам выйти на лед в назначенное время для начала матча и его возобновления в начале каждого периода.

179.4. Иные обязанности судьи времени матча указаны в соответствующем Руководстве по судейству.

180. Обязанности и полномочия Судьи при оштрафованных игроках

180.1. Судья при оштрафованных игроках должен вести запись всех штрафов, наложенных судьями на льду, включая номера оштрафованных игроков, наложенные штрафы, продолжительность каждого штрафа и время, в которое был наложен каждый штраф. Подчиняется главному судье матча и секретарю матча.

180.2. Судья при оштрафованных игроках должен информировать оштрафованных игроков о соответствующем времени окончания их штрафов.

180.3. В случае неисправности отсчета штрафного времени на табло отсчет игрового времени на табло должен быть использован для определения времени окончания каждого штрафа, то есть отсчет штрафного времени на табло должен быть официальным хронометражным устройством для всех штрафов, которые требуют, чтобы команда играла с менее чем пятью игроками.

180.4. Игроки должны быть выпущены со скамейки оштрафованных игроков только в том случае, когда на это указывает информация о штрафном времени на табло.

180.5. Любое нарушение правил, за которое был наложен штраф, будет объявлено по системе оповещения зрителей, о чем сообщит главный судья. Если хоккеисты обеих команд будут наказаны одновременно, то сначала будет объявлен штраф хоккеиста команды гостей.

180.6. Судьи при оштрафованных игроках также должны следить за скамейками игроков во время конфликта и фиксировать номера всех хоккеистов, которые покидают свои скамейки игроков или скамейки оштрафованных игроков, и порядок, в котором они покидают их.

180.7. Иные обязанности судьи при оштрафованных игроках указаны в соответствующем Руководстве по судейству.

181. Обязанности и полномочия Судьи-информатора

181.1. Судья информатор объявляет через систему оповещения зрителей фамилии игроков, забросивших шайбы и сделавших голевые передачи; информацию о штрафах; информацию об окончании штрафов; о последней минуте первого и второго периодов; о последних двух минутах матча. Подчиняется главному судье матча и секретарю матча.

181.2. В случае, когда матчи соревнований проводятся с телевизионной рекламной паузой, на матч назначается диктор.

182. Обязанности и полномочия Судьи-регистратора

182.1. Фиксирует номера игроков каждой команды, находящихся на льду, когда была заброшена шайба, после этого передает эти данные секретарю матча. Подчиняется главному судье матча и секретарю матча.

183. Обязанности и полномочия Судьи видеоповторов

183.1. Судья видеоповторов, используя предоставляемые с камер системы "Видеогол" видеоматериалы, просматривает спорные игровые эпизоды, связанные со взятием ворот. Доводит свое решение до главного судьи матча, который принимает окончательное решение. Назначается Лигой в случаях, предусмотренных Положением (Регламентом) о соревновании. Подчиняется главному судье соревнований.

184. Обязанности и полномочия Инспектора

184.1. Осуществляет оперативный контроль за качеством судейства матча, производит разбор судейства с главными судьями матча и Линейными судьями по окончании матча. Заполняет утвержденные просмотровые карточки по итогам матча или турнира. Назначается Лигой в случаях, предусмотренных Положением (Регламентом) о соревновании. Подчиняется главному судье соревнований.

ГЛАВА 8. ГЛАВНЫЙ ВРАЧ СОРЕВНОВАНИЙ

РАЗДЕЛ 32. Полномочия главного врача соревнований

185. Права и обязанности врача соревнований

185.1. В медицинской бригаде ответственность за медицинское обеспечение при проведении соревнований возлагается на главного врача соревнований.

185.2. Главный врач соревнований на период проведения матча подчиняется главному судье матча.

185.3. В обязанности главного врача соревнований входит организация оказания медицинской помощи при проведении матча в соответствии с требованиями законодательства Российской Федерации и Положением (Регламентом) о соревновании.

В случае возникновения условий, препятствующих проведению матча (невозможность организации эвакуации в медицинскую организацию, невозможность оказания эффективной медицинской помощи в медпункте спортсооружения), главный врач соревнований должен информировать об этом официальных лиц до начала матча. Главный врач соревнований может рекомендовать главному судье отмену или перенос матча.

185.4. Во время матча медицинская бригада оказывает медицинскую помощь по показаниям хоккеистам, зрителям и другим лицам.

185.5. Решение о транспортировке хоккеиста/участника матча в медицинскую организацию принимает врач бригады скорой медицинской помощи по согласованию с главным врачом соревнований.

185.6. В случае не экстренной ситуации (без угрозы жизни) эвакуация пострадавшего в медицинскую организацию во время матча может быть осуществлена любым доступным транспортом.

185.7. Медицинская бригада должна находиться в спортсооружении с момента выхода хоккеистов на предыгровую разминку и в течение 20 минут после окончания матча.

ГЛАВА 9. СПОРТИВНАЯ ДИСЦИПЛИНА "ХОККЕЙ 2 X 2, 3 X 3, 4 X 4"

РАЗДЕЛ 33. Спортивная дисциплина "хоккей 2 x 2, 3 x 3, 4 x 4", дополнительные требования

186. Размеры игровой площадки

186.1. Официальные размеры игровой площадки составляют от 22,86 до 60 м в длину и от 12 до 30 м в ширину.

186.2. Допускается изменение размера радиуса углов игровой площадки. Углы должны быть закруглены по дуге окружности радиусом минимум 3,0 м.

187. Линии, точки и круги вбрасывания

187.1. В пунктах 32, 35, 42 настоящих Правил описание процедуры нанесения на ледовую поверхность линий, точек и кругов вбрасывания указано для стандартной длины игровой площадки 60 м.

187.2. При проведении соревнований в спортивной дисциплине "хоккей 2 x 2, 3 x 3, 4 x 4" на игровых площадках меньшего размера схема расположения линий, точек и кругов вбрасывания должна быть пропорционально изменена относительно длины площадки, за исключением:

размеров точек вбрасывания (размер точек вбрасывания должен соответствовать пункту 42 Правил);

ширины линий (ширина линий должна соответствовать пунктам 35 и 42 Правил);

расстояния линии ворот от лицевого борта (минимальное допустимое расстояние линии ворот от лицевого борта должно составлять 2,5 м).

187.3. Если Положением (Регламентом) о соревновании предусмотрено проведение матчей без применения пункта 88 Правил, то нанесение синих линий и точек вбрасывания, расположенных рядом с синими линиями, необязательно.

188. Ограниченная зона игры вратарей

188.1. Если Положением (Регламентом) о соревновании не предусмотрено применение пункта 40 Правил, то нанесение разметки ограниченной зоны игры вратарей необязательно.

189. Скамейки игроков

189.1. При одновременном проведения двух матчей соревнования в конечных зонах игровой площадки стандартного размера (60 м в длину и от 26 до 30 м в ширину) скамейки игроков должны быть установлены в нейтральной зоне, вдоль синей линии.

В случае отсутствия возможности выполнения требований пункта 45 Правил запасные хоккеисты должны располагаться в нейтральной зоне.

Приложение N 1

правил вида спорта "хоккей"

РИСУНКИ И ТАБЛИЦЫ,

ИЛЛЮСТРИРУЮЩИЕ СВЕДЕНИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ПРАВИЛАХ

Рисунок N 1. Размеры стандартной игровой площадки

Рисунок N 2. Борт, защитное стекло и защитная сетка

Рисунок N 3. Деление ледовой поверхности

Рисунок N 4. Площадь ворот и ограниченная зона игры вратаря

Рисунок N 5. Центральная точка и круг вбрасывания

Рисунок N 6. Точка вбрасывания

Рисунок N 7. Игровая площадка и скамейки игроков

Рисунок N 8. Зона смены игроков

Рисунок 9. Круг вбрасывания в конечной зоне

Рисунок 10. Площадь ворот в проекции

Рисунок 11. Ворота

Рисунок N 12. Снаряжение вратаря для хоккея с шайбой

Рисунок N 13. Снаряжение игрока для хоккея с шайбой

Рисунок N 14. Шлем и маска вратаря

Рисунок N 15. Шлем и маска игрока

Рисунок N 16. Защита шеи и горла

Рисунок N 17. Коньки

Рисунок N 18. Клюшка игрока

Рисунок N 19. Клюшка вратаря

Приложение N 2

правил вида спорта "хоккей"

ЖЕСТЫ СУДЕЙ

АТАКА В ГОЛОВУ И ШЕЮ

Боковое движение открытой ладонью в направлении виска

АТАКА СЗАДИ

Движение вперед обеих рук открытыми ладонями до полного выпрямления, на уровне груди

БЛОКИРОВКА

Руки крест-накрест со сжатыми кулаками перед грудью

ВЗЯТИЕ ВОРОТ

Прямая рука в направлении ворот, когда шайба пересекает линию ворот

ВНЕ ИГРЫ

Вытянутая вперед свободная от свистка рука, направленная вдоль синей линии

ГРУБОСТЬ

Рука со сжатым кулаком, вытянутая в сторону

ЗАДЕРЖКА ИГРЫ - ВЫБРОС ШАЙБЫ

Поместить ладонь одной руки на ладонь другой руки на уровне груди и вытянуть ладонь верхней руки в сторону под небольшим углом

ЗАДЕРЖКА КЛЮШКИ СОПЕРНИКА

Кистью одной руки обхватить запястье другой руки, опустить руки вниз, имитируя клюшку, удерживаемую двумя руками

ЗАДЕРЖКА КЛЮШКОЙ

Движение двумя руками, которое начинается сбоку тела и заканчивается на уровне живота и напоминает перетягивание каната

ЗАДЕРЖКА СОПЕРНИКА

Кистью одной руки обхватить запястье другой руки

ЗАДЕРЖКА ШАЙБЫ РУКОЙ

Рука, согнутая в локте, справа от тела на уровне груди, ладонь сжата в кулак

ЗАПРЕЩЕННЫЙ СИЛОВОЙ ПРИЕМ

Ладонь, свободной от свистка руки, положить на противоположное плечо

ИГРА ВЫСОКО ПОДНЯТОЙ КЛЮШКОЙ

Оба кулака один над другим. Верхний на уровне головы, нижний на уровне груди

КОЛЮЩИЙ УДАР

Движение обеими руками от уровня живота вперед, имитирующее колющий удар клюшкой

НАРУШЕНИЕ ПРОЦЕДУРЫ ВБРАСЫВАНИЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Согнутая в локте рука с открытой ладонью, со стороны нарушившей правила команды

НАРУШЕНИЕ

Рука со сжатым кулаком, направленная в сторону нарушившей правила команды

НАРУШЕНИЕ ЧИСЛЕННОГО СОСТАВА

Шесть пальцев (одна рука с открытой ладонью и большой палец из сжатого кулака другой руки) перед грудью

НЕПРАВИЛЬНАЯ АТАКА

Вращение кулаков относительно друг друга на уровне груди в направлении от себя и не более одного полного оборота

НЕСПОРТИВНОЕ ПОВЕДЕНИЕ

Одновременный короткий удар обеими руками по бедрам

ОТЛОЖЕННОЕ ВНЕ ИГРЫ

Прямая рука без свистка поднята вверх над головой. Для отмены отложенного положения "вне игры" судья должен опустить руку вниз

ОТЛОЖЕННЫЙ ШТРАФ

Рука без свистка полностью вытянута над головой. Допускается сначала указывать рукой со свистком на нарушившего хоккеиста, а затем поднимать руку без свистка

ОТСЕЧЕНИЕ

Удар ладонью по обратной стороне колена, при этом оба конька должны оставаться на льду

ПАС РУКОЙ

Открытая ладонь в движении от себя

ПОДНОЖКА

Скользящий удар ребром ладони по ноге ниже колена, при этом оба конька должны оставаться на льду

ПРОБРОС

Дальний линейный судья сигнализирует о возможном пробросе шайбы, выпрямляя руку над головой. После фиксации проброса дальний линейный судья, складывает руки перед грудью одну на другую ладонями вниз, а затем указывает рукой на соответствующую точку вбрасывания и едет по направлению к ней

ТАЙМ-АУТ

Обе руки в форме "Т" перед грудью

ТОЛЧОК КЛЮШКОЙ

Движение вперед обеими руками от уровня груди, имитирующее толчок клюшкой

ТОЛЧОК НА БОРТ

Удар кулаком одной руки о ладонь другой перед грудью

УДАР КЛЮШКОЙ

Движение ребром ладони ударом по запястью противоположной руки

УДАР КОЛЕНОМ

Удар ладонью по колену, при этом оба конька должны оставаться на льду

УДАР КОНЦОМ КЛЮШКИ

Встречное движение предплечьями, одно под другим. Ладонь верхней руки направлена вниз, нижняя рука - в сжатом кулаке

УДАР ЛОКТЕМ

Удар ладонью по противоположному локтю

ШТРАФНОЙ БРОСОК

Руки, скрещенные над головой

ЖЕСТ ОТРИЦАНИЯ

Разведенные в сторону руки на уровне груди. Ладони смотрят вниз. Применяется для отмены взятия ворот, паса рукой, нет игры высоко поднятой клюшкой и так далее

Разведенные в сторону руки на уровне груди. Ладони смотрят вниз. Применяется для отмены проброса шайбы и отмены положения "вне игры", и так далее

Приложение N 3

правил вида спорта "хоккей"

ХОККЕЙНЫЙ КЛУБ "__________________________________________" г.

ЗАЯВОЧНЫЙ ЛИСТ ХОККЕЙНОГО КЛУБА

на сезон ___________________

Оформлено _______________ Хоккеистов

"___" ____________ 20___ г.

Департамент проведения соревнований КХЛ __________

(подпись)

Оформлено _______________ Хоккеистов

"___" ____________ 20___ г.

Департамент проведения соревнований КХЛ __________

(подпись)

N п/п

Фамилия, имя, отчество (русский/латиница)

Игр. номер

Амплуа

Гражданство

Число, месяц и год рождения

Рост, см

Вес, кг

Хват клюшки (л/п)

Воспитанник спортшколы

Предыдущий Хоккейный Клуб

Квалификация Хоккеиста (спортивный разряд) <*>

<*> для Российского клуба

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

Руководство Клуба, тренерский и административный составы команды

N п/п

Фамилия, имя, отчество

(русский/латиница)

Число, месяц и год рождения

Занимаемая должность в Клубе

С какого года в Клубе

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Руководитель клуба

Центральное информационное бюро КХЛ

М.П.

(подпись)

(расшифровка)

Цвет игровой формы

"Домашняя" (темная)

"Гостевая" (светлая)

(подпись)

(расшифровка)

Медицинское управление КХЛ

Департамент инспекций и контроля КХЛ

(подпись)

(расшифровка)

(подпись)

(расшифровка)

Приложение N 4

правил вида спорта "хоккей"

Заявочный список команды на матч

Соревнование:

логотип

команды

Город:

Дата:

Команда:

Игр. N

Амплуа (Вр/З/Н)

ФИО (полностью)

Хват клюшки (Пр/Лев)

Дата рождения (дд.мм.гггг)

Состав по пятеркам

Вратари

ОСН

ЗАП

Первая пятерка

ЛН

Ц

ПН

ЛЗ

ПЗ

Вторая пятерка

ЛН

Ц

ПН

ЛЗ

ПЗ

Третья пятерка

ЛН

Ц

ПН

ЛЗ

ПЗ

Четвертая пятерка

ЛН

Ц

ПН

ЛЗ

ПЗ

N

ФИО

Должность

Подпись

Фамилия, инициалы

Приложение N 5

правил вида спорта "хоккей"

Приложение N 6

правил вида спорта "хоккей"

МЕДИЦИНСКОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ

О ДОПУСКЕ К УЧАСТИЮ В СПОРТИВНОМ СОРЕВНОВАНИИ

(рекомендуемая форма)

N п.п.

Фамилия Имя Отчество (при наличии отчества)

Дата рождения

Реестровый номер спортсмена

Реестровый номер индивидуального медицинского заключения, срок действия

Допущен/не допущен

Приложение N 7

правил вида спорта "хоккей"

МЕДИЦИНСКОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ

О ДОПУСКЕ К УЧАСТИЮ В ТРЕНИРОВОЧНЫХ МЕРОПРИЯТИЯХ

И СПОРТИВНЫХ СОРЕВНОВАНИЯХ КХЛ (ИНДИВИДУАЛЬНОЕ)

(рекомендуемая форма)

РУКОВОДСТВО

ПО СУДЕЙСТВУ МЕЖДУНАРОДНЫХ СПОРТИВНЫХ СОРЕВНОВАНИЙ ПО ВИДУ

СПОРТА "ХОККЕЙ", ВКЛЮЧЕННЫХ В ПЕРЕЧЕНЬ, ПРОВОДИМЫХ КХЛ

В СПОРТИВНОЙ ДИСЦИПЛИНЕ "ХОККЕЙ 2 X 2, 3 X 3, 4 X 4"

РАЗДЕЛ 1 - Общие положения/судьи на льду, терминология

Все решения спортивных судей принимаются на их усмотрение, опираясь на понимание ими правил вида спорта "хоккей", разработанных обществом с ограниченной ответственностью "Континентальная хоккейная лига" (далее соответственно - Правила, Лига, КХЛ), с учетом их интерпретации беспристрастно и непредвзято.

Правило 1. Судьи на льду

1. Судейство международных спортивных соревнований по виду спорта "хоккей", включенных в Перечень, проводимых КХЛ в спортивной дисциплине "хоккей 2 x 2, 3 x 3, 4 x 4" (далее - Соревнование), осуществляется судейской бригадой в составе:

Главный арбитр КХЛ

Главный судья Соревнования;

два Главных судьи матча;

секретарь матча;

судья времени матча;

судья видеоповторов;

Диктор (судья-информатор).

2. Главный арбитр КХЛ назначает Главного судью Соревнования.

3. Главный судья Соревнования назначает всех судей на льду и в бригаде, а также осуществляет контроль качества судейства матчей.

4. При необходимости Главный судья матча может воспользоваться системой видеопросмотра для принятия им независимого, справедливого решения по спорному моменту, связанному с потенциальным голом.

Правило 2. Терминология

Красная линия делит ледовую поверхность на две равные части. Команда, находящаяся ближе к своим воротам, находится на половине поля защиты, а команда, находящаяся дальше от своих ворот, находится на половине поля атаки.

Силовой прием - представляет собой столкновение хоккеиста с соперником для того, чтобы отделить соперника от шайбы. Против хоккеиста, контролирующего и владеющего шайбой, может быть применен силовой прием, если:

а) силовой прием применен с помощью бедра, тела или плеча;

б) силовой прием применен спереди или сбоку и не нацелен в голову, шею или в нижнюю часть тела (ниже бедра).

Силовой прием не может быть чистым, если он применен сзади, в голову или нижнюю часть тела соперника.

Силовой прием не может быть чистым, если он применен главным образом в низкой позиции, клюшкой или головой.

Силовой прием не может быть чистым, если он применен против вратаря.

Выход один на один с вратарем - любая ситуация в ходе игры, которая отвечает следующим критериям:

1) атакующий хоккеист, контролирующий шайбу или находящийся в положении, когда он, очевидно, может овладеть шайбой и выкатиться один на один с вратарем;

2) атакующий хоккеист не имеет между собой и воротами соперника ни одного полевого игрока;

3) шайба полностью пересекла синюю линию зоны защиты атакующего хоккеиста;

4) атакующий полевой игрок имеет реальную возможность забросить шайбу в ворота соперника.

Сломанная клюшка - клюшка, которая не полностью пригодна для игры: сломан ее крюк или черенок или нарушена ее целостность.

Маска (полевой игрок) - лицевая маска, прикрепленная к шлему и полностью закрывающая лицо хоккеиста.

Борьба за шайбу - означает столкновение между двумя или более полевыми игроками, которые находятся в непосредственной близости от шайбы и пытаются завладеть шайбой. Этим полевым игрокам разрешено в разумных пределах толкать и опираться друг на друга при условии, что владение шайбой является основной причиной столкновения.

Конфронтация - любой инцидент, в котором соперники выясняют отношения между собой, инициируют физический контакт, демонстрируя тем самым свое неспортивное поведение.

Контроль/владение шайбой - под контролем понимается владение шайбой в течение продолжительного периода времени.

Контроль шайбы означает, что хоккеист ведет шайбу клюшкой или с помощью рук или ног, чтобы сохранить владение шайбой. Если шайба во время ведения касается другого хоккеиста или его снаряжения, либо проводится бросок по воротам, либо шайба становится свободной, то первый хоккеист не считается больше контролирующим шайбу.

Под "владением шайбой" понимается ситуация, когда хоккеист, который, ведя шайбу, намеренно передает ее партнеру по команде или прижимает шайбу. Любой случайный контакт с соперником или отскок шайбы от него, от рамки ворот или от бортов рикошетом не считается случаем владения шайбой. Последний полевой игрок, коснувшийся шайбы, считается хоккеистом, владеющим шайбой. И против него может быть проведен силовой прием в рамках Правил, который совершается в ходе или сразу же после потери владения шайбой.

Отскок/направление - отскок шайбы - это случайное движение шайбы от тела, клюшки или конька хоккеиста. Направление шайбы - это преднамеренное движение шайбы, выполненное телом, клюшкой или коньком хоккеиста.

Маска (вратарь) - либо шлем полевого игрока с прикрепленной к нему решеткой, либо специальная вратарская маска, защищающая голову и лицо.

Игровые действия - игра команд на площадке при включенном секундомере.

Ворота/рама ворот - рама ворот состоит из двух штанг и перекладины, составляющих плоскость ворот и окрашенных в красный цвет. Ворота состоят из рамы ворот, сетки и каркаса ворот, который окрашен в белый цвет.

Поздний силовой прием - это безответственное применение силового приема по отношению к сопернику, который больше не контролирует и не владеет шайбой. Полевой игрок, который освобождается от шайбы или который более не контролирует и не владеет шайбой, может быть атакован соперником, находящимся в непосредственной близости от полевого игрока с шайбой. Если полевой игрок атакует соперника и применяет мощный силовой прием, то он рискует превратить силовой прием в поздний силовой прием в связи с уязвимым положением соперника и силы столкновения.

Судья - главный судья матча.

Хоккеисты/полевые игроки - хоккеисты - это любые члены команды (вратари, защитники, нападающие). К полевым игрокам относятся только защитники и нападающие.

Игровая площадка - трехмерное пространство, включающее площадь ледовой площадки, окруженную бортами и защитным стеклом, но не ограниченную высотой защитного стекла и бортами.

Надлежащие инстанции - руководящий орган или орган, принимающий решения по спорным вопросам, который контролирует поведение хоккеистов и представителей команд во время матча.

Безответственное действие - любое действие, которое подвергает опасности соперника.

Процесс броска - направление шайбы в сторону ворот. После того как шайба была брошена, любое непрерывное движение шайбы без каких-либо дальнейших действий со стороны атакующей команды и до того, как защищающаяся команда завладеет шайбой, считается продолжением броска.

Официальный представитель команды - любой член команды, на котором нет игровой формы на данный матч, его помощники, администраторы, персонал, ответственные за экипировку и так далее.

Территориальное преимущество - любое решение, которое перемещает место вбрасывания шайбы ближе к зоне защиты одной из команд с целью не предоставить территориального преимущества команде-нарушительнице.

Уязвимая позиция - полевой игрок считается в уязвимой позиции, когда он более не контролирует шайбу и не владеет шайбой, не знает о предстоящем силовом приеме и не готов к нему. Силовой прием против соперника, находящегося в уязвимой позиции, автоматически считается безответственным действием, даже если такой силовой прием будет считаться чистым против соперника в неуязвимой позиции.

РАЗДЕЛ 2 - Ледовая площадка

Правило 3. Игровая площадка/пригодность для игры

1. Игровая площадка (рисунок N 1) включает в себя ледовую поверхность, окруженную бортами и защитным стеклом на бортах.

2. На ледовой поверхности игровой площадки не разрешается наносить какие-либо маркировки, за исключением тех, которые предусмотрены Правилами или Положением (Регламентом) о Соревновании. Логотипы на льду не должны вступать в конфликт с какой-либо официальной маркировкой, предусмотренной на льду для надлежащего проведения матча.

3. В промежутках между периодами ледовая поверхность не должна заливаться, если иное не предусмотрено Положением (Регламентом) о Соревновании, но команды меняются воротами.

Рисунок N 1. Игровая площадка

Правило 4. Предметы на льду

Ледовая площадка предназначена только для хоккеистов и судей на льду. Наличие на льду любых предметов, не имеющих непосредственного отношения к хоккеистам, судьям и их снаряжению или шайбе, строго запрещается. Любой ущерб, нанесенный игровой площадке или спортивному сооружению, влечет за собой немедленную остановку игровых действий. Матч возобновляется только после того, как лед очистят от посторонних предметов и ледовая площадка будет признана пригодной для продолжения игровых действий.

Правило 5. Стандартные размеры ледовой площадки

1. Официальные размеры игровой площадки должны составлять 34 м в длину и 18 м в ширину.

2. Ледовая площадка должна быть скруглена по углам.

3. Минимальная высота от игровой поверхности до любых объектов над ней должна быть 7,0 м.

Правило 6. Борта ледовой площадки

1. Ледовая площадка должна быть ограничена бортами, которые составляются из отдельных секций из дерева или пластмассы и окрашиваются в белый цвет.

2. Расстояние между панелями, составляющими борта, не должно превышать 3 мм.

3. Борта должны быть сооружены таким образом, чтобы их поверхность, обращенная ко льду, была гладкой и свободной от любых неровностей или препятствий, представляющих опасность для жизни и здоровья хоккеистов или способных изменить направление полета шайбы.

4. Высота бортов должна составлять 107 см от ледовой поверхности.

5. К нижней части борта по всему периметру площадки прикрепляется отбойная планка желтого цвета. Она должна быть 15 - 25 см в высоту.

6. К верхнему краю борта по всему периметру площадки прикрепляется синяя травмобезопасная накладка, обозначающая, где заканчивается борт и начинается защитное стекло. Высота травмобезопасной накладки - 110 см от бетонного настила подо льдом.

Правило 7. Защитное стекло (рисунок N 2)

Рисунок N 2. Защитное стекло и борт

1. К верхней части борта крепятся прозрачные и высокопрочные панели из плексигласа или аналогичного акрилового полимерного материала толщиной 12 - 15 мм. Стекло должно быть выровнено посредством специальных стоек, обеспечивающих гибкость секций.

2. За воротами и на расстоянии не менее 4,0 м от линии ворот в направлении к синей линии высота защитного стекла должна быть 2,4 м. Стекло высотой 1,8 м должно быть установлено в остальных местах ледовой площадки, за исключением зоны скамеек игроков.

3. Защитное стекло перед скамейками игроков не допускается. В местах, где стекло заканчивается, должна быть установлена защитная прокладка на всю высоту защитного стекла.

4. Крепежные болты панелей защитного стекла должны монтироваться с внешней стороны относительно игровой поверхности.

5. Зазоры между панелями защитного стекла не должны превышать 5 мм.

6. Никаких отверстий по всему периметру защитного стекла не допускается, за исключением круглого отверстия диаметром 10 см перед столом судейской бригады.

7. Защитное стекло должно монтироваться таким образом, чтобы одну панель можно было заменить без ущерба целостности других панелей.

Правило 8. Защитная сетка

1. Защитная сетка позади обоих ворот является обязательной при проведении Соревнования. Защитная сетка соответствующей высоты навешивается над защитным стеклом зоны защиты позади обоих ворот и должна проходить по всему периметру ледовой площадки, по крайней мере до пересечения линии ворот с бортами.

Правило 9. Разметка ледовой поверхности/зоны

1. Ледовая площадка по всей длине делится тремя линиями, которые наносятся на поверхность льда, от одного края до другого и распространяются вертикально по всей высоте бортов до травмобезопасной накладки: линия ворот, центральная красная линия, линия ворот.

2. Центральная красная линия делит ледовую площадку по всей длине на две равные части. Эта линия должна быть шириной 30 см и простираться до отбойной планки и далее по всей высоте борта до травмобезопасной накладки. При размещении рекламы на бортах ледовой площадки линии должны быть нанесены как минимум на отбойную планку.

3. Две линии ворот размечаются на расстоянии по стороне короткого борта с каждой стороны ледовой площадки. Ширина этих линий должна быть 5 см.

4. Полная толщина линий включена во все измерения.

Правило 10. Разметка ледовой поверхности/точки и круги вбрасывания

1. На ледовую поверхность наносится 1 точка вбрасывания. Именно в этой точке судья может произвести вбрасывание шайбы для начала игровых действий.

2. Точка вбрасывания должна быть синего цвета.

3. Точно в центре ледовой площадки наносится круг диаметром 30 см. Затем из центра этого круга линией синего цвета шириной 5 см наносится разметка в виде круга ("центральный круг вбрасывания").

4. Размеры указаны таким образом, что полная толщина линий включена во все измерения (если не указано иное).

Правило 11. Разметка ледовой поверхности/площадь ворот/ограниченная зона давления на вратаря для ввода шайбы в игру

1. На ледовой поверхности размечаются две площадки: по одной перед воротами для вратарей каждой из команд.

2. Перед обоими воротами красной линией шириной 5 см размечается площадь ворот.

3. Площадь ворот окрашивается светло-синим цветом, но внутри ворот, от линии ворот до сетки ворот, поверхность льда должна быть белой.

4. Площадь ворот представляет собой трехмерное пространство и включает пространство поверх разметки ледовой поверхности до верхнего края перекладины ворот.

5. Площадь ворот размечается следующим образом:

от каждой штанги, перпендикулярно к линии ворот, на расстоянии 30,5 см должна быть проведена линия длиной 137 см в направлении центра площадки. Расстояние 30,5 см включает ширину линии и диаметр штанги, а длина 137 см включает ширину линии ворот;

полукруг радиусом 183 см должен быть проведен из центральной точки линии ворот по ширине площадки и соединять оба конца линий, которые образуют стороны площади ворот. Длина 183 см откладывается от внешнего края линии ворот и включает ширину линии ворот и линии площади ворот;

на расстоянии 122 см от внешнего края линии ворот и перпендикулярно к линиям, которые образуют боковые стороны площади ворот, должна быть проведена красная линия вовнутрь площади ворот и длиной 13 см от внутреннего края линии площади ворот. Расстояние 122 см не включает ширину этой линии;

линии площади ворот включены в общую ширину площади ворот, которая должна быть 244 см;

расстояние от внешнего края линии ворот до внешнего края линии площади ворот составляет 183 см, включая ширину обеих линий.

6. Площадь ворот (рисунок N 3) представляет собой трехмерное пространство и включает пространство поверх разметки ледовой поверхности до верхнего края перекладины ворот. Площадь ворот включает в себя все пространство, обозначенное линиями площади ворот и простирающееся вертикально вверх до верхнего уровня рамы ворот.

Рисунок N 3. Площадь ворот

На расстоянии 3 м от верхней точки площади ворот наносится полукруглая красная линия радиусом 3 м. Область ограниченная данной линией называется "Ограниченная зона давления на вратаря для ввода шайбы в игру".

Правило 12. Ворота

1. На каждой ледовой площадке должно быть установлено двое ворот, по одним воротам с каждой стороны ледовой площадки.

2. Ворота состоят из рамы и сетки ворот.

3. Открытая часть ворот должна быть обращена в сторону центрального круга.

4. Каждые ворота устанавливаются в центре линии ворот в обоих концах ледовой площадки таким образом, чтобы они оставались неподвижными во время матча. В лед монтируются специальные гибкие фиксаторы для крепежа каркаса ворот, которые могут выходить из отверстий во льду и смещать ворота при значительном физическом контакте. Отверстия для гибких фиксаторов для крепежа каркаса ворот должны располагаться точно на линии ворот.

5. Стойки ворот должны крепиться вертикально и иметь высоту 1,22 м над ледовой поверхностью на расстоянии 1,83 м друг от друга (внутренние размеры). Стойки и перекладина ворот, которые образуют стальной каркас ворот, должны быть 5 см в диаметре.

6. Стойки и перекладина должны быть красного цвета. Остальные части сетки и каркаса должны быть белого цвета.

7. Стойки и перекладина ворот должны дополняться белой рамой с внутренней стороны основания ворот вдоль ледовой поверхности и верхней части от одной стойки до другой со стороны лицевого борта и поддерживать сетку ворот, самая глубокая точка которой должна располагаться на расстоянии 0,60 - 1,12 м.

8. Сетка, изготовленная из прочного нейлонового шнура белого цвета, должна быть надежно закреплена по всей задней части каркаса ворот таким образом, чтобы шайба застревала в воротах после попадания в них, а также для того, чтобы шайба могла войти в ворота только спереди и никак иначе.

9. Судьи на льду должны проверять состояние сетки ворот перед началом каждого периода. Если судьи обнаружат какие-либо повреждения сетки, матч возобновляется только после полного устранения обнаруженных повреждений.

10. Внутренние части опор каркаса ворот белого цвета, за исключением стоек и перекладины, покрываются специальным защитным, амортизирующим материалом. Обивка опорной рамы ворот должна начинаться на расстоянии не менее 10 см от стойки ворот и должна закрепляться таким образом, чтобы не препятствовать полному пересечению шайбой линии ворот.

РАЗДЕЛ 3 - Команды и хоккеисты

Общие положения - в хоккейном матче участвуют две команды, которые играют под руководством судей на льду.

Правило 13. Состав команды

Чтобы принять участие в матче, команда должна выставить не менее трех полевых игроков и одного вратаря в начале матча.

Правило 14. Хоккеист в форме

1. Не позднее чем за пятнадцать минут до начала матча представитель каждой из команд обязан предоставить секретарю матча заявку на участие в матче с указанием расстановки и состава команды (список хоккеистов с указанием соответствующих номеров на майках их формы), включая фамилии капитана команды и двух его ассистентов.

2. После начала матча запрещается проводить какие-либо замены или дополнения, однако это требование не касается третьего вратаря.

3. Никто из официальных представителей команды не имеет права выходить на лед без разрешения Главного судьи матча, за исключением случаев оказания первой медицинской помощи травмированному хоккеисту.

4. Каждая команда имеет право выставить на игру не более 9 (девяти) полевых игроков и 2 (двух) вратарей.

5. Все хоккеисты должны иметь клюшку и коньки и быть одеты в соответствующую форму, которая дает им право принимать участие в матче. Полное снаряжение включает клюшку, коньки, защитное снаряжение и командную игровую форму.

6. Все защитное снаряжение должно быть полностью скрыто под игровой формой, за исключением перчаток, шлемов и щитков вратаря.

7. Хоккеистам запрещается проводить разминку на льду ни в остановку матча, ни после окончания периода.

8. Только хоккеисты, имеющие право принимать участие в матче, могут быть внесены в официальный протокол матча и участвовать в нем.

9. Хоккеисты, указанные в заявке на участие в турнире или соревновании, но не указанные в официальном протоколе матча, имеют право участвовать в предыгровой разминке.

Правило 15. Хоккеисты на льду во время игровых действий

1. Правилами игры предусмотрено наличие на площадке четырех хоккеистов от каждой команды (один вратарь и три полевых игрока).

2. Во время матча полевой игрок имеет право свободно передвигаться любым способом и играть на тех игровых позициях, на которых посчитает нужным.

3. Только одному вратарю разрешено находится на льду во время игровых действий в каждой команде. Вратарь не может быть снят и заменен полевым игроком.

Правило 16. Капитан команды и его ассистент

1. Каждая команда должна назначить капитана и не более одного ассистента из состава полевых игроков, указанного в заявке на матч. Команда не имеет права отказаться от капитана и назначить вместо него двух ассистентов капитана на матч.

2. Команда не имеет права проводить замену своего капитана или его ассистента в течение матча. Если капитан удален до конца матча или не в состоянии играть дальше вследствие травмы, его обязанности возлагаются на ассистента капитана.

3. Капитан должен носить букву "К", а ассистент капитана - букву "А" на передней части майки, на видном месте. Буквы должны быть 8 см в высоту и быть контрастными по цвету с фоном майки.

4. Только эти назначенные полевые игроки имеют право обсуждать с Главным судьей матча любой вопрос относительно толкования настоящих Правил в течение матча.

5. Если капитан и его ассистент находятся на льду одновременно, то только капитан имеет право обращаться к Главному судье матча по вопросу толкования той или иной ситуации в матче.

6. Если на льду нет ни капитана, ни его ассистента, то они не имеют право выйти со скамейки игроков для обсуждения с Главным судьей матча любой ситуации в матче, кроме как только по приглашению Главного судьи матча. Если же капитан выходит со скамейки игроков без приглашения, то Главный судья матча должен отправить его обратно, а команде сделать предупреждение о том, что если такой несанкционированный выход произойдет повторно, то это повлечет за собой назначение штрафного броска.

7. Жалобы, касающиеся существа штрафов, не относятся к вопросам интерпретации Правил и не принимаются к рассмотрению. На хоккеиста, оспаривающего удаление, будет наложен Дисциплинарный штраф до конца матча.

РАЗДЕЛ 4 - Снаряжение полевых игроков

Снаряжение полевого игрока включает клюшку, коньки, защитное снаряжение и командную форму. Все защитное снаряжение должно быть полностью скрыто под игровой формой, за исключением перчаток, шлемов и коньков. При этом снаряжение должно соответствовать стандартам безопасности и использоваться исключительно с целью защиты полевого игрока, а не для повышения показателей или с целью нанесения травмы сопернику. При проведении предыгровой разминки хоккеисты должны быть облачены в соответствующее полное снаряжение, включая шлем. Допустимое к применению в рамках проведения Соревнования снаряжение должно соответствовать Руководство по судейству КХЛ, МХЛ.

РАЗДЕЛ 5 - Правила игры/общие положения

Правила составляют основу игры в хоккей и потому должны неукоснительно соблюдаться.

Правило 17. Порядок ведения игры

1. Матч состоит из трех периодов по 7 минут чистого времени каждый плюс, если потребуется, из серии бросков, определяющих победителя матча.

2. Две противоборствующие команды стремятся забросить как можно больше шайб в ворота противника. Команда, забросившая в ворота команды соперника больше шайб, объявляется победителем.

3. Взятие ворот засчитывается только в том случае, если команда совершила бросок или направила шайбу в ворота, когда шайба находилась в зоне атаки (за центральной линией), и шайба полностью пересекла плоскость линии ворот между штангами ворот во время игровых действий и, по мнению Главного судьи матча и/или судьи видеоповторов, шайба заброшена по Правилам.

4. Полевые игроки контролируют шайбу своими клюшками и стремятся пройти ледовую площадку посредством передач, бросков и передвижения на коньках.

5. Силовые приемы запрещены.

6. Хоккеисты и официальные представители команды, нарушающие Правила, подвергаются наказаниям со стороны судей на льду или надлежащих инстанций в более серьезных случаях.

7. Пробросы и положение "вне игры" не фиксируются.

Правило 18. Продолжительность матча

1. Основное время матча состоит из трех периодов игровых действий по 7 минут каждый, без учета времени на остановки.

2. Между периодами делается двухминутный перерыв.

3. В случае проведения более 1 матча в день между матчами делается перерыв. Продолжительность перерыва составляет 15 минут.

4. В перерывах между периодами ледовая поверхность поля не обновляется, за исключением уборки снега возле игровых ворот каждой команды.

5. Ледовая поверхность обновляется в перерывах между матчами.

6. Серия бросков, определяющих победителя матча, следует после третьего периода, если основное время матча закончилось ничейным результатом. Серия бросков, определяющих победителя матча, состоит из определенного количества бросков для каждой из двух команд, за которой следует по одному решающему броску для каждой команды, если первая серия бросков закончилась ничейным результатом.

Правило 19. Табло

1. Секундомер на табло ведет отсчет времени матча, определяя продолжительность каждого периода от 7:00 минут до 0:00.

2. Секундомер на табло активируется с момента вбрасывания шайбы судьей на льду и останавливается по его свистку.

3. Судьи на льду могут консультироваться с судьей видеоповторов в случаях, когда дополнительное время может закончиться и исчезнуть с табло, в частности после неправильно проведенного вбрасывания либо из-за замедленной реакции судьи времени матча на свисток, после чего вносятся соответствующие коррективы.

Правило 20. Свисток

1. В момент, когда судья на льду дает свисток на остановку матча, хоккеисты должны прекратить контакт с соперниками и оставить шайбу.

2. Если игровые действия продолжаются, то игра идет до свистка судьи на льду на остановку матча.

Правило 21. Шайба

1. Шайба должна быть черного цвета и изготовлена из вулканизированного каучука либо из другого материала, утвержденного КХЛ.

2. Шайба должна быть 7,62 см в диаметре и 2,54 см высотой.

3. Вес шайбы должен составлять 156 - 170 гр.

Правило 22. Разминка

1. В течение всего времени предыгровой разминки не допускается физический контакт между хоккеистами двух команд соперниц, как не допускается и пересечение ими центральной красной линии. Нарушения настоящих Правил фиксируются запасным судей, наблюдающим за разминкой.

2. На любые нарушения Правил, которые фиксируются в течение всего времени разминки, не распространяются штрафы судей на льду, поскольку они отсутствуют на ледовой площадке и не могут засвидетельствовать такие нарушения лично, но эти нарушения могут быть переданы на рассмотрение в надлежащие инстанции.

Правило 23. Шайба в игре

1. Игровые действия немедленно останавливаются, если шайба больше не является единым целым (то есть раскрошилась или повреждена).

2. Если в ходе игры на льду появляется шайба, отличная от той, которая находится в игре, то матч не останавливается до тех пор, пока не произойдет смена владения шайбой одной из команд либо если кто-то из хоккеистов по ошибке не сыграет такой шайбой вместо игровой.

3. При этом шайба должна постоянно находиться в движении, или она должна быть постоянно в игре. Если одна или обе команды отказываются играть в шайбу, судьи на льду останавливают матч, и следующее вбрасывание будет проводится в центральной точке.

Правило 24. Начало игрового действия

1. Матч начинается с вбрасывания, проводимого одним из судей на льду.

2. Каждый период начинается с вбрасывания шайбы в центре ледовой площадки.

3. Продолжение игры после взятия ворот проводится путем вбрасывания шайбы в центральной точке вбрасывания, проводимого не дольше чем за 20 секунд после момента взятия ворот.

4. Каждый иной случай возобновления (продолжения) матча начинается с вбрасывания.

Правило 25. Порядок проведения вбрасывания

1. Судья должен проводить вбрасывание шайбы в центральном круге вбрасывания.

2. Только один полевой игрок от каждой команды имеет право участвовать в процедуре вбрасывания.

3. Два полевых игрока, принимающих участие во вбрасывании шайбы, должны располагаться лицом к стороне соперника, примерно на расстоянии вытянутой клюшки, удерживая крюк клюшки неподвижно на белой части точки вбрасывания. В конечной точке вбрасывания полевые игроки должны занять позицию, чтобы их коньки располагались внутри разметки, обозначенной буквой "L", и их тела не перекрывали точку вбрасывания.

4. Если полевой игрок, участвующий во вбрасывании, касается своим шлемом шлема соперника, то его необходимо заменить на вбрасывании. Если судья не может определить, кто является инициатором контакта, то необходимо заменить обоих полевых игроков.

5. Судья вправе проводить вбрасывание шайбы, если только один из полевых игроков готов к вбрасыванию шайбы, а все другие полевые игроки, не участвующие во вбрасывании шайбы, заняли соответствующие позиции.

6. Полевой игрок команды гостей должен первым поставить на лед свою клюшку.

7. Все полевые игроки, не участвующие во вбрасывании шайбы, должны располагаться за пределами круга вбрасывания на своей стороне ледовой площадки (при этом наезжать на линии коньками разрешено). Клюшка полевого игрока может находиться в кругу вбрасывания, но при этом не должна касаться соперника или его клюшки.

8. Полевой игрок должен удерживать коньки на своей стороне разметки, (параллельные линии по краям кругов конечных точек вбрасывания) и при этом наезжать на линии коньками разрешено. Клюшка полевого игрока может находиться между параллельными линиями, по краям кругов конечных точек вбрасывания, но при этом не должна касаться соперника или его клюшки.

9. Все полевые игроки должны находиться на льду со своей стороны на соответствующем расстоянии от полевых игроков, участвующих во вбрасывании шайбы в нейтральной зоне. Они должны оставаться неподвижными и не могут свободно передвигаться на коньках при проведении вбрасывания шайбы, чтобы как-то повлиять или помешать вбрасыванию шайбы.

10. Как только полевые игроки займут надлежащие позиции для вбрасывания, они больше не могут их менять.

Правило 26. Серия бросков, определяющих победителя матча

1. Если по истечении дополнительного периода командами не было произведено взятия ворот и ничейный результат сохраняется, то назначается серия бросков, определяющих победителя матча. Серия состоит из трех бросков для каждой команды.

2. Главный судья матча вызывает капитанов команд в площадь судей для проведения жеребьевки с помощью монеты. Команда-хозяин первым выбирает сторону монеты. Выигравший жребий капитан выбирает очередность выполнения бросков для своей команды: первыми или вторыми.

3. Вратари защищают те же ворота, что и в третьем периоде.

4. Вратарей каждой команды можно заменять после каждого броска, но если по какой-то причине бросок необходимо произвести повторно, то в этом случае замена полевого игрока и вратаря не проводится, за исключением случаев получения кем-то из полевых игроков или вратарей травмы.

5. Вратари обеих команд могут оставаться в воротах во время выполнения бросков, определяющих победителя матча.

6. Броски выполняются разными полевыми игроками от каждой команды по очереди (то есть по схеме: А, Б, А, и так далее). Полевые игроки не должны быть объявлены пофамильно, и их можно заменить в любое время до свистка Главного судьи матча, сигнализирующего выполнение броска.

7. К участию в серии бросков, определяющих победителя матча, допускаются все полевые игроки обеих команд, чьи имена указаны в официальном протоколе матча, за исключением хоккеистов, на которых был наложен Дисциплинарный штраф до конца матча или матч-штраф. Данные хоккеисты обязаны оставаться в своих раздевалках в течение всей серии бросков, определяющих победителя матча.

8. Победителем матча признается команда, забросившая наибольшее количество шайб. Если же исход серии становится ясным до завершения всех шести бросков, оставшиеся броски не производятся.

9. Если результат остается ничейным, серия бросков, определяющих победителя матча, продолжается до решающей заброшенной шайбы.

10. В серии бросков, определяющих победителя матча, до решающей заброшенной шайбы допускается, чтобы один и тот же полевой игрок от каждой команды производил броски для выявления команды-победителя. Любой полевой игрок, включая тех, кто участвовал в первом этапе серии бросков, вправе выполнять столько бросков до решающей заброшенной шайбы, сколько потребуется.

11. Команда, которая произвела первый бросок в серии, будет выполнять последующие броски второй до тех пор, пока не будет определена команда-победитель.

12. Если, несмотря на требование Главного судьи матча, команда не направляет своего полевого игрока для выполнения броска или полевой игрок отказывается произвести бросок, то такой бросок объявляется как "взятия ворот нет", а следующий бросок проводится командой соперника.

13. Если команда отказывается участвовать в серии бросков, определяющих победителя матча, победа присуждается команде соперника.

14. Главный судья матча имеет право проконсультироваться с судьей видеоповторов только в случае сомнения в том, пересекла ли шайба линию ворот после броска или нет. Все иные виды использования судьи видеоповторов в серии бросков, определяющих победителя матча, неприемлемы.

РАЗДЕЛ 6 - Правила игры/остановка игры

Общие положения - матч начинается, как только судья на льду проводит вбрасывание шайбы. Матч останавливается по свистку судьи на льду вследствие нарушения одного из Правил, изложенных ниже, либо в случае невозможности продолжения матча (шайба вне игры, прижатая шайба и так далее).

Правило 27. Вмешательство зрителей

1. Любой случай вмешательства зрителей в игровые действия должен быть изложен в рапорте, предоставляемом судьями на льду в надлежащие инстанции.

2. В случае если зрители выбрасывают на лед посторонние предметы, что препятствует нормальным игровым действиям, судьи на льду должны остановить матч, а следующее вбрасывание проводится в точке вбрасывания, ближайшей к месту, где находилась шайба во время остановки матча.

3. Если происходит помеха со стороны зрителей в отношении полевого игрока, матч должен быть остановлен.

4. Если полевому игроку, команда которого владеет шайбой, препятствовали зрители, то матч продолжается до того момента, когда шайбой завладеет команда соперника.

Правило 28. Шайба на борту ледовой площадки

Если во время матча шайба застревает на борту ледовой площадки в любой ее точке, то считается, что шайба в игре, и хоккеисты могут овладеть ею посредством стандартных и незапрещенных приемов.

Правило 29. Шайба на сетке ворот (снизу и сверху)

1. Когда шайба падает на внешнюю часть сетки ворот (на основание позади рамы ворот либо сверху на нее) и остается там дольше, чем позволяет течение игры или она прижата к сетке ворот игроками соперника, то Главный судья матча должен остановить матч.

2. Если хоккеисту удается сбить шайбу с ворот (с сетки позади рамы ворот либо сверху ворот), то игровые действия будут продолжены.

3. Если хоккеист сбивает шайбу, находящуюся сверху ворот, посредством своей клюшки, то данные действия регламентируются Правилами, касающимися игры высоко поднятой клюшкой.

Правило 30. Попадание шайбы в защитную сетку

1. Если шайба брошена из зоны атаки и попадает в защитную сетку за воротами непосредственно после броска, то матч не останавливается.

Правило 31. Шайба вне поля зрения

Как только Главный судья матча потеряет из поля зрения шайбу, он даст свисток на остановку матча. Следующее вбрасывание шайбы проводится в точке вбрасывания, ближайшей месту, где матч был остановлен, если настоящими Правилами не предусмотрено иное.

Правило 32. Попадание шайбы в судью на льду

1. Если во время матча шайба попадает в судью на льду, матч продолжается, за исключением следующих случаев:

а) шайба попадает в ворота в результате данного контакта;

б) шайба выходит из игры в результате данного контакта;

в) если судья на льду получил травму.

2. Если атакующая команда забрасывает шайбу в ворота команды соперника в результате рикошета или отскока от судьи на льду, взятие ворот не засчитывается, а следующее вбрасывание проводится в точке вбрасывания, ближайшей к месту, где шайба попала в судью на льду.

3. Если шайба попадает в судью на льду, после чего забрасывается в ворота любым допустимым образом, взятие ворот засчитывается.

4. Если шайба выходит за пределы игровой площадки после попадания в судью на льду в нейтральной зоне, то следующее вбрасывание проводится в точке вбрасывания в нейтральной зоне, ближайшей к месту, где шайба попала в судью на льду.

5. Если шайба покидает игровую площадку после попадания в судью на льду в любой из конечных зон, то следующее вбрасывание проводится в точке вбрасывания в конечной зоне, ближайшей к месту, где шайба попала в судью на льду.

Правило 33. Пас рукой

1. Полевой игрок не может передавать или направлять шайбу партнеру по команде перчаткой. Ему также не разрешено ловить шайбу ладонью и ехать с ней, чтобы избежать применения в отношении него силового приема или чтобы продолжать владеть шайбой.

2. Когда происходит пас рукой, судья должен остановить матч. Если шайба заходит в ворота в результате броска или удара перчаткой атакующим хоккеистом либо срикошетив в ворота от любого хоккеиста любым способом после первичного удара перчаткой атакующим игроком, взятие ворот не засчитывается, а следующее вбрасывание проводится в нейтральной зоне в точке вбрасывания, ближайшей к месту, где хоккеистом команды, нарушившей Правило, был произведен пас рукой, и которая при этом не даст такой команде территориального преимущества.

3. Если защищающийся хоккеист бьет по шайбе перчаткой или направляет шайбу рукой в свои ворота, взятие ворот засчитывается.

Правило 34. Игра высоко поднятой клюшкой/игровые действия

1. Если хоккеист касается шайбы высоко поднятой клюшкой выше уровня плеча и либо он сам, либо его партнер по команде являются следующими, кто завладевает шайбой, либо шайба вылетает за пределы игровой площадки, судья должен остановить матч и назначить вбрасывание в центральном круге вбрасывания.

2. Если хоккеист касается шайбы клюшкой, поднятой выше уровня плеча, а шайбой завладевает хоккеист команды соперника, матч продолжается.

3. Игра высоко поднятой клюшкой во время матча определяется по положению плеча игрока (в то время как допустимая высота для шайбы, срикошетившей в ворота, определяется высотой перекладины ворот).

4. Если хоккеист наносит удар по шайбе высоко поднятой клюшкой, в результате чего шайба попадает в его ворота, взятие ворот засчитывается.

5. Маневр типа "лакросс" (при котором хоккеист помещает шайбу на крюк своей клюшки и совершает маневр в воздухе) допускается при условии, что он не поднимает клюшку (и, соответственно, шайбу) выше уровня плеча в любой момент при выполнении такого маневра. Если при выполнении такого маневра крюк клюшки и шайба находятся выше уровня плеча, матч должен быть остановлен.

Правило 35. Направление шайбы в сетку ворот высоко поднятой клюшкой

1. Взятие ворот не засчитывается, если атакующий хоккеист направляет шайбу в ворота клюшкой либо шайба отскакивает в ворота от клюшки, расположенной выше перекладины ворот, даже если шайба впоследствии коснется любого полевого игрока, вратаря или судьи на льду или если шайба, срикошетив ото льда, попадает в ворота.

2. Определяющим фактором в этом случае является точка, в которой клюшка коснулась шайбы по отношению к перекладине ворот. Если часть клюшки коснулась шайбы на уровне перекладины или ниже, то взятие ворот засчитывается.

3. Взятие ворот должно быть засчитано с использованием маневра типа "лакросс" (при котором хоккеист помещает шайбу на крюк своей клюшки и совершает маневр в воздухе) при условии, что он не поднимает клюшку (и, соответственно, шайбу) выше уровня плеча в любой момент при выполнении такого маневра. Если при выполнении такого маневра крюк клюшки и шайба находятся выше уровня плеча, матч должен быть остановлен. Также если в результате такого маневра шайба и крюк клюшки оказываются выше перекладины ворот и шайба попадает в ворота, то взятие ворот не будет засчитано.

Правило 36. Защитное стекло/повреждение

Если любой участок или часть защитного стекла повреждены во время игровых действий, матч будет незамедлительно остановлен и не будет возобновлен до тех пор, пока защитное стекло не будет отремонтировано.

Правило 37. Травмированный полевой игрок

1. Если очевидно, что полевой игрок получил серьезную травму, судья на льду должен незамедлительно остановить матч и вызвать на лед соответствующий медицинский персонал.

2. Во всех других случаях, если полевой игрок травмирован и не может продолжать игру или вернуться на свою скамейку игроков, игра продолжается до тех пор, пока его команда не овладеет шайбой, за исключением случаев, когда она имеет реальную возможность произвести взятие ворот.

3. Если полевой игрок травмирован и на него одновременно будет наложен штраф, то ему разрешено уйти в раздевалку.

4. Когда матч остановлен по причине травмы полевого игрока, такой хоккеист должен проследовать на свою скамейку игроков и не может вернуться на лед до возобновления матча.

Правило 38. Травмированные судьи на льду

1. Если во время матча травму получает судья на льду, игра должна быть незамедлительно остановлена (за исключением случаев, когда у одной из команд имеется реальная возможность произвести взятие ворот) с целью оценки степени серьезности травмы и оказания соответствующей медицинской помощи травмированному судье на льду. Если проблема может быть решена незамедлительно, то травмированный судья должен подъехать к скамейке игроков команды хозяев для оказания ему соответствующей медицинской помощи медперсоналом команды хозяев.

2. Если Главный судья матча получил травму и не в состоянии продолжать матч, то второй Главный судья матча становится единственным Главным судьей матча.

3. Если матч проводится с запасными судьями, то соответствующий запасной судья вступает в игру, когда будет должным образом экипирован и полностью готов. В этот промежуток времени матч продолжается в обычном режиме.

РАЗДЕЛ 7 - Правила игры/смена хоккеистов

Смена игроков в ходе игры проводится во время игровых действий.

Правило 39. Определение положения на льду/вне льда

Хоккеист, один конек которого находится на льду, а другой вне льда на скамейке игроков, то он считается находящимся вне льда. Но если он, находясь в такой позиции, играет в шайбу или участвует в игре любым способом против соперника, то он считается находящимся на льду.

Правило 40. Смена игрового состава во время игровых действий

1. Смена хоккеистов может проводиться только во время игровых действий. Если выходящий хоккеист покидает полутораметровую зону замены и участвует в игровых действиях до того, как хотя бы один конек уходящего хоккеиста окажется вне льда на скамейке игроков, то на его команду будет назначен штрафной бросок в ворота его команды.

2. Если во время игровых действий в процессе замены хоккеист, выходящий на лед или уходящий со льда, играет в шайбу, вступает в контакт с соперником или иначе участвует в игровых действиях (включая получение территориального и численного преимущества), даже если оба, уходящий и выходящий хоккеисты, находятся в разрешенной полутораметровой зоне замены игроков, то на его команду будет назначен штрафной бросок в ворота его команды.

3. Если смена хоккеистов проводится во время игровых действий и хоккеисты, вышедшие на замену, находятся в пределах полутораметровой зоны замены от борта и по длине своей скамейки игроков и не принимают участия в игровых действиях, то штрафной бросок за нарушение численного состава не назначается.

4. Команде запрещено менять вратаря на дополнительного хоккеиста на протяжении всего матча.

Правило 41. Неразрешенный доступ к скамейке игроков соперника

Во время матча хоккеистам одной команды категорически запрещается доступ к скамейке игроков команды соперника, за исключением случаев, когда это было сделано непреднамеренно.

РАЗДЕЛ 8 - Правила игры/взятие ворот

Общие положения - конкретные Правила применяются для того, чтобы засчитать взятие ворот, и для отмены взятия ворот при определенных обстоятельствах. Как только шайба зашла в ворота, Главный судья матча дал свисток на остановку матча, время матча должно быть остановлено.

Правило 42. Взятие ворот

1. Взятие ворот засчитывается, когда команда совершила бросок или направила шайбу в ворота, шайба полностью пересекла плоскость линии ворот между штангами ворот во время игровых действий и, по мнению Главного судьи матча/судьи видеоповторов, шайба заброшена по Правилам.

2. Взятие ворот засчитывается, когда шайба прошла между стойками ворот под перекладиной и полностью пересекла линию ворот.

3. Взятие ворот засчитывается после броска шайбы, удара по ней ногой или посредством ее направления в ворота любым другим способом, совершенным обороняющимся хоккеистом.

4. Взятие ворот засчитывается, когда шайба влетает в ворота, изменив направление, срикошетив от шлема или любой части тела хоккеиста после броска любого хоккеиста на льду.

5. Если шайба направлена в ворота шлемом или любой частью тела атакующего полевого игрока, то взятие ворот не будет засчитано.

6. При пересечении плоскости линии ворот между штангами ворот шайба должна быть целой.

7. Любое попадание шайбы в ворота в течение остановки матча не является взятием ворот.

8. Только одно взятие ворот одной из команд может засчитано в одну остановку времени матча. Если шайба зашла в ворота и вышла из них без остановки времени матча, но остановка матча произошла в связи с тем, что любая из команд произвела взятие ворот, и по итогам видеопросмотра определено, что первое взятие ворот произведено верно, то первое взятие ворот из двух засчитывается, а второе аннулируется, причем на табло выставляется время первого взятия ворот, которое было засчитано (основное время и, если применимо, штрафное время).

9. Если при видеопросмотре ситуации, предусмотренном пунктом 8 правила 42 Правил, становится очевидным, что первое взятие ворот произведено с нарушением Правил, то засчитывается следующее взятие ворот, при этом время на табло не корректируется.

10. Маневр типа "лакросс", при котором хоккеист направляет шайбу в ворота соперника высоко поднятой клюшкой, разрешается при условии, что он не поднял клюшку выше своего плеча в процессе всего движения.

11. Взятие ворот не засчитывается, если вратарь находился в площади ворот, а шайба влетает в ворота в результате рикошета от клюшки или тела атакующего полевого игрока, который находился в трехмерном пространстве площади ворот в момент броска шайбы.

12. Если коньки полевого игрока не находятся в площади ворот, но его клюшка там находится, то любая шайба, заброшенная клюшкой, засчитывается, но при условии, что клюшка не создает помех вратарю. Если клюшка создает такие помехи вратарю, взятие ворот не засчитывается.

13. Если вратарь по своей инициативе находится вне вратарской площади ворот, а атакующий полевой игрок забрасывает шайбу в ворота, находясь полностью в площади ворот, или любой другой полевой игрок забрасывает шайбу в ворота, то взятие ворот будет засчитано.

14. Чтобы взятие ворот было законным, шайба должна пересечь плоскость линии ворот до окончания периода. Если секундомер на табло не работает, судьям на льду следует проконсультироваться с судьей видеоповторов. Во всех других случаях решение судей на льду является окончательным.

15. Когда взятие ворот зафиксировано на последней минуте периода и табло показывает десятые доли секунды, то время взятия ворот в официальном протоколе матча должно быть округлено до ближайшей секунды.

Правило 43. Площадь ворот при взятии ворот

1. Если полевого игрока атакующей команды вталкивают или заставляют его въехать в площадь ворот посредством применения запрещенного приема, когда шайба заходит в ворота, то взятие ворот засчитывается, за исключением случаев, когда у атакующего полевого игрока достаточно времени, чтобы выйти из площади ворот.

2. Если шайба свободна и находится в площади ворот и при этом направляется в них клюшкой атакующего полевого игрока, взятие ворот засчитывается.

3. Если атакующий полевой игрок находится в площади ворот в момент, когда шайба пересекает линию ворот и его позиция не влияет на способность вратаря отразить бросок шайбы либо занять правильную позицию, взятие ворот засчитывается.

4. Если вратарь оказался за пределами своей площади ворот, а атакующий полевой игрок мешает ему вернуться в площадь ворот либо как-то иначе препятствует вратарю занять надлежащую позицию в ситуации взятия ворот, то взятие ворот не засчитывается и назначается штрафной бросок в ворота атакующей команды.

5. Площадь ворот является трехмерным пространством, а поэтому все Правила, касающиеся площади ворот, распространяются не только на участок голубого цвета перед воротами, но и на пространство над ним, то есть до высоты перекладины ворот.

Правило 44. Взятие ворот при помощи конька

1. Взятие ворот не засчитывается, если атакующий полевой игрок направляет шайбу в ворота коньком любым способом.

2. Если атакующий полевой игрок наносит удар по шайбе коньком, а затем сам или партнер по команде добивает ее в ворота, после того как вратарь отразил шайбу, взятие ворот засчитывается.

3. Если атакующий полевой игрок наносит удар коньком по шайбе и она напрямую, срикошетив от вратаря, или его снаряжения, или от хоккеиста любой из команд, входит в ворота, взятие ворот не засчитывается.

4. Если атакующий полевой игрок разворачивает свой конек таким образом, чтобы направить шайбу в ворота и шайба пересекает линию ворот в результате такого направления, то взятие ворот не засчитывается.

5. Если атакующий полевой игрок пытается направить шайбу к своей клюшке, ударяя по шайбе коньком, но ему не удается овладеть шайбой с помощью клюшки до того, как шайба входит в ворота, взятие ворот не засчитывается.

6. Если атакующий полевой игрок толкается с соперником и в ходе такого столкновения направляет шайбу в ворота, пытаясь сохранить равновесие, взятие ворот не засчитывается. Направление шайбы - единственный критерий, а не столкновение с хоккеистом команды соперника.

7. Если атакующий хоккеист наносит удар ногой по своей клюшке, на которой находится шайба, чтобы протолкнуть шайбу в ворота, взятие ворот не засчитывается.

Правило 45. Отмена взятия ворот/игровые действия

Взятие ворот не засчитывается, если атакующий хоккеист наносит удар коньком, бьет рукой (перчаткой) либо каким-то иным способом направляет шайбу в ворота любой частью своего тела, помимо своей клюшки, даже если шайба после этого срикошетит от хоккеиста или от судьи на льду.

1. Взятие ворот не засчитывается, если атакующий полевой игрок направляет, подставляет клюшку или отбивает шайбу высоко поднятой клюшкой на уровне выше перекладины ворот, даже если шайба после этого срикошетит от любого полевого игрока, вратаря либо от судьи на льду или отскочит прямо в ворота от ледовой поверхности. Определяющим фактором в этом случае является точка, в которой клюшка коснулась шайбы по отношению к перекладине ворот. Если часть клюшки коснулась шайбы на уровне перекладины или под ней, то взятие ворот засчитывается.

2. Взятие ворот не засчитывается если шайба отскакивает в ворота напрямую от судьи, даже если после отскока от судьи шайба коснется полевого игрока или вратаря. Если шайба попадет в судью, после чего забрасывается в сетку ворот любым допустимым образом, взятие ворот засчитывается.

3. Взятие ворот не засчитывается, если атакующий полевой игрок толкает соперника вместе с шайбой в ворота.

4. Взятие ворот не засчитывается, если хоккеист незаконно вошел в игру со своей скамейки игроков и находится на льду в тот момент, когда его команда забрасывает шайбу в ворота.

5. Взятие ворот не засчитывается, если шайба полностью пересекла линию ворот после окончания периода.

6. Взятие ворот не засчитывается, если Главный судья матча дал свисток на остановку матча перед тем, как шайба пересекла линию ворот. Данный эпизод не подлежит видеопросмотру судьей видеоповторов.

Правило 46. Взятие ворот при сдвинутых воротах

1. Если защищающийся хоккеист сдвигает каркас своих ворот, а команда соперника забрасывает шайбу в ворота, то взятие ворот засчитывается при условии, что:

а) соперник был в процессе броска до сдвига каркаса ворот;

б) Главный судья матча самостоятельно определяет, что шайба вошла бы в ворота, если бы они не были бы сдвинуты.

2. Ворота считаются сдвинутыми, если:

а) один или оба эластичных фиксатора полностью вышли из отверстий во льду;

б) штанги ворот сошли с одного или обоих эластичных фиксаторов.

3. Если одна или две штанги ворот приподнялись ото льда, но все еще находятся в контакте с эластичными фиксаторами, которые находятся в отверстиях на льду, то взятие ворот должно быть засчитано.

4. Для ворот, не имеющих пластиковых фиксаторов, каркас ворот и стойки ворот должны быть неподвижны на линии ворот и полностью соприкасаться со льдом в момент пересечения шайбой линии ворот, только тогда взятие ворот засчитывается.

5. Если защищающийся хоккеист приподнимает заднюю часть ворот, когда шайба заходит в ворота с лицевой стороны и пересекает плоскость линии ворот, то взятие ворот должно быть засчитано.

6. Если в процессе игровых действий положение ворот изменилось, матч останавливается, если ворота не вернулись в нормальное положение. Если же ворота вернулись в нормальное положение, матч продолжается.

7. Взятие ворот не засчитывается, если ворота сдвинуты до того, как шайба пересекла плоскость линии ворот.

8. Взятие ворот должно быть засчитано, если вратарь заменен на дополнительного полевого игрока, а партнер по команде сдвигает ворота с нормальной позиции в ситуации выхода один на один.

Правило 47. Использование судьи видеоповторов для определения взятия ворот

1. Судья видеоповторов имеет право консультировать Главного судью матча только по его просьбе или же по собственной инициативе. Консультация в первую очередь направлена на определение того, правильно ли было произведено взятие ворот.

2. Если шайба заброшена в ворота либо только кажется, что шайба заброшена, судья должен дать свисток и принять решение по взятию ворот (гол или отмена гола), после чего при необходимости проконсультироваться с судьей видеоповторов. Судья видеоповторов должен подтвердить решение Главного судьи матча или опровергнуть его на основании надлежащих доказательств.

3. В случае если видеопросмотр не проясняет ситуацию, то первоначальное решение Главного судьи матча остается в силе.

4. Если судья видеоповторов намерен проконсультироваться с Главным судьей матча о возможном взятии ворот, которое ни один из судей на льду не видел, то решающим в данном случае будет мнение судьи видеоповторов.

5. Если ни судья на льду, ни судья видеоповторов не просмотрели повтор возможного взятия ворот в течение следующей остановки матча, его просмотр невозможен после выполнения вбрасывания.

6. При отсутствии запроса Главного судьи матча или судьи видеповторов о просмотре видеоповтора ситуации после окончания периода его просмотр невозможен, когда хоккеисты покинули игровую площадку и ушли в раздевалки.

7. Только нижеприведенные ситуации могут быть рассмотрены судьей видеоповторов:

1) пересечение шайбой плоскости линии ворот;

2) шайба попадает в ворота до того, как они были сдвинуты;

3) шайба попадает в ворота до или после окончания времени периода;

4) шайба направлена в ворота любой частью тела атакующего хоккеиста;

5) шайба оказывается в воротах в результате рикошета от судьи;

6) шайба направлена атакующим полевым игроком в ворота высоко поднятой клюшкой;

7) шайба попадает в ворота после атаки вратаря атакующим полевым игроком.

8. Судье видеоповторов не разрешается просмотр спорного момента для определения:

1) пересекла ли шайба линию ворот до или после свистка;

2) сдвига ворот во время выполнения штрафного броска или серии бросков, определяющих победителя матча;

3) повторного броска после отскока шайбы от вратаря, во время выполнения штрафного броска или серии бросков, определяющих победителя матча.

РАЗДЕЛ 9 - Штрафы/продолжительность и ситуации

Правило 48. Ситуации, при которых могут быть наложены штрафы

1. Штрафы могут налагаться в любое время матча. Под любым временем понимается 21 минута основного времени матча и серия бросков, определяющих победителя матча, паузы или остановки во время матча, в том числе в связи с уходом хоккеистов со льда в раздевалки.

2. При наложении малого или малого скамеечного штрафа в ворота команды, нарушившей Правила, назначается штрафной бросок с преследованием.

3. Двойной малый штраф или большой штраф влечет за собой выполнение двух штрафных бросков, первый из которых выполняется без преследования.

4. Судья должен лично засвидетельствовать нарушение, в результате которого на команду или хоккеиста будет наложен штраф и которое должно быть зафиксировано в официальном протоколе матча. Сюда входят различные события, возникающие до, во время и по окончании матча.

5. Под выражением "до матча" понимаются минуты, предшествующие вбрасыванию перед началом матча, когда судьи на льду, хоккеисты заняли свои позиции, а матч еще не начался.

6. За любые нарушения Правил, совершенные в течение предыгровой разминки или под трибунами, штрафы не налагаются, поскольку судьи в это время не присутствовали на льду и не могли лично засвидетельствовать такие нарушения. Однако любые такие нарушения фиксируются резервным судьей и рассматриваются надлежащими инстанциями.

7. Ни хоккеисту, ни официальному представителю команды не разрешается входить в раздевалку судей до, во время и после окончания матча. О любом нарушении настоящего правила сообщается в надлежащие инстанции.

Правило 49. Продолжительность штрафов

Сводка (для одного хоккеиста):

Дисциплинарный штраф до конца матча = 21 минута, штрафное время не отображается на табло (21 минута штрафного времени).

Правило 50. Продолжительность штрафа/Дисциплинарный штраф до конца матча

1. Дисциплинарный штраф до конца матча предусматривает, чтобы оштрафованный хоккеист или официальный представитель команды направился в раздевалку, но при этом разрешается заменить оштрафованного хоккеиста на льду незамедлительно.

2. Хоккеист, получивший два Дисциплинарных штрафа до конца матча в одном или в разных матчах какого-либо соревнования может быть подвергнут автоматической дисквалификации на один матч своей команды.

Правило 51. Отложенный штраф/штрафной бросок - контроль шайбы и взятие ворот

1. При наложении большинства штрафов команда, чей хоккеист нарушил Правила, должна контролировать шайбу в момент остановки матча для наложения соответствующих штрафов.

2. Касание шайбы или скользящий контакт между клюшкой и шайбой не означает контроль над шайбой, за исключением случая, когда команда, на которую будет наложен штраф, забрасывает шайбу в ворота команды соперника.

3. Если команда, нарушившая Правила, не контролирует шайбу, Главный судья матча поднимает руку, показывая намерение наложить штраф, не останавливая матч до тех пор, пока:

1) команда, нарушившая Правила, не овладеет шайбой;

2) шайба не прижата;

3) шайба не выйдет из игры;

4) команда, контролирующая шайбу, не нарушит Правила;

5) не произойдут иные причины, указанные в настоящих Правилах.

4. Если нарушившая Правила команда не контролирует шайбу, а команда, которая должна получить численное преимущество, воздерживается от игры в шайбу, позволяя идти времени своего штрафа, наложенного ранее, то Главный судья матча должен остановить матч.

5. Если команда, контролирующая шайбу, в ситуации отложенного на соперника штрафа забрасывает шайбу в свои ворота, взятие ворот засчитывается в пользу соперника, но штраф при этом все равно налагается.

6. Взятие ворот не может быть засчитано команде, которая забрасывает шайбу в ворота команды соперника посредством своих действий при отложенном штрафе.

7. Если на команду будет наложен штраф и она забрасывает шайбу в ворота соперника так быстро, что Главный судья матча не успел дать свисток на остановку матча до того, как шайба попала в ворота, то взятие ворот не должно быть засчитано, а все штрафы должны быть наложены.

8. Если во время отложенного штрафа команда, не нарушившая Правила, забрасывает шайбу в ворота команды соперника, то взятие ворот должно быть засчитано, а штраф должен быть отменен. Если будет наложен Дисциплинарный штраф до конца матча, то данный штраф должен быть наложен.

9. Если в ситуации выхода один на один против полевого игрока атакующей команды нарушены Правила и должен быть назначен штрафной бросок, а уровень нарушения соответствует большому плюс Дисциплинарному до конца матча штрафу, то данный штраф будет наложен вне зависимости от результата штрафного броска.

РАЗДЕЛ 10 - Описание игровых штрафов

Описание игровых штрафов соответствует Руководству по судейству КХЛ, МХЛ. В любом случае, когда хоккеист травмирует соперника, дисциплинарный комитет имеет право дисквалифицировать хоккеиста в дополнение к уже наложенным судьями штрафам во время матча.

РАЗДЕЛ 11 - Штрафные броски и взятие ворот

Правило 52. Процедура выполнения штрафного броска/общие положения

1. Штрафной бросок выполняется игроком, против которого было совершено нарушение Правил. Игрок выполняет штрафной бросок с центральной точки на красной линии. В случае получения травмы игроком разрешается его замена.

2. Игроки, не выполняющие штрафной бросок, преследуют игрока от линии ворот команды, выполняющей штрафной бросок.

3. Штрафной бросок с преследованием выполняется после свистка судьи. Время матча запускается с момента свистка судья для начала выполнения штрафного броска. Если игроки нарушают данное правило, то судья останавливает выполнение штрафного броска и предупреждает команды, что повторное нарушение влечет за собой наложение малого штрафа.

4. При выполнении штрафного броска с преследованием игроки могут совершать все разрешенные Правилами игровые действия.

5. Команды не имеют права проводить смену игрового состава перед выполнением штрафного броска с преследованием. Настоящее правило касается хоккеистов обеих команд, которые находились на льду в момент, когда был наложен малый штраф.

6. Штрафной бросок считается выполненным, как только:

шайба уходит с крюка клюшки полевого игрока в результате проведенного броска;

вратарь отразил шайбу;

полевой игрок не поддерживает шайбу в непрерывном прямом или боковом движении;

шайба касается борта в любом месте между центральной красной линией и линией ворот и не заходит непосредственно в ворота;

шайба пересекает линию ворот, но не между штангами ворот, независимо от причины и способа ее пересечения;

происходит взятие ворот.

7. Если полевой игрок не может контролировать шайбу или падает, но шайба продолжает движение в сторону линии ворот или в боковом направлении, он имеет право догнать ее, возобновить контроль над ней и продолжить выполнение броска обычным способом.

Правило 53. Процедура выполнения штрафного броска/особые ситуации

1. Если хоккеист команды соперника начинает вмешиваться в действия или отвлекает полевого игрока, выполняющего штрафной бросок, в результате чего бросок оказывается неудачным, Главный судья матча разрешает такому полевому игроку перебросить штрафной бросок и налагает на виновного хоккеиста Дисциплинарный штраф.

2. Если официальный представитель защищающейся команды, находящийся на скамейке игроков, начинает вмешиваться в действия полевого игрока, выполняющего штрафной бросок, или пытается отвлечь его внимание и бросок оказывается неудачным, Главный судья матча разрешает такому полевому игроку перебросить штрафной бросок и налагает на виновного представителя команды Дисциплинарный штраф до конца матча.

3. Использование маневра "спино-рама" (разворот в движении на 360°) по мере приближения к воротам запрещено.

4. Маневр типа "лакросс", при котором полевой игрок помещает шайбу на крюк клюшки и в движении переворачивает шайбу в воздухе, не допускается.

5. Если произойдет одно из следующих действий, то взятие ворот будет засчитано:

1. Шайба попадает в штангу и отскакивает в ворота.

2. Шайба попадает во вратаря и отскакивает в ворота.

3. Шайба попадает в штангу, отскакивает во вратаря и затем в ворота.

4. Шайба попадает во вратаря, отскакивает в штангу и затем в ворота.

5. Шайба попадает во вратаря, который скользит в ворота вместе с шайбой.

6. В ходе выполнения штрафного броска или серии бросков, определяющих победителя матча, когда шайба заходит в ворота, а каркас ворот сдвинут с пластиковых фиксаторов либо находится в нестандартном положении вследствие действий вратаря или его попытки отразить шайбу, взятие ворот засчитывается без видеопросмотра.

7. Если во время выполнения штрафного броска или серии бросков, определяющих победителя матча, каркас ворот сдвинут с пластиковых фиксаторов либо находится в нестандартном положении вследствие действий вратаря или его попытки отразить шайбу, но при этом шайба не заходит в ворота, взятие ворот не засчитывается.

8. Штрафной бросок считается завершенным и взятие ворот не засчитывается, если выполняющий бросок полевой игрок совершает действия, направленные на отвлечение внимания вратаря с использованием полевыми игроками любых доступных способов.

9. Если в порядок выполнения штрафного броска вмешивается зритель, в результате чего полевой игрок или вратарь оказываются не в состоянии должным образом выполнять свои функции, Главный судья матча назначает повторный бросок.

10. Во время выполнения штрафного броска время матча на табло должно быть остановлено. Оно остается отключенным при выполнении штрафного броска.

11. Если команда играет без одетого во вратарское снаряжение вратаря, когда в ворота этой команды назначается штрафной бросок, команда должна назначить полевого игрока вратарем и предоставить ему полные права вратаря. Этот полевой игрок должен следовать тем же правилам, что и обычный вратарь в процессе выполнения штрафного броска. Однако он не обязан надевать всю экипировку вратаря. После выполнения штрафного броска он будет переназначен обратно в полевого игрока. Эта ситуация применяется только в случае назначения штрафного броска.

РАЗДЕЛ 12 - Специальные правила для вратарей

Правило 54. Разминка вратаря

1. После стартового вбрасывания, проведенного судьей в начале матча, любому запасному вратарю, выходящему на лед, запрещается проводить разминку на льду.

2. Термин "вратарь" относится к вратарю, начинающему матч в стартовом составе, вновь возвращающемуся в игру в любой ее момент, к запасному вратарю или полевому игроку, который вынужден занять место в воротах и выполнять во время матча функции вратаря.

Правило 55. Вратарь в роли капитана или помощника капитана команды

Вратарь не имеет права выполнять функции капитана либо ассистента капитана своей команды во время матча.

Правило 56. Защита вратаря

1. Никакой контакт с вратарем, инициированный полевым игроком противоположной команды, не допускается. Поэтому вратарь не может ни при каких обстоятельствах нести ответственность за силовой прием, примененный против него, даже если он его ожидает. Контакт, случайный или неслучайный, может осуществляться клюшкой или любой частью корпуса игрока.

2. При каждом случае невынужденного контакта полевого игрока с вратарем соперника команде данного полевого игрока назначается штрафной бросок. Случайный контакт с вратарем допускается, когда вратарь выполняет свои функции за пределами своей площади ворот, при условии, что атакующий полевой игрок делает все от него зависящее, чтобы избежать такого контакта.

3. Если против атакующего полевого игрока применяются такие приемы, как толчки, удары или другие нарушения, совершаемые соперником, чтобы вывести его на контакт с вратарем, такой контакт не считается инициированным атакующим полевым игроком при условии, что данный атакующий полевой игрок делал все от него зависящее, чтобы избежать такого контакта.

4. Атакующему полевому игроку не разрешается бить, наносить тычки или пихать перчатку вратаря в воздухе или на льду после отраженного им броска.

5. Атакующий полевой игрок не имеет права выбивать клюшку из рук вратаря никаким из возможных способов.

6. Когда вратарь играет в своей позиции, его клюшка считается частью экипировки и ее нельзя цеплять, поднимать или воздействовать на нее любым способом, чтобы лишить вратаря возможности отразить бросок. Однако если вратарь использует свою клюшку для игры в шайбу, как это делает полевой игрок, то соперник может играть своей клюшкой по клюшке вратаря в соответствии с Правилами.

7. Вратарь, находящийся за пределами своей площади ворот, не имеет права блокировать атакующего полевого игрока, который пытается играть в шайбу или пытается атаковать соперника.

Правило 57. Вратарь и остановки в матче

1. В случае фиксации шайбы вратарем атакующая команда обязана незамедлительно прекратить применять любые игровые действия в адрес соперника (давление) и отъехать от ворот за пределы ограниченной зоны, а вратарь в течение пяти секунд должен ввести шайбу в игру.

Правило 58. Вратарь и площадь ворот

Способность вратаря играть на занимаемой им позиции основано на его способности свободно передвигаться в своей площади ворот, и, несмотря на то, что атакующий полевой игрок имеет право проезжать через площадь ворот, на него может быть наложен штраф или это может привести к отмене взятия ворот. Кроме того, любой контакт с вратарем, инициированный атакующим полевым игроком непосредственно или посредством толчка защищающегося полевого игрока на вратаря соперника, может привести к наложению штрафа или отмене взятия ворот.

1. Если атакующий полевой игрок занял позицию в площади ворот, матч должен быть остановлен, и следующее вбрасывание проводится в ближайшей точке вбрасывания в нейтральной зоне.

2. На атакующего полевого игрока, который нарушает Правила против вратаря, независимо от способности вратаря играть на своей позиции или где находится шайба, будет наложен штраф.

3. Если вратарь оказался за пределами своей площади ворот, а атакующий полевой игрок мешает ему вернуться в площадь ворот либо как-то иначе препятствует вратарю занять надлежащую позицию при условии голевого момента, взятие ворот не засчитывается, а на атакующего полевого игрока налагается малый штраф за атаку игрока, не владеющего шайбой вратаря.

4. Если атакующий полевой игрок, находящийся в площади ворот, инициирует случайный контакт с вратарем, не позволяя ему играть в своей позиции и выполнять свои обязанности, когда шайба забрасывается в ворота, то взятие ворот не засчитывается и штраф не налагается.

Правило 59. Вратарь и площадь ворот/взятие ворот засчитывается

1. Если атакующий полевой игрок оказался в площади ворот в момент, когда шайба пересекает плоскость линии ворот и при этом никоим образом не влияет на способность вратаря защищать свои ворота или занимать надлежащую позицию для защиты ворот, то взятие ворот засчитывается.

2. Если полевой игрок атакующей команды подвергается толчкам, выталкиванию или другим нарушениям со стороны защищающегося хоккеиста, в результате чего он вынужден въехать в площадь ворот в момент, когда шайба влетает в ворота, то взятие ворот засчитывается, даже если атакующий полевой игрок вступил в контакт с вратарем, при условии, что у него не было достаточно времени, чтобы выехать из площади ворот.

3. На атакующего полевого игрока, вступающего в случайный контакт с вратарем за пределами площади ворот, когда оба боролись за возможность овладеть шайбой, штраф не налагается. Если в этот момент было произведено взятие ворот, то оно засчитывается.

4. Если атакующий полевой игрок закрепляется в позиции за пределами площади ворот прямо перед вратарем, перекрывая ему линию обзора, но при этом не вступая с ним в контакт, а шайба в этот момент заходит в ворота, то взятие ворот засчитывается.

Правило 60. Вратарь и площадь ворот/взятие ворот не засчитывается

1. Если во время матча атакующий полевой игрок вступает в контакт с вратарем в площади ворот, то команде такого хоккеиста будет назначен штрафной бросок за атаку игрока, не владеющего шайбой вратаря. Если в этот момент шайба оказывается в сетке ворот, то взятие ворот не засчитывается.

2. Команде атакующего полевого игрока, который во время матча вступает в преднамеренный контакт с вратарем, будет назначен штрафной бросок за атаку игрока, не владеющего шайбой вратаря. Если в этот момент шайба оказывается в сетке ворот, то взятие ворот не засчитывается.

3. Если атакующий полевой игрок во время матча толкает соперника любым способом, в результате чего соперник сталкивается со своим вратарем и в этот момент шайба забрасывается в ворота, то взятие ворот не засчитывается.

4. Если атакующий полевой игрок закрепился в положении в пределах площади ворот, перекрывая вратарю линию обзора, и не вступает с ним в контакт и в этот момент шайба забрасывается в ворота, то взятие ворот не засчитывается.

5. Если атакующий полевой игрок вступает в контакт, кроме случайного, с вратарем, находящимся за пределами своей площади ворот, то команде атакующего полевого игрока назначается штрафной бросок за атаку игрока не владеющего шайбой вратаря. Если в этот момент шайба оказывается в сетке ворот, то взятие ворот не засчитывается.

Правило 61. Снаряжение вратаря/общие положения

Характеристики снаряжения вратаря соответствуют Руководству КХЛ, МХЛ.

Правило 62. Игровые действия/шайба попадает в маску вратаря

1. Если шайба попадает в шлем вратарю в результате броска по воротам в ходе игры, Главный судья матча вправе остановить матч, если голевой момент отсутствует.

2. Если шлем вратаря слетает с его головы во время матча, а его команда в этот момент владеет шайбой, Главный судья матча должен незамедлительно остановить матч и провести вбрасывание.

3. Если шлем вратаря слетает с его головы во время матча, но шайбой в этот момент владеет команда соперника, Главный судья должен незамедлительно остановить матч, за исключением наличия потенциального голевого момента, и провести вбрасывание.

4. Если шлем вратаря слетает с его головы во время матча, когда шайба влетает в сетку ворот, и Главный судья матча не успевает дать свисток на остановку матча, то взятие ворот засчитывается.

5. Если шайба попадает в шлем вратаря и, срикошетив от нее, заходит в ворота, взятие ворот засчитывается.

Правило 63. Бросок шайбы вперед/вратарь

Если вратарь ловит шайбу перчаткой и кладет ее на лед перед собой, после чего направляет шайбу вперед клюшкой, коньком либо другой частью тела или снаряжения, штраф за такой прием не налагается.

Правило 64. Вбрасывания/вратарь

Вратарь не имеет права участвовать в процедуре вбрасывания шайбы.

Правило 65. Штрафы вратарю/общие положения

Правила назначения штрафов вратарю соответствуют Руководству по судейству КХЛ, МХЛ.

Другие документы по теме
Ошибка на сайте